This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D2182
Commission Implementing Decision (EU) 2020/2182 of 18 December 2020 laying down the final import response on behalf of the Union concerning the future import of certain chemicals pursuant to Regulation (EU) No 649/2012 of the European Parliament and of the Council and amending the Commission Implementing Decision of 15 May 2014 adopting Union import decisions for certain chemicals pursuant to that Regulation (notified under document C(2020) 8977)
Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzojni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2182 tat-18 ta’ Diċembru 2020 li tistabbilixxi l-aħħar tweġiba dwar l-importazzjoni f’isem l-Unjoni dwar l-importazzjoni futura ta’ ċerti sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (UE) Nru 649/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta’ Mejju 2014 li tadotta deċiżjonijiet tal-Unjoni dwar l-importazzjoni għal ċerti sustanzi kimiċi skont dak ir-Regolament (notifikata bid-dokument C(2020) 8977)
Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzojni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2182 tat-18 ta’ Diċembru 2020 li tistabbilixxi l-aħħar tweġiba dwar l-importazzjoni f’isem l-Unjoni dwar l-importazzjoni futura ta’ ċerti sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (UE) Nru 649/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta’ Mejju 2014 li tadotta deċiżjonijiet tal-Unjoni dwar l-importazzjoni għal ċerti sustanzi kimiċi skont dak ir-Regolament (notifikata bid-dokument C(2020) 8977)
C/2020/8977
ĠU L 433, 22.12.2020, p. 55–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/12/2020
22.12.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 433/55 |
ID-DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZOJNI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/2182
tat-18 ta’ Diċembru 2020
li tistabbilixxi l-aħħar tweġiba dwar l-importazzjoni f’isem l-Unjoni dwar l-importazzjoni futura ta’ ċerti sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (UE) Nru 649/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta’ Mejju 2014 li tadotta deċiżjonijiet tal-Unjoni dwar l-importazzjoni għal ċerti sustanzi kimiċi skont dak ir-Regolament
(notifikata bid-dokument C(2020) 8977)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 649/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2012 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta’ sustanzi kimiċi perikolużi (1), u b’mod partikolari t-tieni u t-tielet subparagrafi tal-Artikolu 13(1) tiegħu,
Wara li kkonsultat mal-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 133 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta’ sustanzi kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, li jemenda d-Direttiva 1999/45/KE u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 793/93 tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 1488/94 tal-Kummissjoni kif ukoll id-Direttiva 76/769/KEE tal-Kunsill u d-Direttivi 91/155/KEE, 93/67/KEE, 93/105/KE u 2000/21/KE tal-Kummissjoni (2),
Billi:
(1) |
Il-Konvenzjoni ta’ Rotterdam dwar il-Proċedura ta’ Kunsens Informat minn Qabel għal Ċerti Kimiċi Perikolużi u Pestiċidi fil-Kummerċ Internazzjonali (“il-Konvenzjoni”) hija implimentata permezz tar-Regolament (UE) Nru 649/2012. F’konformità ma’ dak ir-Regolament, il-Kummissjoni trid tipprovdi t-tweġibiet dwar l-importazzjoni finali jew interim f’isem l-Unjoni fir-rigward tal-importazzjoni futura tas-sustanzi kimiċi kollha li huma soġġetti għall-proċedura ta’ Kunsens Informat minn Qabel (il-“proċedura PIC”) lis-Segretarjat tal-Konvenzjoni. |
(2) |
Fid-disa’ laqgħa tagħha li saret f’Ġinevra bejn id-29 ta’ April u l-10 ta’ Mejju 2019, il-Konferenza tal-Partijiet għall-Konvenzjoni qablet li jelenkaw ċerti sustanzi kimiċi fl-Anness III tal-Konvenzjoni b’effett li jsiru soġġetti għall-proċedura PIC. Fis-16 ta’ Settembru 2019 intbagħat lill-Kummissjoni dokument ta’ gwida għad-deċiżjoni dwar kull sustanza kimika b’talba għal deċiżjoni rigward l-importazzjoni futura tas-sustanza kimika. |
(3) |
Il-forat inżied fl-Anness III tal-Konvenzjoni bħala pestiċida. It-tqegħid fis-suq u l-użu tal-forat bħala komponent ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti huwa pprojbit skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3). Barra minn hekk, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-forat bħala komponent ta’ prodotti bijoċidali huwa pprojbit skont ir-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4). Għalhekk, jenħtieġ li ma jingħatax kunsens skont il-Konvenzjoni ta’ Rotterdam għall-importazzjoni futura tal-forat fl-Unjoni. |
(4) |
L-eżabromoċiklododekan inżied fl-Anness III tal-Konvenzjoni bħala sustanza kimika industrijali. Skont ir-Regolament (UE) 2019/1021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5), il-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-eżabromoċiklododekan huma pprojbiti. Għalhekk, jenħtieġ li ma jingħatax kunsens skont il-Konvenzjoni ta’ Rotterdam għall-importazzjoni futura tal-eżabromoċiklododekan fl-Unjoni. |
(5) |
L-etere tal-pentabromodifenil kummerċjali (inkluż l-etere tat-tetrabromodifenil u l-etere tal-pentabromodifenil), l-etere tal-ottabromodifenil kummerċjali (inkluż l-etere tal-eżabromodifenil u l-etere tal-ettabromodifenil) u l-aċidu perfluworoottansulfoniku, il-perfluworoottansulfonati, il-perfluworoottansulfonammidi u l-perfluworoottansulfonili nżiedu mal-proċedura PIC bħala sustanzi kimiċi industrijali fis-sitt laqgħa tal-Konferenza tal-Partijiet għall-Konvenzjoni. It-tweġibiet dwar l-importazzjoni ta’ dawk is-sustanzi kimiċi ġew adottati fid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta’ Mejju 2014 li tadotta deċiżjonijiet tal-Unjoni dwar l-importazzjoni għal ċerti sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (UE) Nru 649/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6). |
(6) |
Il-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-etere tal-pentabromodifenil (inkluż l-etere tat-tetrabromodifenil u l-etere tal-pentabromodifenil) u tal-etere tal-ottabromodifenil kummerċjali (inkluż l-etere tal-eżabromodifenil u l-etere tal-ettabromodifenil) huma pprojbiti skont ir-Regolament (UE) 2019/1021, soġġett għal ċerti eżenzjonijiet. Għaldaqstant il-kunsens għall-importazzjoni futura tal-etere tal-pentabromodifenil u tal-etere tal-ottabromodifenil kummerċjali fl-Unjoni, skont il-Konvenzjoni ta’ Rotterdam, jenħtieġ li jingħata biss jekk ikunu ssodisfati ċerti kundizzjonijiet. |
(7) |
Il-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-aċidu perfluworoottansulfoniku, tal-perfluworoottansulfonati, tal-perfluworoottansulfonammidi u tal-perfluworoottansulfonili (PFOS) huma pprojbiti skont ir-Regolament (UE) 2019/1021, soġġett għal ċerti eżenzjonijiet. Għalhekk, il-kunsens għall-importazzjoni futura tal-PFOS fl-Unjoni skont il-Konvenzjoni ta’ Rotterdam jenħtieġ li jingħata biss jekk ikunu ssodisfati ċerti kundizzjonijiet. |
(8) |
Billi bir-Regolament (UE) 2019/1021 saru żviluppi regolatorji fl-Unjoni wara l-adozzjoni tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-15 ta’ Mejju 2014, jenħtieġ li dik id-Deċiżjoni tiġi emendata kif jixraq, |
IDDEĊIEDIET DAN LI ĠEJ:
Artikolu 1
It-tweġibiet dwar l-importazzjoni tal-forat u tal-eżabromoċiklododekan huma stabbiliti fl-Anness I.
Artikolu 2
L-Anness II tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-15 ta’ Mejju 2014 li tadotta deċiżjonijiet tal-Unjoni dwar l-importazzjoni għal ċerti sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (UE) Nru 649/2012 huwa sostitwit bl-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni.
Magħmul fi Brussell, tat-18 ta’ Diċembru 2020.
Għall-Kummissjoni
Virginijus SINKEVIČIUS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 201, 27.07.2012, p. 60.
(2) ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1.
(3) Ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1)
(4) Ir-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2012 dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti bijoċidali (ĠU L 167, 27.6.2012, p. 1).
(5) Ir-Regolament (UE) 2019/1021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019 dwar il-pollutanti organiċi persistenti (ĠU L 169, 25.6.2019, p. 45).
ANNESS I
Tweġiba dwar l-importazzjoni tal-forat
FORMOLA GĦAT-TWEĠIBA DWAR L-IMPORTAZZJONI
Pajjiż: |
L-Unjoni Ewropea L-Istati Membri: l-Awstrija, il-Belġju, il-Bulgarija, il-Kroazja, Ċipru, iċ-Ċekja, id-Danimarka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Ungerija, l-Irlanda, l-Italja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, Malta, in-Netherlands, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja, Spanja, l-Iżvezja. Ir-Renju Unit - Ir-Renju Unit ħareġ mill-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Frar 2020. Waqt il-perjodu ta’ tranżizzjoni, li jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020, dment li ma jittawwalx, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, bi ftit eċċezzjonijiet limitati, tibqa’ tapplika għar-Renju Unit u fih, u kull referenza għall-Istati Membri fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni għandha tinftiehem li tinkludi r-Renju Unit. |
TAQSIMA 1 L-IDENTITÀ TAS-SUSTANZA KIMIKA
1.1 |
