This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0062
Case C-62/11: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 19 July 2012 (reference for a preliminary ruling from the Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt (Germany)) — Land Hessen v Florence Feyerbacher (Protocol on the Statute of the European System of Central Banks and of the ECB — Article 36 — Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities — Articles 13, 15 and 23 — ECB Headquarters Agreement — Article 15 — Applicability to ECB staff of the provisions of German social welfare law providing for a parental allowance)
Kawża C-62/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tad- 19 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — il-Ġermanja) — Land Hessen vs Florence Feyerbacher (Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-BĊE — Artikolu 36 — Protokoll dwar il-privileġġi u l-immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej — Artikoli 13, 15 u 23 — Ftehim dwar is-sede tal-BĊE — Artikolu 15 — Applikabbiltà għall-membri tal-persunal tal-BĊE tad-dispożizzjonijiet tad-dritt soċjali Ġermaniż li jipprevedu allowance tal-ġenituri)
Kawża C-62/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tad- 19 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — il-Ġermanja) — Land Hessen vs Florence Feyerbacher (Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-BĊE — Artikolu 36 — Protokoll dwar il-privileġġi u l-immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej — Artikoli 13, 15 u 23 — Ftehim dwar is-sede tal-BĊE — Artikolu 15 — Applikabbiltà għall-membri tal-persunal tal-BĊE tad-dispożizzjonijiet tad-dritt soċjali Ġermaniż li jipprevedu allowance tal-ġenituri)
ĠU C 295, 29.9.2012, pp. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
29.9.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 295/8 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tad-19 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — il-Ġermanja) — Land Hessen vs Florence Feyerbacher
(Kawża C-62/11) (1)
(Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-BĊE - Artikolu 36 - Protokoll dwar il-privileġġi u l-immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej - Artikoli 13, 15 u 23 - Ftehim dwar is-sede tal-BĊE - Artikolu 15 - Applikabbiltà għall-membri tal-persunal tal-BĊE tad-dispożizzjonijiet tad-dritt soċjali Ġermaniż li jipprevedu allowance tal-ġenituri)
2012/C 295/13
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrent: Land Hessen
Konvenuta: Florence Feyerbacher
Suġġett
Talba għal deċiżjoni preliminari — Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — Interpretazzjoni tal-Artikolu 15 tal-Ftehim tat-18 ta’ Settembru 1998, konkluż bejn il-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Bank Ċentrali Ewropew dwar is sede ta’ din l-istituzzjoni, flimkien mal-Artikolu 36 tal-Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew — Dritt ta’ uffiċjal ta’ ċittadinanza Ġermaniża tal-Bank Ċentrali Ewropew għall-allowance tal-ġenituri prevista mid-dritt Ġermaniż — Klassifikazzjoni tal-ftehim dwar is-sede tal-Bank Ċentrali Ewropew bħala li jagħmel parti mid-dritt tal-Unjoni jew inkella bħala trattat tad-dritt internazzjonali — Applikabbiltà tad-dispożizzjonijiet tad-dritt soċjali Ġermaniż li jipprovdu l-allowance tal-ġenituri għall-impjegati tal-Bank Ċentrali Ewropew
Dispożittiv
L-Artikolu 15 tal-Ftehim tat-18 ta’ Settembru 1998 konkluż bejn il-Gvern Ġermaniż u l-Bank Ċentrali Ewropew dwar is-sede ta’ din l-istituzzjoni, moqri flimkien mal-Artikolu 36 tal-Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, fil-verżjoni tiegħu annessa mat-Trattat KE, ma jipprekludix lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja milli tagħti allowance bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali.