Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AE0472

Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew — Approċċ Ewropew ġdid għall-falliment u l-insolvenza” COM(2012) 742 final final u dwar “Il-Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1346/2000 dwar proċedimenti ta’ falliment” COM(2012) 744 final — 2012/0360 (COD)

ĠU C 271, 19.9.2013, p. 55–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.9.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 271/55


Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew — Approċċ Ewropew ġdid għall-falliment u l-insolvenza”

COM(2012) 742 final

final u dwar “Il-Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1346/2000 dwar proċedimenti ta’ falliment”

COM(2012) 744 final — 2012/0360 (COD)

2013/C 271/10

Relatur: is-Sur ALMEIDA FREIRE

Nhar it-12 ta’ Diċembru 2012, il-Kummissjoni Ewropea ddeċidiet, b’konformità mal-Artikolu 304 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, li tikkonsulta lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar

il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew – Approċċ Ewropew ġdid għall-falliment u l-insolvenza

COM(2012) 742 final.

Nhar il-15 ta’ Jannar 2013 u l-5 ta’ Frar 2013, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill rispettivament iddeċidew, b’konformità mal-Artikolu 304 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, li jikkonsultaw lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar

il-Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1346/2000 dwar proċedimenti ta’ falliment

COM(2012) 744 final – 2012/0360 (COD).

Is-Sezzjoni Speċjalizzata għas-Suq Uniku, il-Produzzjoni u l-Konsum, inkarigata sabiex tipprepara l-ħidma tal-Kumitat dwar is-suġġett, adottat l-Opinjoni tagħha nhar id-29 ta’ April 2013.

Matul l-490 sessjoni plenarja tiegħu li saret fit-22 u t-23 ta’ Mejju 2013. (seduta tat-22 ta’ Mejju), il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew adotta din l-Opinjoni b’130 vot favur, vot wieħed (1) kontra u 4 astensjonijiet.

1.   Konklużjonijiet u rakkomandazzjonijiet

1.1   Konklużjonijiet ġenerali

1.1.1

L-Ewropa għaddejja minn kriżi ekonomika u soċjali kbira, li l-effetti tagħha għandhom impatt dirett fuq il-livelli kollha tas-soċjetà.

1.1.2

L-iffaċilitar tas-sopravivenza tal-intrapriżi hija fost il-miżuri li l-Unjoni Ewropea identifikat biex toħroġ minn dan l-istaġnar. Il-fallimenti fil-fatt għandhom riperkussjonijiet li jmorru lil hinn mill-konsegwenzi negattivi għall-intrapriżi kkonċernati; huma jolqtu wkoll b’mod globali l-ekonomija tal-Istati Membri, u b’mod iktar partikolari ċ-ċittadin bħala kontribwent, impjegat u impjegatur.

1.1.3

Il-KESE jaqbel mal-miri li jidhru fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni, għalkemm huwa tal-fehma li “ċ-ċans ieħor” li jissemma fiha għandu jkun ta’ benefiċċju għall-intraprendituri li tgħallmu mill-falliment preċedenti tagħhom u huma kapaċi li jibdew mill-ġdid abbażi ta’ proġett intraprenditorjali maħsub mill-ġdid.

1.1.4

Huwa jappoġġja wkoll il-Proposta għal Regolament, iżda jiddispjaċih li dan mhuwiex ambizzjuż biżżejjed.

1.1.5

Fil-fatt, għad iridu jitwettqu diversi riflessjonijiet u azzjonijiet konkreti, biex jitħarsu d-drittijiet tal-kredituri, filwaqt li jsir sforz biex jinsab bilanċ bejn l-interessi tal-intraprendituri u tal-impjegati, titħeġġeġ ir-ristrutturazzjoni tal-intrapriżi, jiġi impedut il-forum shopping u titjieb il-koordinazzjoni tal-proċedimenti ta’ falliment ta’ gruppi ta’ intrapriżi.

1.2   Rakkomandazzjonijiet dwar il-Komunikazzjoni

1.2.1

Il-KESE jqis li l-punti ta’ riflessjoni għal armonizzazzjoni sostanzjali tal-liġi dwar l-insolvenza tal-intrapriżi huma interessanti, anke jekk huwa jiddispjaċih dwar in-nuqqas ta’ rispons effettiv għall-kriżi ekonomika u soċjali li għaddejjin minnha l-intrapriżi u ċ-ċittadini Ewropej.

1.2.2

Il-KESE jippreferi l-idea ta’ bidu ġdid – “fresh start”– kunċett prinċipali tal-liġi Amerikana dwar l-insolvenza, milli l-idea ta’ “ċans ieħor” li tappoġġja l-Kummissjoni. Barra minn dan, huwa jistedinha tirrifletti fuq il-kontribut ta’ din l-idea għal-liġi Ewropea dwar l-insolvenza.

1.2.3

Huwa jqis ukoll li l-impjegat għandu jkun protett aħjar, u għandu jkun jista’ jingħata r-rwol ta’ kreditur privileġġjat.