Isem komuni |
Forat |
||||||
1.2 |
Numru tal-CAS |
298-02-2 |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
TAQSIMA 2 JEKK KIEN HEMM TWEĠIBA PREĊEDENTI, INDIKAZZJONI DWARHA
2.1 |
☐ |
Din hija l-ewwel darba li qed tintbagħat tweġiba dwar l-importazzjoni ta’ din is-sustanza kimika fil-pajjiż. |
2.2 |
☐ |
Din hija modifika ta’ tweġiba preċedenti. Data tal-ħruġ tat-tweġiba preċedenti: … |
TAQSIMA 3 TWEĠIBA DWAR IMPORTAZZJONI FUTURA
☒ |
Deċiżjoni finali (Imla t-taqsima 4 ta’ hawn taħt) |
JEW |
☐ |
Tweġiba interim (Imla t-taqsima 5 ta’ hawn taħt) |
TAQSIMA 4 DEĊIŻJONI FINALI, SKONT IL-MIŻURI LEĠIŻLATTIVI JEW AMMINISTRATTIVI NAZZJONALI
4.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||
|
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
☒ Iva |
☐ Le |
||||
|
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
☒ Iva |
☐ Le |
||||
4.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||
4.3 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||
|
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
||||||
|
|
|
||||||
|
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
||||
|
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
||||
4.4 |
|
Il-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali li fuqha hija bbażata d-deċiżjoni finali |
||||||
|
|
Deskrizzjoni tal-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali: |
||||||
|
|
Fl-Unjoni Ewropea, it-tqegħid fis-suq jew l-użu ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-forat huma pprojbiti, għax dik is-sustanza attiva ma ġietx approvata skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1). Barra minn hekk, huwa pprojbit li jitqiegħdu fis-suq jew jintużaw il-prodotti bijoċidali li fihom il-forat, għax dik is-sustanza attiva ma ġietx approvata skont ir-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2012 dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti bijoċidali (ĠU L 167, 27.6.2012, p. 1). |
TAQSIMA 5 TWEĠIBA INTERIM
5.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||
5.3 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||
|
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
||||||
|
|
|
||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||
5.4 |
|
Indikazzjoni ta’ kunsiderazzjoni attiva sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
||||||
|
Hemm deċiżjoni finali li qed tiġi kkunsidrata b’mod attiv? |
|
|
|||||
5.5 |
|
Tagħrif jew għajnuna mitluba sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand il-pajjiż li nnotifika l-azzjoni regolatorja finali: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed tintalab l-għajnuna ta’ hawn taħt għall-evalwazzjoni tas-sustanza kimika mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
TAQSIMA 6 TAGĦRIF ADDIZZJONALI RILEVANTI, LI JISTA’ JINKLUDI:
Din is-sustanza kimika hija rreġistrata fil-pajjiż bħalissa? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija mmanifatturata fil-pajjiż? |
|
|
||||
Jekk weġibt iva għal xi waħda minn dawn il-mistoqsijiet: |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-użu domestiku? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-esportazzjoni? |
|
|
Rimarki oħrajn
F’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1272/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar il-klassifikazzjoni, it-tikkettar u l-imballaġġ tas-sustanzi u t-taħlitiet, li jemenda u jħassar id-Direttivi 67/548/KEE u 1999/45/KE, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 (ĠU L 353, 31.12.2008, p.1), li jimplimenta fl-Unjoni s-Sistema Globalment Armonizzata tal-Klassifikazzjoni u t-Tikkettar ta’ Sustanzi Kimiċi tan-NU, il-forat huwa kklassifikat bħala: Tossiċità Akuta 2 * – H300 – Fatali jekk jinbela’. Tossiċità Akuta 1 – H310 – Fatali f’kuntatt mal-ġilda. Akkwatiku Akut 1 – H400 – Tossiku ħafna għall-organiżmi akkwatiċi. Akkwatiku Kroniku 1 – H410 – Tossiku ħafna għall-organiżmi akkwatiċi u jħalli effetti dejjiema. (* = Din il-klassifikazzjoni għandha titqies bħala klassifikazzjoni minima.) |
TAQSIMA 7 L-AWTORITÀ NAZZJONALI MAĦTURA
Istituzzjoni |
Il-Kummissjoni Ewropea, id-DĠ għall-Ambjent |
L-indirizz |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Isem il-persuna inkarigata |
Dott. Juergen Helbig |
Il-pożizzjoni li tokkupa l-persuna inkarigata |
Koordinatur tal-Politika Internazzjonali tas-Sustanzi Kimiċi |
Telefown |
32 2 298 85 21 |
Feks |
32 2 296 76 16 |
|
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Id-data, il-firma f’isem l-awtorità nazzjonali maħtura u s-siġill uffiċjali: ___________________________________
IBGĦAT LURA L-FORMOLA MIMLIJA LIL:
|
JEW |
|
Tweġiba dwar l-importazzjoni tal-eżabromoċiklododekan
FORMOLA GĦAT-TWEĠIBA DWAR L-IMPORTAZZJONI
Pajjiż: |
L-Unjoni Ewropea L-Istati Membri: l-Awstrija, il-Belġju, il-Bulgarija, il-Kroazja, Ċipru, iċ-Ċekja, id-Danimarka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Ungerija, l-Irlanda, l-Italja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, Malta, in-Netherlands, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja, Spanja, l-Iżvezja. Ir-Renju Unit - Ir-Renju Unit ħareġ mill-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Frar 2020. Waqt il-perjodu ta’ tranżizzjoni, li jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020, dment li ma jittawwalx, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, bi ftit eċċezzjonijiet limitati, tibqa’ tapplika għar-Renju Unit u fih, u kull referenza għall-Istati Membri fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni għandha tinftiehem li tinkludi r-Renju Unit. |
TAQSIMA 1 L-IDENTITÀ TAS-SUSTANZA KIMIKA
1.1 |
Isem komuni |
Eżabromoċiklododekan |
||||||
1.2 |
Numru tal-CAS |
134237-50-6, 134237-51-7, 134237-52-8, 25637-99-4, 3194-55-6 |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
TAQSIMA 2 JEKK KIEN HEMM TWEĠIBA PREĊEDENTI, INDIKAZZJONI DWARHA
2.1 |
☒ |
Din hija l-ewwel darba li qed tintbagħat tweġiba dwar l-importazzjoni ta’ din is-sustanza kimika fil-pajjiż. |
2.2 |
☐ |
Din hija modifika ta’ tweġiba preċedenti. Data tal-ħruġ tat-tweġiba preċedenti: … |
TAQSIMA 3 TWEĠIBA DWAR IMPORTAZZJONI FUTURA
☒ |
Deċiżjoni finali (Imla t-taqsima 4 ta’ hawn taħt) |
JEW |
☐ |
Tweġiba interim (Imla t-taqsima 5 ta’ hawn taħt) |
TAQSIMA 4 DEĊIŻJONI FINALI, SKONT IL-MIŻURI LEĠIŻLATTIVI JEW AMMINISTRATTIVI NAZZJONALI
4.1 |
☒ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||
4.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||
4.3 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||
4.4 |
Il-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali li fuqha hija bbażata d-deċiżjoni finali |
|||||||
|
Deskrizzjoni tal-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali: |
|||||||
|
Il-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-eżabromoċiklododekan huma pprojbiti fl-Unjoni skont ir-Regolament (UE) 2019/1021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-pollutanti organiċi persistenti (ĠU L 169, 25.6.2019, p. 45). |
TAQSIMA 5 TWEĠIBA INTERIM
5.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||
5.3 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||
5.4 |
Indikazzjoni ta’ kunsiderazzjoni attiva sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Hemm deċiżjoni finali li qed tiġi kkunsidrata b’mod attiv? |
|
|
|||||
5.5 |
Tagħrif jew għajnuna mitluba sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand il-pajjiż li nnotifika l-azzjoni regolatorja finali: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed tintalab l-għajnuna ta’ hawn taħt għall-evalwazzjoni tas-sustanza kimika mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
TAQSIMA 6 TAGĦRIF ADDIZZJONALI RILEVANTI, LI JISTA’ JINKLUDI:
Din is-sustanza kimika hija rreġistrata fil-pajjiż bħalissa? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija mmanifatturata fil-pajjiż? |
|
|
||||
Jekk weġibt iva għal xi waħda minn dawn il-mistoqsijiet: |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-użu domestiku? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-esportazzjoni? |
|
|
Rimarki oħrajn
F’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1272/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar il-klassifikazzjoni, it-tikkettar u l-imballaġġ tas-sustanzi u t-taħlitiet, li jemenda u jħassar id-Direttivi 67/548/KEE u 1999/45/KE, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 (ĠU L 353, 31.12.2008, p.1), li jimplimenta fl-Unjoni s-Sistema Globalment Armonizzata tal-Klassifikazzjoni u t-Tikkettar ta’ Sustanzi Kimiċi tan-NU, l-eżabromoċiklododekan huwa kklassifikat bħala: Riprod. 2 – H361 – Issuspettat li jagħmel ħsara għall-fertilità jew lit-tarbija fil-ġuf . Latt. – H362 Jista’ jagħmel ħsara lit-tfal imreddgħa. |
TAQSIMA 7 L-AWTORITÀ NAZZJONALI MAĦTURA
Istituzzjoni |
Il-Kummissjoni Ewropea, id-DĠ għall-Ambjent |
L-indirizz |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Isem il-persuna inkarigata |
Dott. Juergen Helbig |
Il-pożizzjoni li tokkupa l-persuna inkarigata |
Koordinatur tal-Politika Internazzjonali tas-Sustanzi Kimiċi |
Telefown |
32 2 298 85 21 |
Feks |
32 2 296 76 16 |
|
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Id-data, il-firma f’isem l-awtorità nazzjonali maħtura u s-siġill uffiċjali: ___________________________________
IBGĦAT LURA L-FORMOLA MIMLIJA LIL:
|
JEW |
|
ANNESS II
It-tweġiba dwar l-importazzjoni tal-etere tal-pentabromodifenil
FORMOLA GĦAT-TWEĠIBA DWAR L-IMPORTAZZJONI
Pajjiż: |
L-Unjoni Ewropea L-Istati Membri: l-Awstrija, il-Belġju, il-Bulgarija, il-Kroazja, Ċipru, iċ-Ċekja, id-Danimarka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Ungerija, l-Irlanda, l-Italja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, Malta, in-Netherlands, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja, Spanja, l-Iżvezja. Ir-Renju Unit - Ir-Renju Unit ħareġ mill-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Frar 2020. Waqt il-perjodu ta’ tranżizzjoni, li jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020, dment li ma jittawwalx, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, bi ftit eċċezzjonijiet limitati, tibqa’ tapplika għar-Renju Unit u fih, u kull referenza għall-Istati Membri fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni għandha tinftiehem li tinkludi r-Renju Unit. |
TAQSIMA 1 L-IDENTITÀ TAS-SUSTANZA KIMIKA
1.1 |
Isem komuni |
Etere tal-pentabromodifenil kummerċjali, li jinkludi:
- Etere tal-pentabromodifenil |
||||||
1.2 |
Numru tal-CAS |
40088-47-9 - Etere tat-tetrabromodifenil 32534-81-9 - Etere tal-pentabromodifenil |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
TAQSIMA 2 JEKK KIEN HEMM TWEĠIBA PREĊEDENTI, INDIKAZZJONI DWARHA
2.1 |
☐ |
Din hija l-ewwel darba li qed tintbagħat tweġiba dwar l-importazzjoni ta’ din is-sustanza kimika fil-pajjiż. |
2.2 |
☒ |
Din hija modifika ta’ tweġiba preċedenti. Data tal-ħruġ tat-tweġiba preċedenti: …It-18 ta’ Ġunju 2014… |
TAQSIMA 3 TWEĠIBA DWAR IMPORTAZZJONI FUTURA
☒ |
Deċiżjoni finali (Imla t-taqsima 4 ta’ hawn taħt) |
JEW |
☐ |
Tweġiba interim (Imla t-taqsima 5 ta’ hawn taħt) |
TAQSIMA 4 DEĊIŻJONI FINALI, SKONT IL-MIŻURI LEĠIŻLATTIVI JEW AMMINISTRATTIVI NAZZJONALI
4.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||||||||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||||||||||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||||||||||||
4.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||||||||||||
4.3 |
☒ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||||||||||||
|
Skont ir-Regolament (UE) 2019/1021, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-etere tal-pentabromodifenil kummerċjali huma permessi biss f’konformità mad-Direttiva 2011/65/UE meta jkunu japplikaw id-dispożizzjonijiet li ġejjin: L-importazzjoni tal-etere tal-pentabromodifenil kummerċjali hija permessa biss għat-tqegħid fis-suq u l-użu fil-kejbils jew fl-ispare parts għat-tiswija, għall-użu mill-ġdid, għat-titjib tal-funzjonalitajiet jew għat-titjib tal-kapaċità ta’ dawn ta’ hawn taħt:
L-ispare parts huma ddefiniti bħala parti separata minn EEE li jistgħu jissostitwixxu parti minn EEE. L-EEE ma jistax jiffunzjona kif intenzjonat mingħajr dik il-parti tal-EEE. Il-funzjonalità tal-EEE terġa’ tinkiseb jew titjieb meta l-parti tiġi sostitwita minn spare part. |
|||||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||||||||||||
4.4 |
Il-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali li fuqha hija bbażata d-deċiżjoni finali |
|||||||||||||||||
|
Deskrizzjoni tal-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali: |
|||||||||||||||||
|
Il-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-etere tat-tetrabromodifenil huma pprojbiti fl-Unjoni, soġġetti għal ċerti eżenzjonijiet, skont ir-Regolament (UE) 2019/1021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019, dwar il-pollutanti organiċi persistenti (ĠU L 169, 25.06.2019, p. 45). |
TAQSIMA 5 TWEĠIBA INTERIM
5.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||
5.3 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||
5.4 |
Indikazzjoni ta’ kunsiderazzjoni attiva sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Hemm deċiżjoni finali li qed tiġi kkunsidrata b’mod attiv? |
|
|
|||||
5.5 |
Tagħrif jew għajnuna mitluba sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand il-pajjiż li nnotifika l-azzjoni regolatorja finali: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed tintalab l-għajnuna ta’ hawn taħt għall-evalwazzjoni tas-sustanza kimika mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
TAQSIMA 6 TAGĦRIF ADDIZZJONALI RILEVANTI, LI JISTA’ JINKLUDI:
Din is-sustanza kimika hija rreġistrata fil-pajjiż bħalissa? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija mmanifatturata fil-pajjiż? |
|
|
||||
Jekk weġibt iva għal xi waħda minn dawn il-mistoqsijiet: |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-użu domestiku? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-esportazzjoni? |
