Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0661

    Deċiżjoni Nru 661/2010/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 7 ta’ Lulju 2010 fuq linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew (riformulazzjoni) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    ĠU L 204, 5.8.2010, p. 1–129 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/12/2013; Imħassar b' 32013R1315

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/661(1)/oj

    5.8.2010   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 204/1


    DEĊIŻJONI Nru 661/2010/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

    tas-7 ta’ Lulju 2010

    fuq linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew

    (tfassil mill-ġdid)

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 172 tiegħu,

    Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

    Wara li kkonsultaw lill-Kumitat tar-Reġuni,

    Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (2),

    Billi:

    (1)

    Id-Deċiżjoni Nru 1692/96/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill t-23 ta’ Lulju 1996 fuq linji gwida tal-Komunità għall-iżvilupp tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew (3) ġiet emendata kemm-il darba b’mod sostanzjali (4). Billi għandhom isiru emendi ġodda, u għal ċarezza akbar, id-Deċiżjoni għandha tiġi mfassla mill-ġdid.

    (2)

    L-istabbiliment u l-iżvilupp tan-netwerks trans-Ewropej jikkontribwixxu għall-ksib tal-għanijiet maġġuri tal-Unjoni, bħat-tħaddim tajjeb tas-suq intern u t-tisħiħ ta’ koeżjoni ekonomika u soċjali.

    (3)

    L-istabbiliment u l-iżvilupp tan-netwerks tat-trasport trans-Ewropej fit-territorju kollu tal-Unjoni wkoll għandhom l-għanijiet speċifiċi li jassiguraw il-mobbiltà sostenibbli ta’ persuni u merkanzija taħt l-aħjar kondizzjonijiet soċjali, ambjentali u dawk dwar is-sigurtà u li jintegraw il-modi ta’ trasport kollha, b’konsiderazzjoni għall-vantaġġi komparattivi tagħhom. Il-ħolqien tax-xogħol hu wieħed mill-effetti possibbli tan-netwerk trans-Ewropew.

    (4)

    It-tkabbir fit-traffiku, b’mod partikolari minħabba s-sehem dejjem jikber tal-vetturi tqal tal-merkanzija, irriżulta f’konġestjoni miżjuda u f’imkejjen ta’ konġestjoni fil-kurituri tat-trasport internazzjonali. Sabiex tiġi żgurata l-mobbiltà internazzjonali tal-merkanzija u tal-passiġġieri, huwa għalhekk meħtieġ li tiġi ottimizzata l-kapaċità tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew.

    (5)

    Il-ġarr bil-baħar fuq distanzi qosra jista’, inter alia, jgħin biex tittaffa l-konġestjoni fuq rotot ta’ trasport fuq l-art.

    (6)

    L-integrazzjoni tan-netwerk f’livell Ewropew tista’ tkun żviluppata biss progressivament billi jintrabtu flimkien modi differenti ta’ trasport biex jitjieb l-użu ta’ vantaġġi inerenti ta’ kull wieħed.

    (7)

    Il-punti ta’ interkonnessjoni inklużi l-portijiet tal-baħar, il-portijiet interni u t-terminali intermodali huma pre-kondizzjoni għall-integrazzjoni tal-modi differenti tat-trasport f’netwerk multimodali.

    (8)

    Minħabba li l-għanijiet tal-azzjoni proposta, u b’mod partikolari l-iffissar ta’ linji ġenerali u ta’ prijoritajiet fil-qasam tan-netwerks tat-trasport trans-Ewropej ma jistgħux jintlaħqu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri u jistgħu, għalhekk, minħabba fil-ħtieġa li jiġu kkordinati dawn l-għanijiet, jintlaħqu aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri, skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Skont il-prinċipju tal-proporzjonalità kif stabbilit f’dak l-Artikolu, din id-Deċiżjoni ma tmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ biex jintlaħqu dawk l-għanijiet.

    (9)

    Huwa neċessarju li jiġu identifikati proġetti ta’ interess komuni li jikkontribwixxu biex jiksbu dawk l-għanijiet u li jikkorrispondu mal-prijoritajiet tal-azzjoni li b'hekk ġew stabbiliti. Huma biss proġetti li huma potenzjalment vijabbli ekonomikament li għandhom jiġu kkunsidrati.

    (10)

    Teżisti l-ħtieġa li l-proġetti ta’ prijorità jiġu ddikjarati ta’ interess Ewropew, sabiex il-finanzjament tal-Unjoni jiġi kkonċentrat fuq dawn il-proġetti u sabiex jiġu introdotti mekkaniżmi li jiffaċilitaw il-kordinament bejn l-Istati Membri sabiex tiġi ffaċilitata t-tlestija tal-proġetti fl-iskeda taż -żmien mixtieqa.

    (11)

    Skont l-Artikolu 170 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, il-politika tan-netwerk trans-Ewropew għandha tgħin biex tissaħħaħ il-koeżjoni ekonomika u soċjali fl-Unjoni. Sabiex jinkiseb dan il-għan, għandhom isiru sforzi sabiex tiġi mmassimizzata l-konsistenza bejn il-linji gwida tal-Unjoni għan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew u l-programmazzjoni tal-istrumenti finanzjarji rilevanti disponibbli fil-livell tal-Unjoni.

    (12)

    Valutazzjoni a posteriori tal-proġetti ta’ prijorità għandha tiffaċilita reviżjonijiet futuri tal-linji gwida u tal-lista ta' proġetti ta’ prijorità u għandha tgħin biex jitjiebu l-metodi tal-valutazzjoni a priori pprattikati mill-Istati Membri.

    (13)

    Awtorizzazzjoni għal ċerti proġetti pubbliċi u privati li x’aktarx ikollhom impatt ambjentali sinifikanti għandha tingħata biss wara stima minn qabel ta' dak l-impatt potenzjali, f'konformità mar-regoli eżistenti tal-Unjoni.

    (14)

    Il-ħtiġijiet tal-protezzjoni ambjentali għandhom jiġu integrati fid-defininizzjoni u l-implimentazzjoni tal-politika tal-Unjoni fil-kamp tan-netwerks trans-Ewropej skont l-Artikolu 11 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. Dan jinvolvi l-promozzjoni bħala prijorità tal-infrastruttura għall-modi ta' trasport li jikkawżaw inqas ħsara lill-ambjent, jiġifieri t-trasport bil-ferrovija, il-ġarr bil-baħar fil-qosor u l-ġarr fuq mogħdijiet fuq l-ilma interni.

    (15)

    L-istima ambjentali skont id-Direttiva 2001/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2001 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti pjanijiet u programmi fuq l-ambjent (5) ser jitwettqu fil-futur għall-pjani u l-programmi kollha li jwasslu għal progetti ta’ interess komuni. Il-finanzjament tal-infrastruttura tat-trasport għandu wkoll ikun bil-kondizzjoni li jikkonforma mad-dispożizzjonijiet tal-leġislazzjoni ambjentali tal-Unjoni, b’mod partikolari d-Direttiva tal-Kunsill 85/337/KEE tas-27 ta’ Ġunju 1985 dwar l-istma tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (6), id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE tal-21 ta’ Mejju 1992 dwar il-konservazzjni tal-habitat naturali u tal-fawna u l-fawna selvaġġa (7) u d-Direttiva 2009/147/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-konservazzjoni tal-għasafar selvaġġi (versjoni kodifikata) (8).

    (16)

    Fl-għan ġenerali li tiġi żgurata l-mobbiltà sostenibbli tal-persuni u l-merkanzija, għandhom jiġu stabbiliti mekkaniżmi li jappoġġjaw l-iżvilupp ta' toroq tal-baħar bejn l-Istati Membri sabiex titnaqqas il-konġestjoni tat-toroq u/jew jitjieb l-aċċess għall-Istati u r-reġjuni periferiċi u insulari. L-istabbiliment ta' dawn il-mekkaniżmi, sostnuti, fost oħrajn, minn proċeduri tat-tfigħ ta' offerti, għandu jkun trasparenti u mmirat għall-ħtiġijiet u m'għandu bl-ebda mod jippreġudika r-regoli tal-Unjoni dwar il-kompetizzjoni jew l-akkwist pubbliku.

    (17)

    Il-kordinament iktar mill-qrib bejn l-Istati Membri involuti fi proġetti fuq l-istess rotta jistgħu jkunu meħtieġa sabiex itejbu r-redditu fuq l-investimenti u sabiex ikun aktar faċli li l-investimenti jiġu sinkronizzati u li jinħoloq pakkett ta’ finanzjament.

    (18)

    Il-Kummissjoni għandha tagħti kull sentejn rapport fuq l-implimentazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u sal-2010 l-Kummissjoni għandha tfassal rapport dwar il-progress tal-proġetti prijoritarji u, skont il-każ, tipproponi li temenda l-lista tal-proġetti prijoritarji.

    (19)

    Għandha tingħata s-setgħa lil Kumitat biex b'mod partikolari jgħin lill-Kummissjoni meta teżamina l-implimentazzjoni u l-iżvilupp tal-linji gwidi stabbiliti mid-deċiżjoni preżenti.

    (20)

    Għal raġunijiet ta' ċarezza, jeħtieġ li l-Anness I għad-Deċiżjoni Nru 1692/96/KE jiġi ssostitwit b'Anness ġdid li jkun fih il-mapep li jikkonċernaw l-Istati Membri kollha; dan jiżgura li l-mapep li diġà jinsabu f'dik id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (9) jiġu ssupplimentati b'dawk li jinsabu fl-Att ta' Adeżjoni tal-2003. Barra minn hekk, id-data mmirata għall-pjan hija l-2020 għall-Istati Membri kollha,

    ADOTTAW DIN ID-DEĊIŻJONI:

    TAQSIMA 1

    PRINĊIPJI ĠENERALI

    Artikolu 1

    Suġġett

    1.   L-iskop ta’ din id-Deċiżjoni għandu jkun li tistabbilixxi l-linji gwida li jkopru l-għanijiet, il-prijoritajiet u l-linji wiesgħa ta’ miżuri maħsuba fil-kamp tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew. Dawn il-linji gwida jidentifikaw proġetti ta’ interess komuni, li l-implimentazzjoni tagħhom għandha tikkontribwixxi għall-iżvilupp tan-netwerk fl-Unjoni.

    2.   Il-linji gwida msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jikkostitwixxu qafas ġenerali ta’ referenza maħsub biex iħeġġeġ lill-Istati Membri u, fejn xieraq, lill-Unjoni biex iwettqu proġetti ta’ interess komuni, li l-iskop tagħhom ikun li jiżgura l-koeżjoni, l-interkonnessjoni u l-interoperabbiltà tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew, kif ukoll l-aċċess għal dak in-netwerk. Dawn il-linji gwida huma maħsuba wkoll biex jiffaċilitaw l-involviment tas-settur privat.

    3.   Ħtiġijiet essenzjali relatati mal-interoperabbiltà tan-netwerk ta’ trasport trans-Ewropew, tat-telematika tat-transport u ta' servizzi anċillari, huma definiti skont it-Trattati fid-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Ġunju 2008 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fil-Komunità (10) u separatament minn din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 2

    Għanijiet

    1.   In-netwerk ta’ trasport trans-Ewropew għandu jiġi stabbilit gradwalment sal-2020, billi jkunu integrati n-netwerks ta' infrastruttura tat-trasport bl-art, bil-baħar u bl-ajru fl-Unjoni skont il-pjani abbozzati indikati fuq il-mapep fl-Anness I u/jew l-ispeċifikazzjonijiet fl-Anness II.

    2.   In-netwerk għandu:

    (a)

    jassigura l-mobbiltà sostenibbli ta’ persuni u merkanzija f'żona mingħajr fruntieri interni taħt l-aħjar kondizzjonijiet soċjali u ta’ sigurtà, filwaqt li jgħinu fil-ksib tal-għanijiet tal-Unjoni, partikolarment fir-rigward tal-ambjent u l-kompetizzjoni, u jikkontribwixxi għat-tisħiħ tal-koeżjoni ekonomika u soċjali;

    (b)

    joffri lill-utenti infrastruttura ta’ kwalità għolja fuq termini ekonomiċi aċċettabbli;

    (c)

    jinkludi l-modi kollha ta’ trasport, waqt li jkunu kkunsidrati l-vantaġġi komparattivi tagħhom;

    (d)

    iħalli l-aħjar użu tal-kapaċitajiet eżistenti;

    (e)

    ikun, sa fejn ikun possibbli, interoperabbli bejn il-modi ta’ trasport u jħeġġeġ l-intermodalità bejn il-modi differenti ta’ trasport;

    (f)

    ikun, sa fejn ikun possibbli, vijabbli ekonomikament;

    (g)

    ikopri t-territorju kollu tal-Istati Membri tal-Komunità sabiex jiffaċilita aċċess in ġenerali, ikun ħolqa għal reġjuni gżejjer magħluqa bl-art u periferiċi mar-reġuni ċentrali u jikkollega mingħajr imkejjen ta' konġestjoni l-konurbazzjonijiet u r-reġjuni ewlenin tal-Unjoni;

    (h)

    ikun kapaċi li jkun kollegat man-netwerks tal-Istati tal-Assoċjazzjoni Ewropea għall-Kummerċ Ħieles (EFTA), il-pajjiżi tal-Ewropa Ċentrali u tal-Lvant u l-pajjiżi tal-Mediterran, waqt li fl-istess ħin jippromwovi l-interoperabbiltà u l-aċċess għal dawn in-netwerks, sakemm dan juri li hu fl-interess tal-Unjoni.

    Artikolu 3

    Ambitu tan-netwerk

    1.   In-netwerk trans-Ewropew għandu jkun fih infrastruttura tat-trasport, sistemi ta’ ġestjoni tat-traffiku u sistemi ta’ pożizzjonar u ta’ navigazzjoni.

    2.   L-infrastruttura tat-trasport għandu jkun fiha netwerks tat-triq, tal-ferroviji u tal-mogħdijiet fuq l-ilma interni, toroq tal-baħar, portijiet tal-baħar u portijiet ta' mogħdijiet fuq l-ilma interni, ajruporti u punti oħra ta’ inter-konnessjoni bejn in-netwerks modali.

    3.   Is-sistemi ta’ ġestjoni tat-traffiku u s-sistemi ta’ pożizzjonar u navigazzjoni għandhom jinkludu l-installazzjonijiet tekniċi u u s-sistemi ta’ informazzjoni u telekomunikazzjoni meħtieġa biex jassiguraw operazzjoni bla xkiel tan-netwerk u ġestjoni tat-traffiku effiċjenti.

    Artikolu 4

    Linji wiesgħa ta' miżuri

    Il-linji wiesgħa ta' azzjoni tal-Unjoni għandhom ikopru:

    (a)

    it-tfassil u r-reviżjoni tal-linji ġenerali tal-pjani tan-netwerk;

    (b)

    l-identifikazzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni;

    (c)

    l-adattament tan-netwerk eżistenti;

    (d)

    il-promozzjoni tal-interoperabbiltà tan-netwerk;

    (e)

    l-aħjar kombinazzjoni ta’ modi ta’ trasport, inter alia, billi jiġu maħluqa ċentri ta’ interkonnessjoni, li fil-każ ta’ merkanzija jridu jkunu jinsabu, safejn ikun possibbli, 'il barra minn ċentri urbani, sabiex jagħmlu possibbli l-operazzjoni effiċjenti tal-intermodalità;

    (f)

    l-għan ta’ konsistenza u l-komplimentarjetà ta’ għajnuna finanzjarja f'konformità mar-regoli applikabbli għal kull strument finanzjarju;

    (g)

    ir-riċerka u l-iżvilupp;

    (h)

    il-kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi kkonċernati bl-iżvilupp tan-netwerk u l-konklużjoni ta’ ftehimiet xierqa magħhom;

    (i)

    inċentivi għall-Istati Membri u organizzazzjonijiet internazzjonali biex ikomplu l-għanijiet tal-Unjoni;

    (j)

    il-promozzjoni ta’ kooperazzjoni kontinwa bejn il-partijiet interessati;

    (k)

    xi miżuri oħrajn li jidhru neċessarji biex jinkisbu l-għanijiet imsemmija fl-Artikolu 2(2).

    Artikolu 5

    Prijoritajiet

    Filwaqt li jitqiesu l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2(2) u l-linji wiesgħa ta' miżuri stabbiliti fl-Artikolu 4, il-prijoritajiet għandhom ikunu:

    (a)

    li jiġu stabbliti u żviluppati r-rabtiet u l-inter-konnessjonijiet ewlenin meħtieġa biex jiġu eliminati l-imkejjen ta' konġestjoni, jimtlew il-partijiet li jifdlu u jitlestew ir-rotot ewlenin, speċjalment il-partijiet li jaqsmu l-fruntieri, li jaqsmu x-xkilijiet naturali, u li jtejbu l-inter-operabbiltà fuq ir-rotot ewlenin;

    (b)

    li tiġi stabbilita u żviluppata infrastruttura li tippromwovi l-inter-konnessjoni tan-netwerks nazzjonali sabiex tiġi ffaċilitata l-konnessjoni tal-gżejjer, jew taż-żoni simili għal gżejjer, u reġjuni mdawra bl-art, dawk periferiċi u dawk l-iktar imbiegħda minn naħa waħda u r-reġjuni ċentrali tal-Unjoni min-naħa l-oħra, b’mod partikolari sabiex jitnaqqsu l-ispejjeż għolja tat-trasport f'dawn iż-żoni;

    (c)

    il-miżuri meħteġa għall-kisba gradwali ta’ netwerk inter-operabbli tal-ferroviji, inklużi, fejn vijabbli, ir-rotot addattati għat-trasport tal-merkanzija;

    (d)

    il-miżuri meħtieġa sabiex jippromwovu l-ġarr bil-baħar fuq distanzi twal, fuq distanzi qosra u fuq ilmijiet interni;

    (e)

    il-miżuri meħtieġa biex jintegraw it-trasport bil-ferrovija u bl-ajru, b’mod speċjali permezz tal-aċċess bil-ferroviji għall-ajruporti, kull meta jkun xieraq, u l-infrastrutturi u l-istallazzjonijiet meħtieġa;

    (f)

    l-ottimizzazzjoni tal-kapaċità u l-effiċjenza tal-infrastruttura eżistenti u ġdida, il-promozzjoni tal-inter-modalità u t-titjib tas-sikurezza u tal-affidabbiltà tan-netwerk billi jiġu stabbiliti u mtejba t-terminali inter-modali u l-infrastruttura tagħhom għall-aċċess u/jew billi jiġu żviluppati sistemi intelliġenti;

    (g)

    l-integrazzjoni ta' kwistjonijiet ta' sikurezza u ta' ambjent fit-tfassil u l-implimentazzjoni tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew;

    (h)

    l-iżvilupp ta' mobbiltà sostenibbi tal-persuni u tal-merkanzija skont l-għanijiet tal-Unjoni dwar l-iżvilupp sostenibbli.

    Artikolu 6

    Netwerks ta’ pajjiżi terzi

    Il-promozzjoni mill-Unjoni ta' proġetti ta’ interess komuni u ta' interkonnessjoni tan-netwerk u ta' interoperabbiltà sabiex tiġi żgurata l-kompatibbiltà tan-netwerks ta' pajjiżi terzi man-netwerk tat-trasport trans-Ewropew għandha tkun stabbilita fuq bażi ta’ każ b’każ skont il-proċeduri xierqa fit-Trattati.

    Artikolu 7

    Proġetti ta’ interess komuni

    1.   Il-proġetti ta’ interess komuni għandhom jiffurmaw għan komuni, li l-implimentazzjoni tagħhom tiddependi fuq il-grad tagħhom ta’ maturità u d-disponibbiltà ta’ risorsi finanzjarji, mingħajr preġudizzju għall-impenn finanzjarju ta’ xi Stat Membru jew tal-Unjoni.

    2.   F’konformità mar-regoli tat-Trattati, partikolarment rigward kwistjonijiet ta’ kompetizzjoni, għandu jkun ikkunsidrat bħala ta’ interess komuni kwalunkwe proġett li:

    (a)

    jsegwi l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2(2);

    (b)

    jikkonċerna n-netwerk deskritt fl-Artikolu 3(1);

    (c)

    jikkorrispondi ma’ waħda jew aktar mill-prioritajiet stabbiliti fl-Artikolu 5; u

    (d)

    huwa potenzjalment ekonomikament vijabbli fuq il-bażi ta’ analiżi tal-ispejjeż u l-benifeċċji soċjo-ekonomiċi.

    3.   Il-proġetti għandhom jirrelataw ma’ element tan-netwerk deskritt fl-Artikoli 9 sa 18 u għandhom partikolarment:

    (a)

    jirrelataw mar-rotot identifikati fuq il-mapep fl-Anness I, u/jew

    (b)

    jikkorrispondu mal-ispeċifikazzjonijiet jew il-kriterji fl-Anness II.

    4.   L-Istati Membri għandhom jieħdu kwalunkwe miżura li jikkunsidraw neċessarja fil-qafas tal-prinċipji stabbiliti fl-Artikolu 1(2).

    Artikolu 8

    Protezzjoni ambjentali

    1.   Meta jiġu ppjanati u mwettqa l-proġetti, trid titqies il-protezzjoni ambjentali mill-Istati Membri bit-twettiq, skont id-Direttiva 85/337/KEE, ta’ stimi tal-impatt ambjentali tal-proġetti ta’ interess komuni li jridu jiġu implimentati u billi jiġu applikati d-Direttivi 92/43/KEE u 2009/147/KE.

    Mill-21 ta' Lulju 2004, għandha titwettaq mill-Istati Membri stima ambjentali tal-pjani u l-programmi li jwasslu għal dawn il-proġetti, b’mod speċjali meta jirrigwardaw rotot ġodda jew xi żvilupp infrastrutturali nodali importanti ieħor skont id-Direttiva 2001/42/KE.

    L-Istati Membri għandhom iqisu r-riżultati ta’ din l-istima ambjentali fit-tħejjija tal-pjani u l-programmi ikkonċernati, skont l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2001/42/KE.

    2.   Qabel il-21 ta’ Lulju 2004, il-Kummissjoni għandha tiżviluppa, fi ftehim mal-Istati Membri, metodi xierqa sabiex timplimenta l-istima strateġika tal-impatt ambjentali bil-għan li tiżgura, fost oħrajn, il-koordinament xieraq, tevita d-duplikazzjoni tal-isforzi, u tikseb is-simplifikazzjoni u l-aċċelerazzjoni tal-proċessi tal-pjanifikazzjoni għal proġetti u kurituri li jaqsmu l-fruntieri.

    Ir-riżultati ta’ dan ix-xogħol u tal-istima ambjentali tal-proġetti għan-netwerks trans-Ewropej imwettqa mill-Istati Membri skont id-Direttiva 2001/42/KE għandhom jitqiesu, kif xieraq, mill-Kummissjoni fir-rapport tagħha dwar l-linji gwida u l-proposti leġislattivi possibbli li jakkumpanjawh għar-reviżjoni tal-linji gwida, kif previst fl-Artikolu 22 ta’ din id-Deċiżjoni.

    TAQSIMA 2

    NETWERK TAT-TOROQ

    Artikolu 9

    Karatteristiċi

    1.   In-netwerk tat-toroq trans-Ewropew għandu jikkonsisti f’awtostradi u toroq ta’ kwalità għolja, kemm jekk eżistenti, ġodda jew li għandhom jiġu adattati, li:

    (a)

    għandhom rwol importanti fit-traffiku fuq distanza twila; jew

    (b)

    iduru maċ-ċentri urbani prinċipali fuq ir-rotot identifikati min-netwerk; jew

    (c)

    jipprovdu interkonnessjoni ma' modi oħra ta’ trasport; jew

    (d)

    jikkollegaw reġjuni magħluqa bl-art u dawk periferiċi mar-reġuni ċentrali tal-Unjoni.

    2.   In-netwerk għandu jagħti lill-utenti garanzija ta’ livell ta’ servizzi għoli, uniformi u kontinwu, ta' kumdità u ta' sikurezza.

    3.   In-netwerk għandu jinkludi wkoll infrastruttura għall-ġestjoni tat-traffiku, għat-tagħrif għall-utenti, għat-trattament ta' inċidenti u emerġenzi u għall-ġbir elettroniku tat-tariffi, liema infrastruttura tkun imsejsa fuq kooperazzjoni attiva bejn is-sistemi tal-ġestjoni tat-traffiku fil-livell Ewropew, nazzjonali u reġjonali u l-fornituri ta' tagħrif dwar il-vjaġġi u t-traffiku u ta' servizzi ta’ valur miżjud, li tiżgura l-kumplimentarjetà meħtieġa b' applikazzjonijiet li l-użu tagħhom huwa ffaċilitat taħt il-programm tan-netwerks tat-telekomunkazzjonijiet trans-Ewropej.