1.2.4

Il-kwistjoni ta’ assistenza mhux adatta li tingħata lill-intrapriżi f’diffikultà għandha wkoll tkun parti mir-riflessjoni, u f’dan ir-rigward il-KESE jenfasizza li din ir-responsabbiltà tista’ taqa’ wkoll fuq persuni oħra apparti l-banek. Għaldaqstant, huwa jistieden lill-Kummissjoni biex tħares lejn dawn il-parametri skont il-valur ġust tagħhom.

1.2.5

Huwa jqis li l-kriminalizzazzjoni tal-liġi tal-insolvenza mhijiex mixtieqa, għax din iżżid il-proċeduri ġudizzjarji tal-proċedimenti tal-insolvenza u ttawwal iż-żmien tal-investigazzjoni.

1.2.6

Huwa jidhirlu li r-rikors sistematiku quddiem l-imħallef mhuwiex l-aqwa soluzzjoni. Huwa jistieden lill-Kummissjoni biex tirrifletti fuq l-idea li jinħolqu opportunitajiet ġodda, pereżempju marbuta mas-settur tal-ekonomija, iffurmati minn grupp multidixxiplinari (mill-kamp ekonomiku, finanzjarju, ġuridiku) li jgħinu aktar biex jifhmu aħjar u jkun hemm azzjoni rapida biex tingħata għajnuna lill-intrapriżi sabiex jegħlbu d-diffikultajiet finanzjarji tagħhom.

1.2.7

Fl-aħħar nett, huwa jistieden lill-Kummissjoni biex tqis il-proposti relatati mal-armonizzazzjoni tal-istatut tal-likwidatur, hekk kif jirriżultaw mir-riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal-11 ta’ Ottubru 2011 (1).

1.3   Rakkomandazzjonijiet dwar il-Proposta għal Regolament

1.3.1

Il-KESE jappoġġja l-Proposta għal Regolament, anke jekk din hija limitata għal regoli ta’ proċedura, u li din ma għandhiex l-għan li tarmonizza l-liġijiet nazzjonali applikabbli għall-każijiet ta’ insolvenza tal-intrapriżi.

1.3.2

Huwa jirrikonoxxi l-obbligu li ngħata lill-Istati Membri li dawn itejbu r-regoli ta’ pubbliċità permezz ta’ reġistru elettroniku, deċiżjonijiet ġudizzjarji pertinenti li jingħataw fi kwistjonijiet ta’ insolvenza transkonfinali, u l-interkonnessjoni tar-reġistri nazzjonali tal-insolvenza.

1.3.3

Huwa jistieden lill-Kummissjoni biex madankollu tqis li r-responsabbiltà, l-ispejjeż u ż-żminijiet tat-traduzzjonijiet ma jżommux lura l-proċedimenti tal-insolvenza, għaliex il-ħeffa tiggarantixxi s-suċċess tagħhom.

1.3.4

Huwa jappoġġja l-integrazzjoni tal-proċedimenti ċivili ta’ dejn, iżda din iż-żieda ma għandhiex tkun favorevoli għad-debituri individwali. Fil-fatt, liġi mfassla għall-intrapriżi, maħsuba biex tissodisfa l-ħtiġijiet tal-kummerċ, fiha nnifisha tagħti anqas protezzjoni mil-liġi dwar il-konsum. Huwa jirrakkomanda lill-Kummissjoni li tagħti attenzjoni partikolari lil dan is-suġġett.

1.3.5

Fl-aħħar nett, huwa jistieden lill-Kummissjoni biex tissorvelja li r-rikors għall-proċedura ta’ delega biex jiġu modifikati annessi għar-Regolament iqis l-Artikolu 290 tat-TFUE u l-kontribut tal-ġurisprudenza fuq l-idea ta’ “miżuri essenzjali”.

2.   Introduzzjoni

2.1   L-għan tal-Pakkett tal-Insolvenza

2.1.1

L-inizjattivi ta’ dan il-pakkett leġislattiv jiffurmaw parti mir-rispons tal-UE għall-kriżi ekonomika u soċjali li qed tolqot lill-intrapriżi u ċ-ċittadini tal-Unjoni Ewropea. L-għan tagħhom huwa li jgħinu lill-intrapriżi jissopravivu u li jagħtu ċans ieħor lill-intraprendituri li qed jiffaċċjaw l-insolvenza.

2.1.2

L-approċċ magħżul tal-Kummissjoni Ewropea jikkonsisti f’li temenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1346/2000 (2) tad-29 ta’ Mejju 2000 li huwa magħruf bħala r-Regolament dwar proċedimenti ta’ falliment u li essenzjalment jikkonċerna r-regoli tal-liġi internazzjonali privata li japplikaw fil-proċeduri transkonfinali ta’ falliment u li tinbeda konsultazzjoni abbażi tal-Komunikazzjoni bit-titolu: “Approċċ Ewropew ġdid għall-falliment u l-insolvenza tal-intrapriżi”.

2.1.3

Il-KESE ddeċieda li jagħti l-fehma tiegħu dwar iż-żewġ testi f’Opinjoni waħda.

2.2   Il-Proposta għal Regolament  (3)

2.2.1

Minħabba li tqis li r-Regolament dwar il-proċedimenti ta’ falliment tad-29 ta’ Mejju 2000 huwa skadut, u wara l-identifikazzjoni tal-ħames nuqqasijiet prinċipali tiegħu (4), il-Kummissjoni qed tipproponi li dan it-test jiġi rivedut.

2.3   Il-Komunikazzjoni

2.3.1

Din tistqarr sew li l-Proposta għal Regolament tat-12 ta’ Diċembru 2012 hija limitata għall-aġġornament tar-Regolament dwar proċedimenti ta’ falliment tad-29 ta’ Mejju 2000 u għalhekk tagħraf u tikkoordina biss ir-regoli dwar il-proċedimenti li japplikaw fil-każ ta’ fallimenti nazzjonali, u dan mingħajr armonizzazzjoni tal-liġijiet nazzjonali applikabbli f’każijiet ta’ falliment ta’ intrapriżi.

2.3.2

Hija tfittex li tikkoreġi dan in-nuqqas billi tipproponi punti ta’ tluq għal riflessjoni bil-għan li tiġi żgurata armonizzazzjoni sostanzjali tal-liġi dwar l-insolvenza tal-intrapriżi filwaqt li jiġu koperti biss każijiet transkonfinali ta’ insolvenza.

3.   Osservazzjonijiet ġenerali dwar il-Komunikazzjoni

3.1   Il-filosofija tal-approċċ il-ġdid

3.1.1

Din hija bbażata fuq il-bżonn li tagħti ċans ieħor lill-intraprendituri u żżomm l-impjiegi.

3.1.2

Il-KESE jqis li l-fallimenti tal-intrapriżi, bħall-ħolqien tal-intrapriżi, huwa parti miċ-ċiklu tal-ħajja ekonomika u d-dinamika tas-suq. Għalhekk ma jkunx korrett li nqisuhom bħala ħażen li għandu jiġi evitat għal kwalunkwe prezz.

3.1.3

Fuq l-istess linji, il-KESE huwa tal-fehma li “ċ-ċans ieħor” li ssemmi l-Kummissjoni għandu jingħata lill-intraprendituri li tgħallmu mill-falliment preċedenti tagħhom u huma kapaċi li jibdew mill-ġdid abbażi ta’ proġett intraprenditorjali maħsub mill-ġdid.

3.1.4

Jenfasizza wkoll li l-kawżi ta’ fallimenti tal-intrapriżi jistgħu jkunu interni, bħal ġestjoni ħażina, iżda jistgħu jkunu wkoll esterni, jiġifieri ġejjin minn regolamentazzjoni eċċessiva u mhux adatta. F’dan il-kuntest għalhekk l-Istat, fil-kapaċità tiegħu ta’ leġislatur fil-qafas tas-swieq pubbliċi u bħala l-awtorità kontraenti, huwa sa ċertu punt responsabbli għall-fallimenti (5).

3.1.5

Il-KESE jippreferi l-idea ta’ “fresh start”, kunċett prinċipali tal-liġi Amerikana dwar l-insolvenza (6), milli l-idea ta’ “ċans ieħor” li tappoġġja l-Kummissjoni. Il-kunċett ta’ “fresh start” huwa iktar kulturali milli legali li jimplika li d-debituri, taħt ċerti kundizzjonijiet, jinħelsu mir-responsabbiltà personali tad-dejn tagħhom. L-istadju tad-deċiżjoni ġudizzjarja li jiddikjara l-intrapriża falluta għalhekk jiġi evitat u d-debitur jista’ jibda proġett ġdid mingħajr ma jiġi identifikat bħala fallut.

3.1.6

Min-naħa l-oħra, il-Komunikazzjoni tagħti l-impressjoni li l-kunċett tagħha ta’ “ċans ieħor” jikkonsisti f’kontinwazzjoni tal-attività. Madankollu, fil-fehma tal-KESE, ikun kontraproduttiv li l-intrapriżi jinżammu artifiċjalment fis-sistema ekonomika billi jingħataw “ċans ieħor”, jekk il-mudell li kienu għażlu wera li ma kienx vijabbli.

3.1.7

Dan ikollu impatt negattiv fuq il-fiduċja tal-kredituri u l-fornituri u fl-aħħar mill-aħħar anke fuq kompetizzjoni b’saħħitha bejn l-operaturi ekonomiċi.

3.2   Il-KESE jappoġġja l-approċċ Amerikan lejn il-liġi tal-insolvenza u, fil-fehma tiegħu, il-kunċett ta’ “fresh start” għandu jiġi valutat qabel ma l-każ jiġi referut quddiem l-imħallef.