|
|
Rimarki oħrajn
F’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1272/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar il-klassifikazzjoni, it-tikkettar u l-imballaġġ tas-sustanzi u t-taħlitiet, li jemenda u jħassar id-Direttivi 67/548/KEE u 1999/45/KE, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 (ĠU L 353, 31.12.2008, p.1), li jimplimenta fl-Unjoni s-Sistema Globalment Armonizzata tal-Klassifikazzjoni u t-Tikkettar ta’ Sustanzi Kimiċi tan-NU, l-etere tal-pentabromodifenil huwa kklassifikat bħala: Latt. – H362 – Jista’ jagħmel ħsara lit-tfal imreddgħa. STOT RE 2 * – H373 – Jista’ jikkawża ħsara fl-organi b’esponiment fit-tul jew ripetut. Akkwatiku Akut 1 – H400 – Tossiku ħafna għall-organiżmi akkwatiċi. Akkwatiku Kroniku 1 – H410 – Tossiku ħafna għall-organiżmi akwatiċi b’mod li jħalli effetti dejjiema. (* = Din il-klassifikazzjoni għandha titqies bħala klassifikazzjoni minima.) |
TAQSIMA 7 L-AWTORITÀ NAZZJONALI MAĦTURA
Istituzzjoni |
Il-Kummissjoni Ewropea, id-DĠ għall-Ambjent |
L-indirizz |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Isem il-persuna inkarigata |
Dott. Juergen Helbig |
Il-pożizzjoni li tokkupa l-persuna inkarigata |
Koordinatur tal-Politika Internazzjonali tas-Sustanzi Kimiċi |
Telefown |
32 2 298 85 21 |
Feks |
32 2 296 76 16 |
|
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Id-data, il-firma f’isem l-awtorità nazzjonali maħtura u s-siġill uffiċjali: ___________________________________
IBGĦAT LURA L-FORMOLA MIMLIJA LIL:
|
JEW |
|
It-tweġiba dwar l-importazzjoni tal-etere tal-ottabromodifenil
FORMOLA GĦAT-TWEĠIBA DWAR L-IMPORTAZZJONI
Pajjiż: |
L-Unjoni Ewropea L-Istati Membri: l-Awstrija, il-Belġju, il-Bulgarija, il-Kroazja, Ċipru, iċ-Ċekja, id-Danimarka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Ungerija, l-Irlanda, l-Italja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, Malta, in-Netherlands, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja, Spanja, l-Iżvezja. Ir-Renju Unit - Ir-Renju Unit ħareġ mill-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Frar 2020. Waqt il-perjodu ta’ tranżizzjoni, li jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020, dment li ma jittawwalx, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, bi ftit eċċezzjonijiet limitati, tibqa’ tapplika għar-Renju Unit u fih, u kull referenza għall-Istati Membri fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni għandha tinftiehem li tinkludi r-Renju Unit. |
TAQSIMA 1 L-IDENTITÀ TAS-SUSTANZA KIMIKA
1.1 |
Isem komuni |
Etere tal-ottabromodifenil kummerċjali, li jinkludi:
|
||||||
1.2 |
Numru tal-CAS |
36483-60-0 - Etere tal-eżabromodifenil 68928-80-3 - Etere tal-ettabromodifenil |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
TAQSIMA 2 JEKK KIEN HEMM TWEĠIBA PREĊEDENTI, INDIKAZZJONI DWARHA
2.1 |
☐ |
Din hija l-ewwel darba li qed tintbagħat tweġiba dwar l-importazzjoni ta’ din is-sustanza kimika fil-pajjiż. |
2.2 |
☒ |
Din hija modifika ta’ tweġiba preċedenti. Data tal-ħruġ tat-tweġiba preċedenti: …It-18 ta’ Ġunju 2014… |
TAQSIMA 3 TWEĠIBA DWAR IMPORTAZZJONI FUTURA
☒ |
Deċiżjoni finali (Imla t-taqsima 4 ta’ hawn taħt) |
JEW |
☐ |
Tweġiba interim (Imla t-taqsima 5 ta’ hawn taħt) |
TAQSIMA 4 DEĊIŻJONI FINALI, SKONT IL-MIŻURI LEĠIŻLATTIVI JEW AMMINISTRATTIVI NAZZJONALI
4.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||||||||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||||||||||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||||||||||||
4.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||||||||||||
4.3 |
☒ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||||||||||||
|
Skont ir-Regolament (UE) 2019/1021, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-etere tal-ottabromodifenil kummerċjali huma permessi biss f’konformità mad-Direttiva 2011/65/UE meta jkunu japplikaw id-dispożizzjonijiet li ġejjin: L-importazzjoni tal-etere tal-ottabromodifenil kummerċjali hija permessa biss għat-tqegħid fis-suq u l-użu fil-kejbils jew fl-ispare parts għat-tiswija, għall-użu mill-ġdid, għat-titjib tal-funzjonalitajiet jew għat-titjib tal-kapaċità ta’ dawn ta’ hawn taħt:
L-ispare parts huma ddefiniti bħala parti separata minn EEE li jistgħu jissostitwixxu parti minn EEE. L-EEE ma jistax jiffunzjona kif intenzjonat mingħajr dik il-parti tal-EEE. Il-funzjonalità tal-EEE terġa’ tinkiseb jew titjieb meta l-parti tiġi sostitwita minn spare part. |
|||||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||||||||||||
4.4 |
Il-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali li fuqha hija bbażata d-deċiżjoni finali |
|||||||||||||||||
|