    TAQSIMA 3

    NETWERK TAL-FERROVIJI

    Artikolu 10

    Karatteristiċi

    1.   In-netwerk tal-ferroviji għandu jkun fih il-linji tal-ferroviji ta’ veloċità qawwija u l-linji tal-ferroviji konvenzjonali.

    2.   In-netwerk tal-ferroviji ta’ veloċità qawwija, kemm jekk jużaw it-teknoloġija attwali u kemm jekk dik ġdida, għandu jkun fih:

    (a)

    linji ta’ veloċità qawwija mibnija b’mod speċjali u mgħammra għal veloċitajiet daqs jew ogħla minn 250 km fis-siegħa;

    (b)

    linji ta’ veloċità qawwija li ġew imġedda b’mod speċjali u mgħammra għal veloċitajiet ta' 200 km fis-siegħa;

    (c)

    linji ta’ veloċitajiet qawwija li ġew imġedda b’mod speċjali mibnija b’mod speċjali għal veloċità qawwija u kkollegati man-netwerk tal-ferroviji ta’ veloċità qawwija li jkollhom karatteristiċi speċjali b’riżultat ta' restrizzjonijiet topografiċi jew ambjentali, ta' konfigurazzjoni tal-art jew ta' pjanifikazzjoni tal-ibliet, li fuqhom il-veloċità trid tiġi adattata individwalment.

    In-netwerk tal-ferroviji ta’ veloċità qawwija għandu jikkonsisti fil-linji indikati fit-Taqsima 3 tal-Anness I. Ir-rekwiżiti essenzjali u l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-inter-operabbiltà applikabbli għal-linji tal-ferroviji ta’ veloċità qawwija li jużaw it-teknoloġija attwali għandhom jiġu ddefiniti skont id-Direttiva tal-Kunsill 96/48/KE tat-23 ta' Lulju 1996 fuq l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja trans-Ewropea ta’ veloċità għolja (11). L-Istati Membri għandhom jagħtu lill-Kummissjoni avviż minn qabel tal-ftuħ ta’ kwalunkwe linja ta’ veloċità qawwija u l-karatteristiċi tekniċi tal-linja.

    3.   In-netwerk tal-linji tal-ferroviji konvenzjonali għandu jkun fih linji għat-trasport konvenzjonali bil-ferrovija tal-passiġġieri u tal-merkanzija, inklużi s-segmenti tal-linji tal-ferroviji tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew magħqud imsemmi fl-Artkolu 15, l-aċċess għall-portijiet tal-baħar u l-portijiet interni ta’ interess komuni u dawk it-terminali tal-merkanzija li jkunu miftuħa għall-operaturi kollha. Ir-rekwiżiti essenzjali u l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-inter-operabbiltà applikabbi għal-linji tal-ferroviji konvenzjonali għandhom ikunu ddefiniti skont id-Direttiva 2001/16/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta' Marzu 2001 fuq l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja konvenzjonali trans-Ewropea (12).

    4.   In-netwerk tal-ferroviji għandu jinkudi l-infrastrutturi u l-faċilitajiet li jippermettu lis-servizzi bil-ferrovija u bit-triq u, fejn xieraq, dawk bil-baħar u bl-ajru sabiex jiġu integrati. F’dan ir-rigward, għandha tingħata attenzjoni partikolari lill-konnessjoni tal-ajruporti reġjonali man-netwerk.

    5.   In-netwerk tal-ferroviji għandu jwettaq mill-inqas waħda mill-funzjonijiet li ġejjin:

    (a)

    ikollu rwol importanti fit-traffiku tal-passiġġieri għad-distanza fit-tul;

    (b)

    jippermetti l-inter-konnessjoni mal-ajruporti, fejn xieraq;

    (c)

    jippermetti l-aċċess għan-netwerks tal-ferroviji reġjonali u lokali;

    (d)

    jiffaċilita t-trasport tal-merkanzija permezz tal-identifikazzjoni u l-iżvilupp tar-rotot prinċipali ddedikati għall-merkanzija jew tar-rotot li fuqhom il-ferroviji tal-merkanzija għandhom il-prijorità;

    (e)

    ikollu rwol importanti fit-trasport ikkombinat;

    (f)

    jippermetti l-inter-konnessjoni permezz tal-portijiet ta’ interess komuni mal-ġarr bil-baħar fuq rotot qosra u fl-ibħra interni.

    6.   In-netwerk tal-ferroviji joffri lill-utenti livell għoli ta' kwalità u sikurezza, bis-saħħa tal-kontinwità tiegħu u tal-implimentazzjoni gradwali tal-inter-operabbiltà tiegħu, li tinġieb b’mod partikolari bl-armonizzazzjoni teknika u bis-sistema armonizzata tal-kmand u tal-kontroll tal-ERTMS irrakkommandata għan-netwerk Ewropew tal-ferroviji. Għal dan il-għan, għandu jiġi stabbilit mill-Kummissjoni, f’konsultazzjoni mal-Istati Membri, pjan ta'realizzazzjoni, ikkoordinat mal-pjani nazzjonali.

    TAQSIMA 4

    NETWERK TA’ MOGĦDIJIET FUQ L-ILMA INTERNI U PORTIJIET INTERNI

    Artikolu 11

    Karatteristiċi

    1.   In-netwerk trans-Ewropew ta’ mogħdijiet fuq l-ilma interni għandu jikkonsisti fi xmajjar u kanali u fergħat u rabtiet varji li jikkollegawhom. Dan għandu, partikolarment, jagħmel possibbli l-interkonnessjoni bejn ir-reġuni industrijali u l-konurbazzjonijiet ewlenin u jikkollegahom mal-portijiet.