4.   Osservazzjonijiet speċifiċi dwar il-Komunikazzjoni

4.1   Lejn armonizzazzjoni effikaċi

4.1.1

Id-differenzi fil-liġijiet nazzjonali dwar l-insolvenza huma sors ta’ żvantaġġi kompetittivi b’mod partikolari għall-intrapriżi li joperaw fuq livell transkonfinali, u li dawn il-problemi jistgħu jfixklu l-irkupru ekonomiku.

4.1.2

Dawn id-differenzi jwasslu għat-tiftix tal-iktar qorti favorevoli (forum shopping) u konsegwentement għal suq intern iktar dgħajjef.

4.1.3

Il-KESE jingħaqad mal-Parlament Ewropew (7) fit-talba tiegħu għall-armonizzazzjoni ta’ ċerti oqsma tal-liġi dwar l-insolvenza.

4.1.4

Il-Parlament jitlob ukoll lill-Kummissjoni sabiex abbażi tal-Artikoli 50, 81(2) jew tal-Artikolu 114 tat-TFUE tippreżenta proposta leġislattiva waħda jew iktar dwar qafas Ewropew reali tal-insolvenza tal-intrapriżi li ma jkunx limitat biss għal sempliċi regoli ta’ proċedura tal-liġi internazzjonali privata.

4.1.5

Fil-fatt, il-każijiet ta’ insolvenza għandhom riperkussjonijiet li jmorru lil hinn mill-konsegwenzi negattivi għall-intrapriżi kkonċernati; huma jolqtu wkoll b’mod globali l-ekonomija tal-Istati Membri u b’mod iktar partikolari ċ-ċittadin bħala kontribwent, impjegat u impjegatur.

4.2   Il-ħarsien tad-drittijiet tal-kredituri

4.2.1

Oriġinarjament, il-proċedimenti kollettivi kellhom l-għan li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-kredituri, iżda maż-żmien l-għan tagħhom sar il-kontinwità tal-intrapriża, iż-żamma tal-impjieg u l-ħlas tad-dejn. Reċentement, it-tendenza leġisattiva fl-Ewropa saret il-prevenzjoni tal-problemi tal-intrapriża qabel is-suspensjoni tal-pagamenti.

4.2.2

Il-kredituri jibżgħu mill-ftuħ ta’ proċediment kollettiv kontra d-debitur, għaliex dan ma jqisx il-fatt jekk l-ammonti dovuti humiex se jitħallsu. L-ewwel frustrazzjoni ġejja mill-fatt li ħafna drabi l-ftuħ ta’ proċediment kollettiv jipprojbixxi lid-debitur milli jitfittex għal kwalunkwe pretensjoni li tkun saret qabel id-deċiżjoni tal-ftuħ u jissuspendi t-talba li jsir tiftix. Kull kreditur għandu għalhekk jiddikjara l-pretensjoni tiegħu fil-perjodu ta’ żmien legali (8).

4.2.3

It-tieni frustrazzjoni tal-kreditur tirriżulta mill-każ ta’ nuqqas ta’ assi; fil-prattika, sikwit ikun propost lill-kredituri matul proċediment kollettiv li jagħżlu bejn ħlas immedjat fejn huma jkollhom jabbandunaw parti mhux negliġibbli tad-dejn dovut lilhom, u bejn tqassim tal-ħlas ta’ dan id-dejn fuq perjodu ta’ żmien identifikat.

4.2.4

Ix-xenarju ideali għall-kreditur għalhekk huwa li jevita kull sitwazzjoni ta’ falliment, pereżempju billi jkunu garantiti ċerti operazzjonijiet matul il-konklużjoni ta’ kuntratt, fejn tintalab li jingħataw garanziji permezz ta’ persuni terzi (9) jew billi jintalbu garanziji, pleġġijiet jew ipoteki fuq l-assi tal-intrapriża (10).

4.3   Trattament aħjar tal-impjegati fil-proċedimenti ta’ insolvenza

4.3.1

L-impjegati jkunu l-ewwel vittmi meta tfalli l-intrapriża tagħhom. Il-pagi mhux dejjem joħorġu qabel il-likwidazzjoni u s-sitwazzjonijiet finanzjarji personali tagħhom ikunu diffiċli matul dan il-perjodu ta’ inċertezza.

4.3.2

Il-ftuħ ta’ proċedimenti kollettivi ħafna drabi jinvolvi l-ħatra ta’ rappreżentant tal-impjegati, li l-kompitu tiegħu jkun li jikkontrolla l-informazzjoni dwar il-pagi dovuti. Apparti l-kompiti tas-soltu tar-rappreżentazzjoni tal-impjegati fl-intrapriża, dan jinvolvi wkoll l-iskambju tal-informazzjoni fost il-persunal, it-tribunal u l-partijiet involuti fil-proċediment.

4.3.3

L-ammonti dovuti lill-impjegati qabel il-ftuħ tal-proċedimenti kollettivi għandhom jiġu inklużi fid-dejn tal-intrapriża. Madanakollu, din il-miżura ġenerali fil-fatt xejn ma hi ċara minħabba d-differenzi bejn il-leġislazzjonijiet u l-prattiki nazzjonali. Minħabba n-nuqqas ta’ armonizzazzjoni fir-rigward tal-klassifikazzjoni tal-kredituri, il-kwistjoni tal-proċedimenti kollettivi hija waħda inċerta ħafna għall-impjegati.