Deskrizzjoni tal-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali: |
|||||||||||||||||
|
Il-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-etere tat-eżabromodifenil huma pprojbiti fl-Unjoni, soġġetti għal ċerti eżenzjonijiet, skont ir-Regolament (UE) 2019/1021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019, dwar il-pollutanti organiċi persistenti (ĠU L 169, 25.06.2019, p. 45). |
TAQSIMA 5 TWEĠIBA INTERIM
5.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||
5.3 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||
5.4 |
Indikazzjoni ta’ kunsiderazzjoni attiva sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Hemm deċiżjoni finali li qed tiġi kkunsidrata b’mod attiv? |
|
|
|||||
5.5 |
Tagħrif jew għajnuna mitluba sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand il-pajjiż li nnotifika l-azzjoni regolatorja finali: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed tintalab l-għajnuna ta’ hawn taħt għall-evalwazzjoni tas-sustanza kimika mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
TAQSIMA 6 TAGĦRIF ADDIZZJONALI RILEVANTI, LI JISTA’ JINKLUDI:
Din is-sustanza kimika hija rreġistrata fil-pajjiż bħalissa? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija mmanifatturata fil-pajjiż? |
|
|
||||
Jekk weġibt iva għal xi waħda minn dawn il-mistoqsijiet: |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-użu domestiku? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-esportazzjoni? |
|
|
Rimarki oħrajn
|
TAQSIMA 7 L-AWTORITÀ NAZZJONALI MAĦTURA
Istituzzjoni |
Il-Kummissjoni Ewropea, id-DĠ għall-Ambjent |
L-indirizz |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Isem il-persuna inkarigata |
Dott. Juergen Helbig |
Il-pożizzjoni li tokkupa l-persuna inkarigata |
Koordinatur tal-Politika Internazzjonali tas-Sustanzi Kimiċi |
Telefown |
32 2 298 85 21 |
Feks |
32 2 296 76 16 |
|
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Id-data, il-firma f’isem l-awtorità nazzjonali maħtura u s-siġill uffiċjali: ___________________________________
IBGĦAT LURA L-FORMOLA MIMLIJA LIL:
|
JEW |
|
Tweġiba dwar l-importazzjoni tal-aċidu perfluworoottansulfoniku, tal-perfluworoottansulfonati, tal-perfluworoottansulfonammidi u tal-perfluworoottansulfonili
FORMOLA GĦAT-TWEĠIBA DWAR L-IMPORTAZZJONI
Pajjiż: |
L-Unjoni Ewropea L-Istati Membri: l-Awstrija, il-Belġju, il-Bulgarija, il-Kroazja, Ċipru, iċ-Ċekja, id-Danimarka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Ungerija, l-Irlanda, l-Italja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, Malta, in-Netherlands, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja, Spanja, l-Iżvezja. Ir-Renju Unit - Ir-Renju Unit ħareġ mill-Unjoni Ewropea fl-1 ta’ Frar 2020. Waqt il-perjodu ta’ tranżizzjoni, li jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020, dment li ma jittawwalx, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, bi ftit eċċezzjonijiet limitati, tibqa’ tapplika għar-Renju Unit u fih, u kull referenza għall-Istati Membri fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni għandha tinftiehem li tinkludi r-Renju Unit. |
TAQSIMA 1 L-IDENTITÀ TAS-SUSTANZA KIMIKA
1.1 |
Isem komuni |
Aċidu perfluworoottansulfoniku, perfluworoottansulfonati, perfluworoottansulfonammidi u perfluworoottansulfonili |
1.2 |
Numru tal-CAS |
In-numri rilevanti tal-CAS huma: 1763-23-1 - Aċidu perfluworoottansulfoniku 2795-39-3 - Perfluworoottansulfonat tal-potassju 29457-72-5 - Perfluworoottansulfonat tal-litju 29081-56-9 - Perfluworoottansulfonat tal-ammonju 70225-14-8 - Perfluworoottansulfonat tad-dietanolammina 56773-42-3 - Perfluworoottansulfonat tat-tetraetilammonju 251099-16-8 - Perfluworoottansulfonat tad-dideċildimetilammonju 4151-50-2 - N-etilperfluworoottansulfonammid 31506-32-8 - N-metilperfluworoottansulfonammid 1691-99-2 - N-etil-N-(2-idrossietil) perfluworoottansulfonammid 24448-09-7 - N-(2-idrossietil)-N-metilperfluworoottansulfonammid 307-35-7 - Fluworur tal-perfluworoottan u tas-sulfonil |
1.3 |
Kategorija |
☐ Pestiċida ☒ Industrijali ☐ Formulazzjoni ta’ pestiċida perikoluża ħafna |
TAQSIMA 2 JEKK KIEN HEMM TWEĠIBA PREĊEDENTI, INDIKAZZJONI DWARHA
2.1 |
☐ |
Din hija l-ewwel darba li qed tintbagħat tweġiba dwar l-importazzjoni ta’ din is-sustanza kimika fil-pajjiż. |
2.2 |
☒ |
Din hija modifika ta’ tweġiba preċedenti. Data tal-ħruġ tat-tweġiba preċedenti: …It-18 ta’ Ġunju 2014… |
TAQSIMA 3 TWEĠIBA DWAR IMPORTAZZJONI FUTURA
☒ |
Deċiżjoni finali (Imla t-taqsima 4 ta’ hawn taħt) |
JEW |
☐ |
Tweġiba interim (Imla t-taqsima 5 ta’ hawn taħt) |
TAQSIMA 4 DEĊIŻJONI FINALI, SKONT IL-MIŻURI LEĠIŻLATTIVI JEW AMMINISTRATTIVI NAZZJONALI
