This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0185
2003/185/EC: Commission Decision of 14 March 2003 on the allocation of additional days absent from port to Member States in accordance with Annex XVII of Council Regulation (EC) No 2341/2002 (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 762)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta' l-14 ta' Marzu 2003 dwar l-allokazzjoni ta' ġranet addizzjonali mill-port lil Stati Membri skond l-Anness XVII tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2341/2002 (notifikata bid-dokument numru K(2003) 762) (Test b'relevanza għall-ŻEE)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta' l-14 ta' Marzu 2003 dwar l-allokazzjoni ta' ġranet addizzjonali mill-port lil Stati Membri skond l-Anness XVII tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2341/2002 (notifikata bid-dokument numru K(2003) 762) (Test b'relevanza għall-ŻEE)
ĠU L 71, 15.3.2003, p. 28–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Official Journal L 071 , 15/03/2003 P. 0028 - 0029
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta' l-14 ta' Marzu 2003 dwar l-allokazzjoni ta' ġranet addizzjonali mill-port lil Stati Membri skond l-Anness XVII tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2341/2002 (notifikata bid-dokument numru K(2003) 762) (Test b'relevanza għall-ŻEE) (2003/185/KE) IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ Wara li kkonsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej, Wara li kkonsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2341/2002 ta' l-20 ta' Diċembru 2002 li jiffissa għas-sena 2003 l-opportunitajiet ta' sajd u l-kondizzjonijiet assoċjati għal ċerti riservi ta' ħut u gruppi ta' riservi ta' ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Komunità u, għal bastimenti tal-Komunità, f'ilmijiet fejn il-limitazzjonijiet fil-qbid huma meħtieġa [1], u b'mod partikolari l-Anness XVII, paragrafu 6, tiegħu, Billi: (1) Il-paragrafu 6(a) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 jispeċifika n-numru ta' ġranet li fihom ċerti bastimenti tal-Komunità jistgħu ma jkunux fil-port fiż-żoni ġeografiċi definiti fil-paragrafu 2 ta' dak l-Anness mill-1 ta' Frar 2003 sal-31 ta' Diċembru 2003. (2) Il-paragrafu 6(b) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 jiddisponi għall-possibiltà li l-Kummissjoni talloka ġranet addizzjonali ta' assenza mill-portijiet tal-bastimenti u l-postijiet tas-sajd u għal aġġustament għall-iskema ta' maniġġjar ta' sforz għas-sajd li għadha kemm ġiet stallata. (3) Il-ġranet previsti fil-paragrafu 6(a) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 huma biżżejjed biex lil bastimenti li jkunu qed jużaw tagħmir għajr dak definit fil-paragrafu 4(a) ta' dak l-Anness, jitħallilhom il-ħin meħtieġ biex jinqabdu l-kwantitajiet ta' merluzz li huma intitolati biex jistadu għalih fl-2003. (4) Bastimenti li jużaw tagħmir definit fil-paragrafu 4(a) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 tradizzjonalment iġorru abbord diversi tipi ta' tagħmir. Skond il-paragrafu 7 ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002, din il-prattika m'hijiex permessa għal bastimenti tas-sajd suġġetti għal dak l-Anness. Din ir-regola tirriżulta fi ħtieġa partikolari għal dawk il-bastimenti li jingħataw ġranet addizzjonali għall-aġġustament għall-iskema l-ġdida, biex ikunu jistgħu jmorru lura lejn il-port biex jibdlu t-tagħmir meta meħtieġ.. Jumejn addizzjonali huma meqjusa xierqa għal dan il-għan. (5) Kull Stat Membru x'aktarx li jiltaqa' ma' problemi simili relatati ma' l-aġġustament għas-sistema ta' maniġġjar ta' l-isforz għas-sajd li għadha kemm ġiet stallata. (6) Il-paragrafu 6(ċ) ta' l-Anness tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 jiddisponi għall-possibiltà li l-Kummissjoni talloka ġranet addizzjonali ta' assenza mill-port ta' Stati Membri għal bastimenti li jkunu qed iġorru abbord xi tagħmir definit fil-paragrafu 4(a) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 b'rikonoxximent tar-riżultati miksuba jew riżultati mistennija mill-irtirar mis-servizz ta' bastimenti tas-sajd fl-2002 u 2003. (7) Id-Danimarka u r-Renju Unit bagħtu data dwar l-irtirar mis-servizz ta' bastimenti tas-sajd bħal dawn fl-2002 u deskrizzjoni tal-ħsieb tagħhom li jirtiraw mis-servizz bastimenti tas-sajd bħal dawn fl-2003. (8) Deċiżjoni tal-Kummissjoni hi meħtieġa biex jiġu allokati ġranet addizzjonali fuq il-baħar għal bastimenti tas-sajd li jkunu jġorru abbord it-tagħmir tas-sajd definit fil-paragrafu 4(a) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002, ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Skond il-paragrafu 6(b) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 l-Istati Membri jistgħu jallokaw massimu ta' jumejn addizzjonali kull xahar kalendarju li fihom bastimenti jistgħu ikunu assenti mill-port waqt li jkunu qed iġorru abbord xi tagħmir tas-sajd kif definit fil-paragrafu 4(a) ta' dak l-Anness. Artikolu 2 In-numru massimu ta' ġranet addizzjonali li jistgħu jiġu allokati f'kull xahar kalendarju skond il-paragrafu 6(ċ) ta' l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 2341/2002 għandu jkun kif ġej: (a) id-Danimarka: jumejn (b) ir-Renju Unit: erbat ijiem. Artikolu 3 In-numru ta' ġranet addizzjonali allokati taħt l-Artikoli 1 u 2 jistgħu jiġu akkumulati. Artikolu 4 Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri. Magħmula fi Brussel, fl-14 ta' Marzu 2003. Ghall-Kummissjoni Franz Fischler Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 356, tal-31.12.2002, p. 12. --------------------------------------------------