Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1183

Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/1183 tal-20 ta' April 2017 li jissupplimenta r-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tan-notifiki lill-Kummissjoni ta' informazzjoni u dokumenti (Test b'rilevanza għaż-ŻEE. )

C/2017/2417

ĠU L 171, 4.7.2017, pp. 100–102 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/1183/oj

4.7.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 171/100


REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1183

tal-20 ta' April 2017

li jissupplimenta r-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tan-notifiki lill-Kummissjoni ta' informazzjoni u dokumenti

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta' appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 67(2) tiegħu,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 223(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 ħassru u ssostitwixxew ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (3) u (KE) Nru 1234/2007 (4) rispettivament. Ir-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 u l-atti adottati abbażi ta' dawk ir-Regolamenti jistipulaw firxa wiesgħa ta' obbligi fuq l-Istati Membri sabiex jinnotifikaw l-informazzjoni u d-dokumenti lill-Kummissjoni. Dawn ir-regolamenti jagħtu s-setgħa wkoll lill-Kummissjoni biex tadotta atti delegati u ta' implimentazzjoni f'dak ir-rigward. Sabiex ikun żgurat li l-informazzjoni u d-dokumenti jiġu notifikati lill-Kummissjoni mingħajr xkiel, għandhom jiġu adottati ċerti regoli permezz ta' tali atti. Dawn ir-regoli għandhom jissostitwixxu r-regoli stipulati fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 (5), li għalhekk għandu jitħassar.

(2)

Il-Kummissjoni intensifikat l-isforzi tagħha biex tiżviluppa sistemi kompjuterizzati li jippermettu l-ġestjoni elettronika ta' dokumenti u proċeduri, kemm fil-proċeduri ta' ħidma interni tagħha stess kif ukoll fir-relazzjonijiet tagħha mal-awtoritajiet tal-Istati Membri responsabbli għall-implimentazzjoni tal-politika agrikola komuni. L-Istati Membri żviluppaw ukoll sistemi kompjuterizzati fil-livell nazzjonali mmirati biex jiżguraw il-ġestjoni kondiviża tal-politika agrikola komuni.

(3)

F'dan il-kuntest, qafas legali għandu jistabbilixxi regoli komuni applikabbli għas-sistemi ta' informazzjoni stabbiliti bl-għan li l-Istati Membri jinnotifikaw l-informazzjoni u d-dokumenti lill-Kummissjoni.

(4)

In-natura u t-tip ta' informazzjoni li għandha tiġi notifikata skont ir-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 għandhom jiġu stipulati wkoll.

(5)

Fejn huwa meħtieġ li wieħed jirċievi informazzjoni dwar is-suq li tkun addizzjonali għal dak previst f'dan ir-Regolament u fir-regolament ta' implimentazzjoni li jakkumpanjah minħabba żviluppi fis-suq, il-Kummissjoni għandha tkun awtorizzata li titlob tali informazzjoni għal perjodu ta' żmien limitat.

(6)

Sabiex jiġi żgurat il-funzjonament korrett tas-sistema tan-notifika, dawk awtorizzati li jagħmlu n-notifiki għandhom dejjem jiġu identifikati fi ħdan is-sistemi ta' informazzjoni stabbiliti. Il-proċess ta' identifikazzjoni għandu jkun taħt ir-responsabbiltà ta' korp uniku ta' kuntatt maħtur minn kull Stat Membru. Barra minn hekk, għandhom jiġu ddeterminati l-kundizzjonijiet għall-għoti tad-drittijiet tal-aċċess għas-sistemi ta' informazzjoni stabbiliti mill-Kummissjoni.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Kamp ta' applikazzjoni

1.   Dan ir-Regolament jistipula regoli li jissupplimentaw ir-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 fir-rigward tan-natura u t-tip ta' informazzjoni li għandha tiġi notifikata u d-drittijiet tal-aċċess għall-informazzjoni jew għas-sistemi ta' informazzjoni magħmulin disponibbli biex jissodisfaw l-obbligi ta' notifika stipulati f'dawn ir-Regolamenti u fl-atti adottati abbażi ta' dawk ir-Regolamenti.

2.   L-obbligi ta' notifika stipulati b'dan ir-Regolament ikopru s-setturi elenkati fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013.

Artikolu 2

In-natura u t-tip ta' informazzjoni li għandha tiġi notifikata

1.   L-obbligu ta' notifika għandu jinkludi kull informazzjoni meħtieġa għal dawk il-finijiet stabbiliti fl-Artikolu 67 tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 u l-Artikolu 223 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, jew għall-fini ta' applikazzjoni tal-atti adottati abbażi ta' dawk ir-Regolamenti jew għall-finijiet ta' konformità ma' ftehimiet internazzjonali konklużi skont it-TFUE.

2.   L-obbligu ta' notifika għandu jinkludi dejta kwantitattiva li tikkonsisti prinċipalment minn ċifri u dejta kwalitattiva li tikkonsisti prinċipalment minn testi u rapporti.

Artikolu 3

Informazzjoni addizzjonali għall-ġestjoni tas-swieq agrikoli

1.   Meta tkun meħtieġa informazzjoni addizzjonali fl-ambitu tal-Kapitolu II tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1185 (6) b'mod urġenti minħabba żviluppi fis-suq, il-Kummissjoni tista' titlob mingħand l-Istati Membri n-notifika ta' tali informazzjoni addizzjonali u tagħmel il-formoli neċessarji disponibbli sabiex tiġi kkomunikata.

2.   Talba skont il-paragrafu 1 għandha tapplika għal mhux aktar minn 12-il xahar mid-data ta' dik it-talba.

Artikolu 4

Korp uniku ta' kuntatt u r-responsabbiltà tiegħu

1.   L-Istati Membri għandhom jaħtru korp uniku ta' kuntatt u għandhom jinformaw lill-Kummissjoni dwar id-dettalji ta' kuntatt rilevanti kollha tiegħu.

2.   Il-korp uniku ta' kuntatt għandu jkun responsabbli għall-kompiti li ġejjin fir-rigward tas-sistema ta' informazzjoni:

(a)

li jagħti drittijiet ta' aċċess lill-utenti;

(b)

li jiċċertifika l-identità tal-utenti li jkunu ngħataw id-drittijiet ta' aċċess;

(c)

li jinnotifika lill-Kummissjoni dwar id-drittijiet ta' aċċess għas-sistema ta' informazzjoni mogħtijin lill-utenti.

3.   Il-Kummissjoni għandha tattiva d-drittijiet ta' aċċess tal-utenti abbażi tan-notifiki li tirċievi mingħand il-korp uniku ta' kuntatt f'konformità mal-punt (c) tal-paragrafu 2.

Artikolu 5

Tħassir

Ir-Regolament (KE) Nru 792/2009 huwa mħassar.

Ir-referenzi għar-Regolament (KE) Nru 792/2009 għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għal dan ir-Regolament Delegat u għar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/1185.

Artikolu 6

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-20 ta' April 2017.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ĠU L 347, 20.12.2013, p. 608.

(2)   ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.

(3)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 tad-19 ta' Jannar 2009 li jistabbilixxi regoli komuni għal skemi ta' appoġġ dirett għal bdiewa fi ħdan il-politika agrikola komuni u li jistabbilixxi ċerti skemi ta' appoġġ għal bdiewa, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1290/2005, (KE) Nru 247/2006, (KE) Nru 378/2007 u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 1782/2003 (ĠU L 30, 31.1.2009, p. 16).

(4)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1).

(5)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 792/2009 tal-31 ta' Awwissu 2009 li jistipula regoli dettaljati għan-notifiki tal-Istati Membri lill-Kummissjoni dwar informazzjoni u dokumenti fl-implimentazzjoni tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq, l-iskema tal-pagamenti diretti, il-promozzjoni tal-prodotti agrikoli u s-sistemi applikabbli għar-reġjuni l-aktar imbiegħda u l-gżejjer iż-żgħar tal-Eġew (ĠU L 228, 1.9.2009, p. 3).

(6)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1185 tal-20 ta' April 2017 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) Nru 1307/2013 u (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tan-notofiki lill-Kummissjoni tal-informazzjoni u d-dokumenti u li jemendaw u jħassru diversi Regolamenti tal-Kummissjoni (ara l-paġna 113 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali).


Top