    2.   Il-karatterstiċi tekniċi minimi għall-mogħdijiet fuq l-ilma li jifformaw parti min-netwerk għandhom ikunu dawk stabbiliti għal klassi IV tal-mogħdijiet fuq l-ilma, li jippermetti l-passaġġ ta’ bastiment jew qoxra irmonkata ta’ 80 sa 85 m fit-tul u 9,50 m fil-wisa. Fejn mogħdija fuq l-ilma li tifforma parti min-netwerk tkun modernizzata jew mibnija, l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għandhom jikkorrispondu mill-inqas mal-klassi IV, għandhom ikunu jippermettu li tinkiseb il-klassi Va/Vb f’data aktar tard u għandhom jagħmlu provvediment sodisfaċenti għall-passaġġ ta’ bastimenti użati għat-trasport kombinat. Il-klassi Va tippermetti l-passaġġ ta’ bastiment jew qoxra irmonkata ta’ 110 m fit-tul u 11,40 m fil-wisa u l-klassi Vb tippermetti l-passaġġ ta’ bastiment jew qoxra irmonkata ta’ 172 sa 185 m fit-tul u 11,40 m fil-wisa.

    3.   Il-portijiet interni għandhom jagħmlu parti min-netwerk, b’mod partikolari bħala punti ta’ interkonnessjoni bejn il-mogħdijiet fuq l-ilma msemmija fil-paragrafu 2 u l-Artikolu 15 u modi oħra ta' trasport.

    4.   In-netwerk għandu jinkludi l-portijiet interni:

    (a)

    miftuħa għat-traffiku kummerċjali;

    (b)

    li jinsabu fuq in-netwerk tal-mogħdijiet fuq l-ilma interni kif murija fid-deskrizzjoni qasira fl-Anness I, Taqsima 4;

    (c)

    interkonnessi ma’ rotot oħra tat-trasport trans-Ewropew kif muri fl-Anness I; u

    (d)

    mgħammra bil-faċilitajiet tat-trasbord għat-trasport intermodali jew bi traffiku tal-merkanzija annwali ta’ mill-inqas 500 000 tunnellata.

    Il-portijiet interni msemmija fil-punt (d) huma murija fl-Anness I.

    5.   In-netwerk għandu jinkludi wkoll l-infrastruttura għall-ġestjoni tat-traffiku. Dan għandu jinvolvi b’mod partikolari li tiġi stabbilita sistema tat-traffiku u tat-trasport inter-operabbli u intelliġenti magħrufa bħala s-‧Servizzi tat-Tagħrif tax-Xmajjar‧ maħsuba biex tottimizza l-kapaċità u s-sikurezza eżistenti tan-netwerk tal-mogħdijiet fuq l-ilma interni u sabiex ittejjeb l-inter-operabbiltà ma' modi oħra tat-trasport.

    TAQSIMA 5

    PORTIJIET TAL-BAĦAR

    Artikolu 12

    Karatteristiċi

    1.   Il-portijiet tal-baħar għandhom jippermettu l-iżvilupp tat-trasport bil-baħar u għandhom jikkostitwixxu konnessjonijiet tan-navigazzjoni għall-gżejjer u għall-postijiet ta’ interkonnessjoni bejn it-trasport bil-baħar u modi oħra tat-trasport. Dawn għandhom jipprovdu t-tagħmir u s-servizzi lill-operaturi tat-trasport. L-infrastruttura tagħhom għandha tipprovdi firxa ta’ servizzi għat-trasport tal-passiġġieri u tal-merkanzija, inklużi s-servizzi bil-laneċ u s-servizzi tat-trasport bil-baħar fuq distanzi qosra u fit-tul, inkluż it-trasport max-xtajta, fl-Unjoni u bejn din tal-aħħar u pajjiżi terzi.

    2.   Il-portijiet tal-baħar inklużi fin-netwerk tat-trasport trans-Ewropew għandhom jikkorrispondu ma’ waħda mill-kategoriji, A, B jew Ċ, definiti kif ġej:

    A.

    :

    portijiet internazzjonali tal-baħar: il-portijiet b’volum ta’ traffiku totali annwali ta’ mhux inqas minn 1,5 miljun tunnellata ta’ merkanzija jew 200 000 passiġġier li, għajr f’każ ta’ impossibbiltà, huma kkollegati mal-elementi fuq l-art tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew u għalhekk għandhom parti ewlenija fit-trasport marittimu internazzjonali;

    B.

    :

    portijiet tal-Unjoni tal-baħar, mhux inklużi fil-kategorija A: dawn il-portijiet għandhom volum ta’ traffiku totali annwali ta’ mhux inqas minn 0,5 miljun tunnellata ta’ merkanzija jew bejn il-100 000 u l-199 999 passiġġier, huma kkollegati, għajr f’każ ta’ impossibbiltà, mal-elementi fuq l-art tan-netwerk tat-trasport trans-Ewropew u huma mgħammra bil-faċilitajiet meħtieġa tat-trasport għat-tbaħħir fuq distanzi qosra;

    C.

    :

    portijiet reġjonali: dawn il-portijiet ma jissodisfawx il-kriterji tal-kategoriji A u B iżda huma f' reġjuni gżejjer, periferiċi jew l-iktar imbiegħda, u jikkollegaw dawn ir-reġjuni bil-baħar u/jew jikkollegawhom mar-reġjuni ċentrali tal-Unjoni.

    Il-portijiet tal-baħar fil-kategorija A għandhom jintwerew fuq il-mapep indikattivi fid-deskrizzjonijiet fil-qosor tal-pjani fit-Taqsima 5 tal-Anness I, fuq il-bażi tal-aktar informazzjoni riċenti dwar il-portijiet.

    3.   B’żieda mal-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 7, il-proġetti tal-portijiet tal-baħar ta’ interess komuni li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet tal-baħar inklużi fin-netwerk trans-Ewropew tal-portijiet tal-baħar għandhom jikkonformaw mal-kriterji u l-ispeċifikazzjonijiet fl-Anness II.

    Artikolu 13

    Toroq tal-Baħar

    1.   In-netwerk tat-toroq tal-baħar trans-Ewropew huwa maħsub li jikkonċentra l-fluss tal-merkanzija fuq ir-rotot loġistiċi msejsa fuq il-baħar f’manjiera li ttejjeb il-kollegamenti marittimi eżistenti li jkunu vijabbli, regolari u frekwenti, jew li tistabbilixxi kollegamenti marittimi ġodda għat-trasport tal-merkanzija bejn l-Istati Membri sabiex tnaqqas il-konġestjoni minn fuq it-toroq u/jew ittejjeb l-aċċess għar-reġjuni u l-Istati periferiċi u gżejjer. It-toroq tal-baħar m'għandhomx jeskludu t-trasport ikkombinat tal-persuni u tal-merkanzija, bil-kondizzjoni li l-merkanzija tkun predominanti.