4.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||||||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||||||||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||||||||||
4.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||||||||||
4.3 |
☒ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||||||||||
|
L-importazzjonijiet tal-aċidu perfluworoottansulfoniku u d-derivati tiegħu (PFOS) iridu jikkonformaw mar-Regolament (UE) 2019/1021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019 dwar il-pollutanti organiċi persistenti (ĠU L 169, 25.06.2019, p. 45), li jistipula dan li ġej:
|
|||||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||||||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||||||||||
4.4 |
Il-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali li fuqha hija bbażata d-deċiżjoni finali |
|||||||||||||||
|
Deskrizzjoni tal-miżura leġiżlattiva jew amministrattiva nazzjonali: |
|||||||||||||||
|
Il-manifattura, it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-aċidu perfluworoottansulfoniku u d-derivati tiegħu (PFOS) huma pprojbiti fl-Unjoni skont ir-Regolament (UE) 2019/1021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019, dwar il-pollutanti organiċi persistenti (ĠU L 169, 25.06.2019, p. 45). Madankollu, dak ir-Regolament jippermetti li jkun hemm eżenzjonijiet speċifiċi, li huma deskritti fit-Taqsima 4.3. |
TAQSIMA 5 TWEĠIBA INTERIM
5.1 |
☐ |
M’hemm l-ebda kunsens għall-importazzjoni |
||||||
|
L-importazzjoni tas-sustanza kimika hija pprojbita simultanjament mis-sorsi kollha? |
|
|
|||||
|
Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni |
||||||
5.3 |
☐ |
Kunsens għall-importazzjoni skont kundizzjonijiet speċifiċi biss |
||||||
|
Il-kundizzjonijiet speċifiċi huma: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni? |
|
|
|||||
|
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess bħal dawk għall-importazzjonijiet kollha? |
|
|
|||||
5.4 |
Indikazzjoni ta’ kunsiderazzjoni attiva sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Hemm deċiżjoni finali li qed tiġi kkunsidrata b’mod attiv? |
|
|
|||||
5.5 |
Tagħrif jew għajnuna mitluba sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali |
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali ta’ hawn taħt mingħand il-pajjiż li nnotifika l-azzjoni regolatorja finali: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Qed tintalab l-għajnuna ta’ hawn taħt għall-evalwazzjoni tas-sustanza kimika mingħand is-Segretarjat: |
|||||||
|
|
TAQSIMA 6 TAGĦRIF ADDIZZJONALI RILEVANTI, LI JISTA' JINKLUDI:
Din is-sustanza kimika hija rreġistrata fil-pajjiż bħalissa? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija mmanifatturata fil-pajjiż? |
|
|
||||
Jekk weġibt iva għal xi waħda minn dawn il-mistoqsijiet: |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-użu domestiku? |
|
|
||||
Din is-sustanza kimika hija maħsuba għall-esportazzjoni? |
|
|
Rimarki oħrajn
F’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1272/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar il-klassifikazzjoni, it-tikkettar u l-imballaġġ tas-sustanzi u t-taħlitiet, li jemenda u jħassar id-Direttivi 67/548/KEE u 1999/45/KE, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 (ĠU L 353, 31.12.2008, p.1), li jimplimenta fl-Unjoni s-Sistema Globalment Armonizzata tal-Klassifikazzjoni u t-Tikkettar ta’ Sustanzi Kimiċi tan-NU, l-aċidu perfluworoottansulfoniku (numru tal-CAS 1763-23-1) huwa kklassifikat bħala: Toss. Akuta 4 * – H302 – Jagħmel il-ħsara jekk jinbela’. Toss. Akuta 4 * – H332 – Jagħmel il-ħsara jekk jinġibed man-nifs. Karċ. 2 – H351 – Suspettat li jikkawża l-kanċer. Latt. – H362 – Jista’ jagħmel il-ħsara lit-tfal imreddgħa. STOT RE 1 – H372 – Jikkawża ħsara lill-organi b’esponiment fit-tul jew ripetut. Akkwatiku Kroniku 2 – H411 – Tossiku għall-organiżmi akkwatiċi u jħalli effetti dejjiema. Ripr. 1B – H360D – Jaf jagħmel ħsara lit-tarbija fil-ġuf. (* = Din il-klassifikazzjoni għandha titqies bħala klassifikazzjoni minima.) |
TAQSIMA 7 L-AWTORITÀ NAZZJONALI MAĦTURA
Istituzzjoni |
Il-Kummissjoni Ewropea, id-DĠ għall-Ambjent |
L-indirizz |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Isem il-persuna inkarigata |
Dott. Juergen Helbig |
Il-pożizzjoni li tokkupa l-persuna inkarigata |
Koordinatur tal-Politika Internazzjonali tas-Sustanzi Kimiċi |
Telefown |
32 2 298 85 21 |
Feks |
32 2 296 76 16 |
|
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Id-data, il-firma f’isem l-awtorità nazzjonali maħtura u s-siġill uffiċjali: ___________________________________
IBGĦAT LURA L-FORMOLA MIMLIJA LIL:
|
JEW |
|