This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0428R(01)
Corrigendum to Commission Decision 2010/428/EU of 28 July 2010 authorising the placing on the market of products containing, consisting of, or produced from genetically modified maize 59122x1507xNK603 (DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6) pursuant to Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council ( OJ L 201, 3.8.2010 )
Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/428/UE tat- 28 ta’ Lulju 2010 li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti li fihom, li jikkonsistu minn, jew li jiġu prodotti mill-qamħirrum modifikat ġenetikament 59122x1507xNK603 (DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6) skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( ĠU L 201, 3.8.2010 )
Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/428/UE tat- 28 ta’ Lulju 2010 li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti li fihom, li jikkonsistu minn, jew li jiġu prodotti mill-qamħirrum modifikat ġenetikament 59122x1507xNK603 (DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6) skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( ĠU L 201, 3.8.2010 )
ĠU L 316, 2.12.2010, p. 29–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/428/corrigendum/2010-12-02/oj
2.12.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 316/29 |
Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/428/UE tat-28 ta’ Lulju 2010 li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti li fihom, li jikkonsistu minn, jew li jiġu prodotti mill-qamħirrum modifikat ġenetikament 59122x1507xNK603 (DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6) skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 201, tat-3 ta’ Awwissu 2010 )
F’paġna 41, it-titlu:
minflok:
“Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/428/UE tat-28 ta’ Lulju 2010 li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti li fihom, li jikkonsistu minn, jew li jiġu prodotti mill-qamħirrum modifikat ġenetikament 59122x1507xNK603 (DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6) skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill”,
aqra:
“Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/428/UE tat-28 ta’ Lulju 2010 li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti li fihom, il-qamħirrum modifikat ġenetikament 59122x1507xNK603 (DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6), li jikkonsistu minnu jew li huma prodotti minnu skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill”;
F’paġna 42, l-Artikolu 1:
minflok:
“Il-qamħirrum modifikat ġenetikament (Zea mays L.) 59122x1507xNK603, kif speċifikat fil-punt (b) tal-Anness ta’ din id-Deċiżjoni, hu assenjat l-identifikatur uniku DAS-DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6, kif stipulat fir-Regolament (KE) Nru 65/2004.”,
aqra:
“Il-qamħirrum modifikat ġenetikament (Zea mays L.) 59122x1507xNK603, kif speċifikat fil-punt (b) tal-Anness ta’ din id-Deċiżjoni, hu assenjat l-identifikatur uniku DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6, kif stipulat fir-Regolament (KE) Nru 65/2004.”;
F’paġna 42, l-Artikolu 2(a):
minflok:
“ikel u ingredjenti tal-ikel li fihom, li jikkonsistu minn, jew li jiġu prodotti mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6 maize;”,
aqra:
“ikel u ingredjenti tal-ikel li fihom il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6, li jikkonsistu minnu, jew li huma prodotti minnu;”;
F’paġna 42, l-Artikolu 2(b):
minflok:
“għalf li fih, li jikkonsisti minn, jew li jiġi prodott mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6;”,
aqra:
“għalf li fih il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6, li jikkonsisti minnu, jew li jiġi prodott minnu;”;
F’paġna 42, l-Artikolu 2(c):
minflok:
“prodotti oħra barra dawk tal-ikel u għalf li fihom jew li jikkonsistu mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6 għall-istess użu bħal kull qamħirrum ieħor għajr għall-kultivazzjoni.”,
aqra:
“prodotti oħra għajr l-ikel u l-għalf li fihom il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6 jew li jikkonsistu minnu, li jintużaw bħal kull qamħirrum ieħor, bl-eċċezzjoni tal-kultivazzjoni.”;
F’paġna 42, l-Artikolu 3(2):
minflok:
“Il-kliem ‘mhux għall-kultivazzjoni’ għandhom jidhru fuq it-tikketta ta’ u fid-dokumenti li jakkumpanjaw il-prodotti li fihom jew li jikkonsistu mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6 imsemmija fl-Artikolu 2(b) u (c).”,
aqra:
“Il-kliem “mhux għall-kultivazzjoni” għandu jidher fuq it-tikketta tal-prodotti li fihom il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6 jew li jikkonsistu minnu, imsemmija fl-Artikolu 2(b) u (c), kif ukoll fid-dokumenti li jakkumpanjaw dawn il-prodotti.”;
F’paġna 44, l-ANNESS (b)(1):
minflok:
“ikel u ingredjenti tal-ikel li fihom, li jikkonsistu minn, jew li jiġu prodotti mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6”,
aqra:
“ikel u ingredjenti tal-ikel li fihom il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6 li jikkonsistu minnu, jew li huma prodotti minnu”;
F’paġna 44, l-ANNESS (b)(2):
minflok:
“għalf li fih, li jikkonsisti minn, jew li jiġi prodott mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6”,
aqra:
“għalf li fih il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6, li jikkonsisti minnu, jew li jiġi prodott minnu”;
F’paġna 44, l-ANNESS (b)(3):
minflok:
“prodotti oħra barra dawk tal-ikel u għalf li fihom jew li jikkonsistu mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6 għall-istess użu bħal kull qamħirrum ieħor għajr għall-kultivazzjoni.”,
aqra:
“prodotti oħra għajr l-ikel u l-għalf li fihom il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6 jew li jikkonsistu minnu, li jintużaw bħal kull qamħirrum ieħor, bl-eċċezzjoni tal-kultivazzjoni.”;
F’paġna 44, l-ANNESS (b):
minflok:
“Il-qamħirrum modifikat ġenetikament DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6, kif deskritt fl-applikazzjoni, hu prodott minn taħlit bejn il-qamħirrum li fih avvenimenti ta’ DAS-59122-7, DAS-Ø15Ø7 u MON-ØØ6Ø3-6 u jesprimi l-proteini Cry34Ab1 u Cry35Ab1 li jagħtu protezzjoni kontra ċerti parassiti coleopteran, il-proteina Cry1F li tagħti protezzjoni kontra ċerti parassiti lepidopteran, il-proteina PAT, li tintuża bħala indikatur li jista’ jintgħażel, li tagħti tolleranza lill-erbiċida ammonju tal-glufosinat, u l-proteina CP4 EPSPS li tagħti tolleranza lill-erbiċida tal-glyphosate.”,
aqra:
“Il-qamħirrum modifikat ġenetikament DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6, kif deskritt fl-applikazzjoni, hu prodott minn taħlit bejn il-qamħirrum li fih avvenimenti ta’ DAS-59122-7, DAS-Ø15Ø7-1 u MON-ØØ6Ø3-6 u jesprimi l-proteini Cry34Ab1 u Cry35Ab1 li jagħtu protezzjoni kontra ċerti parassiti tal-koleopteran, il-proteina Cry1F li tagħti protezzjoni kontra ċerti parassiti tal-lepidopteran, il-proteina PAT, li tintuża bħala indikatur li jista’ jintgħażel, li tagħti tolleranza lill-erbiċida ammonju tal-glufosinat, u l-proteina CP4 EPSPS li tagħti tolleranza lill-erbiċida tal-glifosat.”;
F’paġna 44, l-ANNESS (c)(2):
minflok:
“Il-kliem ‘mhux għall-kultivazzjoni’ għandhom jidhru fuq it-tikketta ta’ u fid-dokumenti li jakkumpanjaw il-prodotti li fihom jew li jikkonsistu mill-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6 imsemmija fl-Artikolu 2(b) u (c) ta’ din id-Deċiżjoni.”,
aqra:
“Il-kliem ‘mhux għall-kultivazzjoni’ għandu jidher fuq it-tikketta tal-prodotti li fihom il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6 jew li jikkonsistu minnu, imsemmija fl-Artikolu 2(b) u (c) ta’ din id-Deċiżjoni, u fid-dokumenti li jakkumpanjaw dawn l-istess prodotti.”;
F’paġna 44, l-ANNESS (d), l-ewwel inċiż:
minflok:
“Metodi kwantitattivi fil-ħin reali speċifiċi għall-avveniment li jissejsu fuq il-PCR għall-qamħirrun modifikat ġenetikament DAS-59122-7, DAS-Ø15Ø7 u l-qamħirrum MON-ØØ6Ø3-6 validat fuq il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6;”,
aqra:
“Metodi kwantitattivi fil-ħin reali speċifiċi għall-avveniment li jissejsu fuq il-PCR għall-qamħirrun modifikat ġenetikament DAS-59122-7, DAS-Ø15Ø7-1 u l-qamħirrum MON-ØØ6Ø3-6 validat fuq il-qamħirrum DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6;”;
F’paġna 44, l-ANNESS (d), it-tielet inċiż:
minflok:
“Il-Materjal ta’ Referenza: ERM®-BF424 (għal DAS-59122-7), ERM®-BF418 (għal DAS-Ø15Ø7) u ERM®-BF415 (għal MON-ØØ6Ø3-6) aċċessibbli permezz taċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka (JRC) tal-Kummissjoni Ewropea, l-Istitut għall-Materjali u l-Kejl ta’ Referenza (IRMM) fuq https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue.”,
aqra:
“Il-Materjal ta’ Referenza: ERM®-BF424 (għal DAS-59122-7), ERM®-BF418 (għal DAS-Ø15Ø7-1) u ERM®-BF415 (għal MON-ØØ6Ø3-6) aċċessibbli permezz taċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka (JRC) tal-Kummissjoni Ewropea, l-Istitut għall-Materjali u l-Kejl ta’ Referenza (IRMM) fuq https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue.”;
F’paġna 44, l-ANNESS (e):
minflok:
“DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6.”,
aqra:
“DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6.”.