    2.   In-netwerk trans-Ewropew tat-toroq tal-baħar għandu jikkonsisti f'faċilitajiet u infrastruttura li jirrigwardaw mill-inqas żewġ portijiet f’żewġ Stati Membri differenti. Il-faċilitajiet u l-infrastruttura għandhom jinkludu elementi, f’mill-inqas Stat Membru wieħed, bħalma huma l-faċilitajiet tal-port, is-sistemi elettroniċi tal-ġestjoni loġistika, proċeduri ta' sikurezza u sigurtà u ta' amministrazzjoni u dwana, kif ukoll l-infrastruttura għal aċċess dirett bl-art u bil-baħar, inklużi modi kif tiġi żgurata n-navigabbiltà matul is-sena kollha, b’mod partikolari d-disponibbiltà tal-faċilitajiet għat-tħammil u għall-bastimenti li jkissru s-silġ għall-aċċess fix-xitwa.

    3.   It-mogħdijiet fuq l-ilma jew il-kanali, kif iddefiniti fit-Taqsima 4 tal-Anness I, li jikkollegaw żewġ toroq tal-baħar Ewropej, jew żewġ taqsimiet ta’ dawn, u jagħmlu kontribuzzjoni sostanzjali biex iqassru r-rotot tal-baħar, iżidu l-effiċjenza u jiffrankaw il-ħin tal-ġarr bil-baħar, għandhom jiffurmaw parti min-netwerk trans-Ewropew tat-toroq tal-baħar.

    4.   Il-proġetti ta’ interess komuni tan-netwerk trans-Ewopew tat-toroq tal-baħar għandhom jiġu proposti minn mill-inqas żewġ Stati Membri u għandhom ikunu mmirati għall-ħtiġiet reali. Il-proġetti proposti għandhom b’mod ġenerali jinvolvu kemm is-settur pubbliku u kemm dak privat skont proċeduri li, qabel l-għajnuna mogħtija mill-baġits nazzjonali tkun tista' tiġi ssuplimentata, jekk meħtieġ, b' għajnuna mill-Unjoni, jipprovdu proċess ta’ tfigħ tal-offerti f’waħda mill-għamliet li ġejjin:

    (a)

    sejħa pubblika għall-offerti organizzata b’mod konġunt mill-Istati Membri kkonċernati, maħsuba sabiex tistabbilixxi rabtiet ġodda mill-port tal-kategorja A, kif iddefinit fl-Artikolu 12(2), li huma jagħżlu minn qabel ġewwa kull żona tal-baħar, kif previst fil-proġett Nru 21 imsemmi fl-Anness III;

    (b)

    safejn ikunu jistgħu ikunu pparagunati l-postijiet fejn jinsabu l-portrijiet, sejħa pubblika għall-offerti organizzata b’mod konġunt mill-Istati Membri u li timmira għal konsortia li jġibu flimkien mill-inqas lill-kumpanniji tal-ġarr bil-baħar u l-portijiet li jinsabu f’waħda miż-żoni tal-baħar, kif previst fil-proġett Nru 21 imsemmi fl-Anness III.

    5.   Il-proġetti ta’ interess komuni tan-netwerk trans-Ewropew tat-toroq tal-baħar:

    (a)

    għandhom jiffokaw fuq il-faċilitajiet u l-infrastruttura li jagħmlu n-netwerk tat-toroq tal-baħar,

    (b)

    jistgħu jinkludu, mingħajr preġudizzju għall-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, għajnuna biex jinbdew jekk, b’riżultat tal-proċess tat-tfigħ tal-offerti msemmi fil-paragrafu 4, jitqies meħtieġ sostenn pubbliku għall-vijabbiltà finanzjarja tal-proġett; l-għajnuna biex jinbeda għandha tkun limitata għal sentejn u għandha tiġi konċessa biss għas-sostenn tal-ispejjeż kapitali debitament iġġustifikati; l-għajnuna ma tistax taqbeż l-ammont minimu stmat meħtieġ biex jinbdew ir-rabtiet ikkonċernati; l-għajnuna ma tistax twassal għal distorsjonijiet tal-kompetizzjoni fis-swieq rilevanti li jmorru kontra l-interess komuni;

    (c)

    jistgħu jinkludu wkoll attivitajiet li jkollhom benefiċċji usa’ u li ma jkunux marbuta ma’ portijiet speċifiċi, bħalma huma t-tqegħid għad-dispożizzjoni tal-faċilitajiet tal-ħidmiet tat-tkissir tas-silġ u tat-tħammil, kif ukoll tas-sistemi ta' tagħrif, inklużi l-ġestjoni tat-traffiku u s-sistemi tar-rappurtaġġ elettroniku.

    6.   Il-proġetti ta’ interess komuni tan-netwerk trans-Ewropew tat-toroq tal-baħar għandhom jiġu ppreżentati lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni.

    7.   Il-Kummissjoni għandha, fi żmien tliet snin, tippreżenta lill-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 21(1) lista inizjali ta' proġetti speċifiċi ta’ interess komuni, biex b’hekk tingħata għamla konkreta lill-kunċett tat-toroq tal-baħar.

    Din il-lista għandha tiġi kkomunikata wkoll lill-Parlament Ewropew.

    TAQSIMA 6

    AJRUPORTI

    Artikolu 14

    Karatteristiċi

    1.   In-netwerk tal-ajruport trans-Ewropew għandu jikkonsisti f’ajruporti li jinsabu fit-territorju tal-Unjoni u li huma miftuħa għat-traffiku tal-arju kummerċjali u li jħarsu l-kriterji mniżżla fit-Taqsima 6 tal-Anness II. Dawn l-ajruporti għandhom ikunu klassifikati b’mod differenti skont il-volum u t-tip ta’ traffiku li jimmaniġġaw u skont il-funzjoni tagħhom fin-netwerk. Dawn għandhom jippermettu l-iżvilupp ta’ rabtiet bl-ajru u l-interkonnessjoni tat-trasport tal-ajru u modi oħra ta’ trasport.

