EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1065
Commission Regulation (EU) No 1065/2013 of 30 October 2013 amending Annex III to Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks
Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1065/2013 tat- 30 ta’ Ottubru 2013 li jemenda l-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ xorb spirituż
Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1065/2013 tat- 30 ta’ Ottubru 2013 li jemenda l-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ xorb spirituż
ĠU L 289, 31.10.2013, p. 48–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; Impliċitament imħassar minn 32019R0787
31.10.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 289/48 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1065/2013
tat-30 ta’ Ottubru 2013
li jemenda l-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ xorb spirituż
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Jannar 2008 dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta’ xorb spirituż u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(8) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Repubblika tal-Perù applikat biex tirreġistra “Pisco” bħala indikazzjoni ġeografika fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 110/2008, skont il-proċedura prevista fl-Artikolu 17(1) ta’ dak ir-Regolament. “Pisco” huwa l-ispirtu tal-frott tradizzjonalment prodott fil-Perù, mill-fermentazzjoni u d-distillazzjoni tal-għeneb. |
(2) |
L-ispeċifikazzjonijiet ewlenin tal-fajl tekniku għal “Pisco” ġew ippubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2) għall-finijiet tal-proċedura ta’ oġġezzjoni, skont l-Artikolu 17(6) tar-Regolament (KE) Nru 110/2008. Peress li l-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda oġġezzjoni skont l-Artikolu 17(7) tar-Regolament (KE) Nru 110/2008, din id-denominazzjoni għandha tiddaħħal fl-Anness III ta’ dak ir-Regolament. |
(3) |
Skont il-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika taċ-Ċilì, min-naħa l-oħra, approvat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/979/KE (3), “Pisco” hija denominazzjoni protetta għal xarbiet spiritużi li joriġinaw fiċ-Ċilì. Għalhekk, għandu jiġi kkjarifikat li l-protezzjoni tal-indikazzjoni ġeografika “Pisco” għal prodotti li joriġinaw fil-Peru ma jxekklux l-użu ta’ tali denominazzjoni għal prodotti li joriġinaw fiċ-Ċilì. |
(4) |
Għalhekk, ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 għandu jiġi emendat skont dan. |
(5) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat għax-Xorb Spirituż, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 110/2008, fil-kategorija ta’ prodott Nru “9. Spirtu tal-frott” tiżdied l-annotazzjoni li ġejja:
|
“Pisco (*) |
Il-Perù |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Ottubru 2013.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 39, 13.2.2008, p. 16.
(2) ĠU C 141, 12.5.2011, p. 16.
(3) ĠU L 352, 30.12.2002, p. 1.
(*) Il-protezzjoni tal-indikazzjoni ġeografika ‘Pisco’ skont dan ir-Regolament għandha tkun mingħajr preġudizzju għall-użu tal-isem ‘Pisco’ għal prodotti li joriġinaw fiċ-Ċilì protetti skont il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u ċ-Ċilì tal-2002.”