EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020TN0010

Kawża T-10/20: Rikors ippreżentat fit-8 ta’ Jannar 2020 – L-Italja vs Il-Kummissjoni

ĠU C 68, 2.3.2020, p. 58–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.3.2020   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 68/58


Rikors ippreżentat fit-8 ta’ Jannar 2020 – L-Italja vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-10/20)

(2020/C 68/66)

Lingwa tal-kawża: it-Taljan

Partijiet

Rikorrenti: Ir-Repubblika Taljana (rappreżentanti: G. Palmieri, aġent u G. Rocchitta, C. Gerardis, E. Feola, avvocati dello Stato)

Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-Deċiżjoni ta’ Impimentazzjoni tal-Kummissjoni C(2019)7815 tat-30 ta’ Ottubru 2019, sa fejn tapplika, fir-rigward tal-Italja, il-korrezzjonijiet finanzjarji relatati mal-ispezzjonijiet ta’ awditjar AA/2016/012, AA/2016/003, AA/2016/015/IT, FV/2016/002/IT u RD1/2016/803/IT;

sussidjarjament, tannulla l-imsemmija deċiżjoni sa fejn tapplika r-rettifika b’rata fissa ta’ EUR 143 924 279,14, relatata mas-snin finanzjarji 2015, 2016 (spezzjonijiet AA/2016/012, AA/2016/003, AA/2016/015/IT), minflok ir-rettifika preċiża kkwantifikata ta’ AGEA ta’ EUR 64.860.193.65;

fi kwalunkwe każ, tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż ġudizzjarji.

Motivi u argumenti prinċipali

L-Italja tikkontesta d-deċiżjoni li hija s-suġġett ta’ dan ir-rikors sa fejn din ipprovdiet, fir-rigward tagħha, korrezzjonijiet finanzjarji fil-kuntest tal-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija (FAEG) u tal-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR).

Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka sitt motivi.

a)

Motivi relatati mal-korrezzjoni li tirriżulta mill-ispezzjonijiet AA/2016/012, AA/2016/003 u AA/2016/015 IT, dwar għajnuna għal żoni;

1.

L-ewwel motiv huwa bbażat fuq ksur tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta’ appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (1), fir-rigward tad-definizzjoni ta’ “bwar permanenti” adottata fuq livell nazzjonali, abbażi ta’ D.M. 18/11/2014.

2.

It-tieni motiv huwa bbażat fuq ksur tal-Artikolu 52(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78, (KE) Nru 165/94, (KE) Nru 2799/98, (KE) Nru 814/2000, (KE) Nru 1290/2005 u (KE) Nru 485/2008 (2), u tal-Artikolu 12(2) u (6) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014 tal-11 ta’ Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-aġenziji tal-pagamenti u korpi oħra, il-ġestjoni finanzjarja, l-approvazzjoni tal-kontijiet, il-garanziji u l-użu tal-euro (3), fir-rigward tal-applikazzjoni ta’ rata fissa, minkejja li r-riskju effettiv għall-baġit tal-Unjoni jista’ jiġi kkalkolat.

3.

It-tielet motiv huwa bbażat fuq ksur tal-Artikolu 292(2) TFUE u tal-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, b’kunsiderazzjoni għall-applikazzjoni tal-klawżola ġenerali ta’ “sforz sproporzjonat” li abbażi tiegħu hija ġġustifikata r-rettifika b’rata fissa.

b)

Motivi relatati mal-korrezzjoni li tirriżulta mill-ispezzjoni FV/2016/002/IT, dwar l-organizzazzjoni tal-produtturi u programmi operazzjonali:

4.

Ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq ksur tal-Artikoli 26, 27 u 106 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta’ Ġunju 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 għas-setturi tal-frott u l-ħaxix u tal-frott u l-ħaxix ipproċessat (4), kif ukoll tal-Artikolu 155 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (5), fir-rigward tan-nuqqas sistematiku ta’ informazzjoni ddettaljata dwar l-eżami tal-validità tal-istimi mogħtija mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi, kif ukoll tal-allegat nuqqas ta’ kontroll fir-rigward tar-rikonoxximent tal-organizzazzjonijiet.

5.

Il-ħames motiv huwa bbażat fuq ksur tal-Artikoli 31 u 106 tar-Regolament (UE) Nru 543/2011, kif ukoll tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 499/2014 tal-11 ta’ Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolamenti (UE) Nru 1308/2013 u (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill billi jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 543/2011 dwar is-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (6), fir-rigward tal-allegat nuqqas ta’ kontroll tal-kriterju ta’ “demokratiċità”.

c)

Motiv relatat mal-korrezzjoni li tirriżulta mill-ispezzjoni RD1/2016/803/IT, dwar miżuri ta’ żvilupp rurali:

6.

Is-sitt motiv huwa bbażat fuq nuqqas tal-irregolarità fil-proċeduri ta’ għoti ta’ kuntratti pubbliċi, b’kunsiderazzjoni għall-allegat nuqqas ta’ osservanza tar-regoli tal-għoti ta’ kuntratti pubbliċi f’żewġ każijiet meħuda inkunsiderazzjoni.


(1)  ĠU 2013, L 347, P. 608

(2)  ĠU 2013, L 347, p. 549

(3)  ĠU 2014, L 255, p. 18

(4)  ĠU 2011, L 157, p. 1

(5)  ĠU 2013, L 347. P. 671

(6)  ĠU 2014, L 145, p. 5


Top