4.3.4

Il-KESE huwa tal-fehma li l-impjegati għandhom jiġu mħarsa aħjar u jiġu trattati ta’ kredituri privileġġjati u jqis għalhekk li l-armonizzazzjoni tal-protezzjoni tkun utli.

4.4   Il-prevenzjoni tal-appoġġ mhux adatt tal-intrapriżi f’qagħda ħażina

4.4.1

Il-prattiki kummerċjali ta’ ċerti stabbilimenti finanzjarji jistgħu jwasslu f’li jiġu appoġġjati intrapriżi li diġà jinsabu f’qagħda kompromessa b’mod irreversibbli. Huma joħolqu wkoll l-apparenza ta’ solvenza, ħaġa li xxekkel il-kompetizzjoni b’saħħitha fis-suq u titfa’ dell ikrah fuq l-immaġni tas-settur bankarju.

4.4.2

Il-KESE jenfasizza li r-responsabbiltà tal-assistenza abużiva tista’ tkun ta’ persuni oħra u mhux biss tal-banek, fosthom l-Istat. Barra minn hekk, l-imħallfin nazzjonali għalhekk xi drabi jqisu li ċerti fornituri jew klijenti tal-intrapriża jistgħu jinżammu responsabbli meta bl-attitudni tagħhom jipprovdu assistenza abużiva għall-attività ta’ intrapriża li kienu jafu li kienet f’sitwazzjoni kompromessa b’mod irreversibbli.

4.4.3

Dawn il-parametri għandhom jitqiesu wkoll skont il-valur ġust tagħhom sabiex tiġi armonizzata l-liġi dwar l-insolvenza tal-intrapriżi.

4.5   Il-każ partikolari ta’ fallimenti frodulenti

4.5.1

Il-biċċa l-kbira tal-fallimenti tal-intrapriżi jseħħu għal raġunijiet oġġettivi mingħajr l-ebda mġiba frodulenti min-naħa tad-diriġenti tagħhom.

4.5.2

Madankollu l-fenomenu tal-fallimenti frodulenti ma jistax jiġi injorat. Il-Kummissjoni rreferiet għal dan bosta drabi fil-Komunikazzjoni tagħha (11), u tissuġġerixxi li ssir distinzjoni bejn il-fallimenti onesti u l-fallimenti diżonesti. Hija tgħid li debitur li b’mod volontarju jew irresponsabbli ma jikkonformax mal-obbligi legali għandu jkun soġġett għal sanzjonijiet ċivili jew prosekuzzjoni kriminali. Hija temmen li l-proċedimenti ta’ stralċ tal-fallimenti onesti għandhom jiġu aċċellerati.

4.5.3

Il-KESE jinsab konvint li l-armonizzazzjoni taż-żmien ta’ kwittanza u perjodu pjuttost qasir ta’ dan tal-aħħar ikunu adegwati, b’mod partikolari fl-interess tal-impjegati iżda jibqa’ dubjuż fir-rigward tad-distinzjoni bejn il-proċedimenti ta’ falliment abbażi tal-onestà tad-diriġenti għaliex dan iżid il-proċeduri ġudizzjarji tal-proċedimenti ta’ falliment, tagħtihom natura penali u ttawwal iż-żmien tal-investigazzjoni.

4.5.4

Din il-kriminalizzazzjoni tal-liġi tal-insolvenza mhix mixtieqa. Skont il-KESE, ir-rikonoxximent tan-natura frodulenti tal-falliment għandu jseħħ fi proċedura distinta mill-proċediment tal-insolvenza.

5.   Osservazzjonijiet ġenerali dwar il-Proposta għal Regolament

5.1

Il-KESE jilqa’ t-twessigħ tal-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament biex jinkludi l-proċedimenti ibridi u ta’ qabel l-insolvenza, il-proċedimenti tal-kwittanza tad-dejn kif ukoll il-proċedimenti fir-rigward ta’ persuni fiżiċi.

5.2

Huwa jilqa’ wkoll il-kjarifika taċ-ċirkostanzi li jippermettu l-preżunzjoni li ċ-ċentru tal-interessi prinċipali jkun jinstab fil-post tal-uffiċċju rreġistrat.

5.3

It-titjib fis-sistema proċedurali li jippreċiża l-kamp tal-intervent tal-ġurisdizzjoni kompetenti għall-azzjonijiet li jirriżultaw direttament mill-proċedimenti ta’ falliment, jew li huma marbuta mill-qrib, bħall-azzjonijiet ta’ evażjoni, huwa pożittiv ukoll.

5.4

Il-fatt li l-proċedimenti sekondarji mhumiex neċessarjament proċedimenti ta’ stralċ, u li l-ftuħ tagħhom jista’ jiġi rifjutat meta dawn ma jkunux meħtieġa għall-protezzjoni tal-interessi tal-kredituri lokali, huwa parti wkoll mit-titjib tar-regolament, bħall-estensjoni tal-kooperazzjoni bejn proċediment prinċipali u sekondarju.

5.5

L-obbligu għall-Istati Membri li jtejbu r-regoli tal-pubbliċità, li permezz ta’ reġistru elettroniku jrendu aċċessibbli għal kulħadd id-deċiżjonijiet pertinenti li jkunu ngħataw mill-ġurisdizzjonijiet f’każijiet ta’ insolvenza transkonfinali u l-interkonnessjoni bejn ir-reġistri nazzjonali tal-insolvenza, huma wkoll ideat interessanti.

5.6

Il-KESE madankollu jistaqsi dwar ir-responsabbiltà, l-ispejjeż u ż-żminijiet tat-traduzzjonijiet, u jfakkar li l-ħeffa tiggarantixxi s-suċċess tal-proċediment.

5.7

Fl-aħħar nett, huwa jilqa’ l-obbligu tal-ġurisdizzjonijiet u tal-likwidaturi li jikkooperaw fil-proċedimenti ta’ insolvenza li jinvolvu lill-membri tal-istess grupp ta’ intrapriżi, għaliex dan jagħti lil-likwidaturi l-mezzi biex ikunu aktar effikaċi.

6.   Osservazzjonijiet speċifiċi dwar il-Proposta għal Regolament

6.1

Il-KESE jistaqsi dwar il-koordinazzjoni bejn ir-Regolament KE Nru 1215/2012 tat-12 ta’ Diċembru 2012 (12), li ser jissostitwixxi r-Regolament KE Nru 44/2001 dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali, imsejjaħ “ir-Regolament Brussell I”. Huwa jistaqsi jekk il-Premessa 6 li hija inkluża fil-Proposta għal Pegolament dwar proċedimenti ta falliment tiċċarax biżżejjed il-kriterju ta’ tqassim tal-kompetenzi li jirriżultaw mill-każ Gourdain (13). Fil-fatt, dan il-każ jidher li jagħti interpretazzjoni restrittiva, filwaqt li ċerti azzjonijiet li huma mpoġġija taħt il-kamp tar-“Regolament Brussell I” huma determinanti għall-proċediment ta’ insolvenza Pereżempju, l-użu jew in-nuqqas ta’ użu ta’ klawżola ta’ riserva tal-proprjetà huwa determinanti biex tkun definita l-firxa tal-valur tal-assi tad-debitur. Ir-riżultat huwa importanti fil-rigward tal-għan attribwit li jkunu salvagwardjati l-intrapriżi f’diffikultà, minħabba li r-rikostruzzjoni tal-valur tal-assi huwa l-punt ewlieni għas-suċċess tas-salvataġġ tal-intrapriżi f’diffikultà.

6.2

Fil-każ tal-kooperazzjoni bejn il-likwidaturi, il-Kummissjoni setgħet tipproponi li jiġi emendat l-Artikolu 31 billi tħeġġeġ l-adozzjoni tal-protokolli ta’ ftehim bejn il-likwidaturi. Fil-fatt, id-diversità tal-istatut tal-likwidaturi fl-Istati Membri hija xkiel għall-kooperazzjoni professjonali tagħhom.

6.3

L-iskambji bejn il-likwidaturi u l-ġurisprudenzi għandhom jikkonċernaw l-ewwel nett l-inventarju, id-dejn tad-debitur, id-dikjarazzjoni u l-verifika tal-krediti, kif ukoll ir-regolament kollettiv ikkoordinat tal-kredituri li jidhru fil-pjani negozjati.

6.4

Fl-aħħar nett, il-KESE jenfasizza li l-Kummissjoni għandha l-għan li tirrikorri għall-proċedura ta’ delega biex temenda l-annessi għar-Regolament, filwaqt li jidher li hemm kwistjoni dwar il-miżuri essenzjali, bħall-idea ta’ proċediment kollettiv jew il-lista ta’ persuni li jaġixxu bħala likwidaturi.

7.   Osservazzjonijiet partikolari, fir-rigward tad-dritt sostantiv tal-insolvenza

7.1

Hija meħtieġa armonizzazzjoni tal-kriterji tal-insolvenza. Fil-fatt, f’ċerti Stati Membri, il-proċediment ta’ insolvenza jista’ jseħħ biss meta d-debitur ikun f’qagħda ta’ insolvenza, f’oħrajn, l-insolvenza possibbli fil-futur viċin hija kriterju suffiċjenti.

7.2

Dawn id-diverġenzi jiffavorixxu t-tiftix tal-iktar qorti favorevoli (forum shopping) u għalhekk għandhom jitwaqqfu.

7.3

Il-ħtieġa ta’ ċertezza legali ssejjaħ ukoll għal armonizzazzjoni tar-regoli relatati mal-produzzjoni ta’ krediti.

8.   L-integrazzjoni tal-proċeduri ċivili ta’ dejn

8.1

Il-KESE jappoġġja din il-proposta tal-Kummissjoni li tikkonsisti fil-ħolqien ta’ Premessa 9 ġdida (14).

8.2

Il-Premessi 9 u 10 tar-Regolament dwar proċedimenti ta’ falliment tad-29 ta’ Mejju 2000 jistgħu faċilment jiġu applikati (15).

8.3

Minkejja dan, din l-integrazzjoni ma għandhiex tirriżulta fi żvantaġġ għad-debituri individwali. Fil-fatt, liġi mfassla għall-intrapriżi, maħsuba biex tissodisfa l-ħtiġijiet tal-kummerċ, fiha nnifisha tagħti anqas protezzjoni mil-liġi dwar il-konsum. Il-KESE għalhekk jistieden lill-Kummissjoni biex toqgħod partikolarment attenta għal dan.

8.4

Huwa jistieden ukoll lill-Kummissjoni biex tirrifletti dwar armonizzazzjoni tal-liġi tal-falliment tal-individwi, filwaqt li jitqiesu l-interessi tal-konsumatur.

9.   L-armonizzazzjoni tal-istatut u l-kompetenzi tal-likwidaturi

9.1

Id-diverġenzi nazzjonali dwar l-istatuti u l-kompetenzi tal-likwidaturi jaffettwaw il-funzjonament tajjeb tas-suq intern, u b’hekk jikkomplikaw il-proċedimenti ta’ insolvenza transkonfinali (16).

9.2

Huwa fl-interess tal-intrapriżi u tal-irkupru ekonomiku li armonizzazzjoni tal-aspetti ġenerali li jikkonċernaw il-ħtiġijiet fir-rigward tal-kompetenzi u l-missjonijiet tal-likwidatur tiġi implimentata malajr kemm jista’ jkun. Ukoll, il-KESE jingħaqad mal-Parlament Ewropew (17) sabiex jirrakkomanda l-punti ta’ riflessjoni li ġejjin:

il-likwidatur għandu jkun approvat minn awtorità kompetenti ta’ Stat Membru jew persuna maħtura minn ġurisdizzjoni kompetenti ta’ Stat Membru, għandu jkollu reputazzjoni tajba u jkollu livell ta’ taħriġ meħtieġ biex iwettaq il-funzjonijiet tiegħu;

huwa għandu jkollu l-kompetenza u l-kapaċità li jivvaluta s-sitwazzjoni tal-entità tad-debitur u biex jieħu responsabbiltà tal-kompiti tal-ġestjoni tal-intrapriża;

huwa għandu jkun jista’ jirkupra, permezz ta’ proċeduri adatti u ta’ prijorità, l-ammonti dovuti lill-intrapriża wara li jkunu tħallsu l-kredituri u bħala alternattiva għat-trasferimenti tal-krediti;

huwa għandu jkun indipendenti mill-kredituri kif ukoll mil-partijiet l-oħra kkonċernati mill-proċediment ta’ falliment;

f’każ ta’ kunflitt ta’ interessi, huwa għandu jirriżenja mill-kariga tiegħu.

9.3

Għaldaqstant, il-Kummissjoni għandha tmur lil hinn minn dak li hija tistipula fl-Artikolu 31 tal-Proposta għal Regolament li huwa limitat biex jikkonferma l-prattika u jibbaża fuq il-kooperazzjoni bejn likwidatur ta’ proċediment prinċipali u likwidatur ta’ proċediment sekondarju.

10.   L-iżvilupp ta’ regolamenti ekstraġudizzjarji għal appoġġ u għal superviżjoni effikaċi tal-intrapriżi

10.1

Il-promozzjoni tal-proċedimenti negozjati tippermetti li tiżdied il-ħeffa u l-effikaċja tal-pjani ta’ ristrutturazzjoni tal-intrapriżi.

10.2

Iż-żmien medju tagħhom u r-rata ta’ suċċess ġeneralment osservati fl-Unjoni Ewropea jinkoraġġixxu l-adozzjoni ta’ dan l-approċċ.

10.3

Min-naħa l-oħra, il-KESE jqis li r-rikors sistematiku quddiem l-imħallef mhuwiex neċessarjament l-aqwa soluzzjoni.

Huwa jappoġġja għalhekk l-idea li jinħolqu opportunitajiet ġodda, pereżempju marbuta mas-settur tal-ekonomija, iffurmati minn grupp pluridixxiplinari (mill-kamp ekonomiku, finanzjarju, ġuridiku) li jgħinu aktar biex jifhmu aħjar u jkun hemm azzjoni rapida biex tingħata għajnuna lill-intrapriżi sabiex jegħlbu d-diffikultajiet finanzjarji tagħhom.

10.4

Din is-sistema diġà teżisti f’diversi pajjiżi, u tista’ tiġi applikata b’mod ġenerali fi Stati Membri oħra.

10.5

Fl-aħħar nett, ikun utli li l-Kummissjoni tippubblika perjodikament statistika relatata mal-każijiet ta’ insolvenza soġġetti għar-Regolament dwar proċedura ta’ falliment sabiex tkun tista’ tiġi valutata l-effikaċja tas-sistema implimentata.

Brussell, 22 ta’ Mejju 2013.

Il-President tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew

Henri MALOSSE


(1)  Ir-Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal-15 ta’ Novembru 2011 – 2011/2006 (INI).

(2)  ĠU L 160, 30.6.2000, p. 1 u ĠU C 75, 15.3.2000, p. 1 (mhux disponibbli bil-Malti).

(3)  COM(2012) 744 final, 12.12.2012.

(4)  

kamp ta’ applikazzjoni limitat wisq;

il-persistenza tat-tiftix tal-iktar qorti favorevoli (forum shopping) minħabba nuqqas ta’ konsistenza fl-applikazzjoni tal-kunċett taċ-“ċentru prinċipali tal-interessi tad-debitur”;

in-nuqqas ta’ koordinazzjoni bejn il-proċedimenti ta’ falliment prinċipali u sekondarji;

pubbliċità insuffiċjenti tal-proċedimenti ta’ falliment;

vakwu ġuridiku fir-rigward tal-falliment tal-intrapriżi multinazzjonali;

il-Kummissjoni tibni fuq il-134 risposta li rċeviet wara konsultazzjoni pubblika li tnediet fid-29 ta’ Marzu 2012, il-konklużjonijiet ta’ studju komparattiv tal-liġi li wettqu l-universitajiet ta’ Heidelberg u ta’ Vjenna u valutazzjoni tal-impatt tax-xenarji differenti għall-għażliet ta’ riforma sabiex tissuġġerixxi jiġu kkoreġuti l-ħames nuqqasijiet imsemmija hawn fuq fi Proposta għal Regolament tal-Kunsill dwar proċedimenti ta’ falliment.

(5)  Pereżempju, regoli dwar is-sigurtà u l-ambjent, li filwaqt li huma leġittimi, jistgħu jostakolaw it-tħaddim tal-intrapriżi. It-termini tal-ħlas li jintużaw mix-xerrej pubbliku, fil-qafas tas-swieq pubbliċi, jikkontribwixxu wkoll għad-diffikultajiet li jiffaċċjaw l-intrapriżi.

(6)  Thomas H. Jackson,The Fresh-Start Policy in Bankruptcy Law, 98 Harv. L. Rev. 1393 (1985); Charles Jordan Tabb, The Scope of the Fresh Start in Bankruptcy: Collateral Conversions and the Dischargeability Debate, 59 Geo. Wash. L. Rev. 56 (1990).

(7)  Ir-Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal-15 ta’ Novembru 2011 – 2011/2006 (INI).

(8)  Il-pretensjonijiet li jiġu ddikjarati mhumiex biss dawk il-pretensjonijiet dovuti jew li ser jiġu dovuti u li jqumu qabel il-ftuħ tal-proċedimenti iżda anki ċerti pretensjonijiet li jqumu sussegwentement meta jikkorrispondi mas-servizzi provduti qabel id-data tad-deċiżjoni li jinfetħu l-proċedimenti jew li jitqiesu bħala mhux neċessarji għall-proċedimenti.

(9)  Bank jew id-diriġent.

(10)  Bini, fondi kummerċjali, ditti, eċċ.

(11)  Il-punt 3.1: Ċans ieħor għall-intraprendituri f’fallimenti onesti. COM(2012) 742 final.

(12)  L-applikazzjoni tar-Regolament ġiet immexxija għall-10 ta’ Jannar 2015, b’mod partikolari biex l-Istati Membri jkunu jistgħu jadattaw ir-regoli ta’ proċedura tagħhom minħabba l-abolizzjoni tal-exequatur.

(13)  Il-Qorti tal-Ġustizzja Gourdain c/Nadler, 22 ta’ Frar 1979.

(14)  Il-Premessa 9 “Dan ir-Regolament għandu japplika għal proċediment ta’ falliment … meta d-debitur ikun persuna naturali jew persuna ġuridika, negozjant jew individwu”.

(15)  Barra minn dan, il-liġi ta’ ċerti Stati Membri diġà tipprevedi dan. Fil-Belġju il-proċedura ta’ regolament kollettiv tad-dejn tistipula wkoll il-proċeduri applikabbli għall-konsumaturi (il-Liġi tal-5 ta’ Lulju 1988). Il-Ġermanja ma tagħmel l-ebda distinzjoni bejn il-proċeduri applikabbli għan-negozjanti u dawk applikabbli għall-individwi (il-Liġi tal-5 ta’ Ottubru 1994).

(16)  Fil-fatt, il-likwidatur jista’ jkun uffiċjal jew persuna privata approvata mill-Istat, maħtura mill-imħallef, iżda mħallsa mill-kredituri.

(17)  Ir-Rapport tal-11 ta’ Ottubru 2011 b’rakkomandazzjonijiet lill-Kummissjoni dwar il-proċedimenti ta’ insolvenza fil-kuntest tad-dritt tal-kumpaniji tal-UE (2011/2006(INI)).


Top