    2.   Il-punti ta’ konnessjoni internazzjonali u l-punti ta’ konnessjoni tal-Unjoni għandhom jikkostitwixxu l-qalba tan-netwerk tal-ajruport trans-Ewropew. Ir-rabtiet bejn l-Unjoni u l-bqija tad-dinja għandhom ikunu l-aktar permezz tal-punti ta’ konnessjoni internazzjonali. Il-punti ta’ konnessjoni tal-Unjoni għandhom essenzjalment jipprovdu rabtiet fl-Unjoni, b’servizzi barra mill-Unjoni xorta jibqgħu jgħoddu għal proporzjon żgħir tan-negozju tagħhom. Punti ta’ konnessjoni reġjonali u punti ta’ aċċessibbiltà għandhom jiffaċilitaw l-aċċess għall-qalba tan-netwerk jew jgħinuhom jiftħu reġjuni tal-periferija u dawk iżolati.

    3.   Il-punti ta' konnessjoni internazzjonali u tal-Unjoni għandhom jiġu marbuta bil-mod il-mod mal-linji ta’ veloċità qawwija tan-netwerk tal-ferroviji, fejn xieraq. In-netwerk għandu jinkludi l-infrastrutturi u l-faċilitajiet li jippermettu l-integrazzjoni tas-servizzi tat-trasport bl-ajru u bil-baħar u, fejn xieraq, tas-servizzi tat-trasport marittimu.

    TAQSIMA 7

    NETWERK TA’ TRASPORT IKKOMBINAT

    Artikolu 15

    Karatteristiċi

    In-netwerk tat-trasport ikkombinat trans-Ewropew għandu jikkonsisti minn:

    (a)

    il-ferroviji u l-mogħdijiet fuq l-ilma interni li huma adatti għat-trasport ikkombinat u l-ġarr bil-baħar li, ikkombinati fejn xieraq mal-iqsar ġarr bit-triq tal-bidu u/jew tat-tmiem possibbli, jippermettu t-trasport tal-merkanzija fuq distanza fit-tul;

    (b)

    it-terminali intermodali mgħammra bi stallazzjonijiet li jippermettu t-trasbord bejn il-ferroviji, il-mogħdijiet fuq l-ilma interni, ir-rotot tal-ġarr bil-baħar u t-toroq fuq l-art;

    (c)

    magni u vaguni tal-ferroviji kif xieraq, fuq bażi proviżorji, fejn il-karatteristiċi tal-infrastruttura, li għadhom mhux addattati, hekk jeħtieġu.

    TAQSIMA 8

    ĠESTJONI TAT-TBAĦĦIR U NETWERK TA’ INFORMAZZJONI

    Artikolu 16

    Karatteristiċi

    Il-ġestjoni tat-tbaħħir u n-netwerk ta’ informazzjoni trans-Ewropej għandhom jikkonċernaw:

    (a)

    sistemi ta’ ġestjoni ta' max-xtajta u ta’ tbaħħir tal-portijiet;

    (b)

    sistemi tal-pożizzjoni tal-bastimenti;

    (c)

    sistemi ta’ rappurtaġġ għall-bastimenti li jġorru merkanzija perikoluża jew li tniġġeż;

    (d)

    sistemi ta’ komunikazzjoni f'każ ta' periklu u għas-sikurezza fuq il-baħar.

    TAQSIMA 9

    NETWERK TA’ ĠESTJONI TAT-TRAFFIKU TAL-AJRU

    Artikolu 17

    Karatteristiċi

    In-netwerk ta' ġestjoni tat-traffiku tal-ajru trans-Ewropew għandu jikkonsisti fi spazju tal-ajru riżervat għall-avjazzjoni in ġenerali, passaġġi tal-ajru, għajnuna tan-navigazzjoni tal-ajru, is-sistemi ta’ ppjanar u immaniġġar tat-traffiku u s-sistema ta’ kontroll tat-traffiku tal-ajru (ċentri ta’ kontroll, faċilitajiet ta' sorveljanza u ta’ komunikazzjoni) li huma neċessarji għal avjazzjoni sigura u effiċjenti fl-ispazju tal-ajru Ewropew.

    TAQSIMA 10

    NETWERK TA' POŻIZZJONAR U TA' NAVIGAZZJONI

    Artikolu 18

    Karatteristiċi

    In-netwerk trans-Ewropew tas-sistemi ta’ pożizzjonar u ta' navigazzjoni għandu jkun fih is-sistemi ta' pożizzjonar u ta’ navigazzjoni bis-satellita u s-sistemi li għandhom ikunu definiti fil-Pjan Ewropew ta’ Navigazzjoni bir-Radju tal-futur. Dawn is-sistemi għandhom jipprovdu servizz ta' pożizzjonar u ta' navigazzjoni vijabbli u effiċjenti li jista’ jintuża mill-modi kollha ta’ trasport.

    TAQSIMA 11

    IL-KOORDINAMENT BEJN L-ISTATI MEMBRI

    Artikolu 19

    Koordinatur Ewropew

    1.   Sabiex tiffaċilita l-implimentazzjoni kkoordinata ta’ ċerti proġetti, b’mod partikolari l-proġetti li jaqsmu l-fruntieri jew il-partijiet tal-proġetti li jaqsmu l-fruntieri inklużi fost il-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew imsemmija fl-Artikolu 25, il-Kummissjoni tista’, bi ftehim mal-Istati Membri kkonċernati, u wara li tkun ikkonsultat lill-Parlament Ewropew, tinnomina persuna li tissejjaħ il-‧Koordinatur Ewropew‧.

    2.   Il-Koordinatur Ewropew għandu jintgħażel, b’mod partikolari, fuq il-bażi tal-esperjenza tiegħu/tagħha tal-istituzzjonijiet Ewropej u l-għarfien dwar il-kwistjonijiet li għandhom x’jaqsmu mal-finanzjament u l-valutazzjoni soċjo-ekonomika u ambjentali tal-proġetti ewlenin.

    3.   Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tinnomina l-Koordinatur Ewropew għandha tispeċifika kif hu/hi jridu jwettqu l-kompiti msemmija fil-paragrafu 5.

    4.   Il-Koordinatur Ewropew għandu jaġixxi f’isem il-Kummissjoni. Il-kompitu tal-Koordinatur Ewropew għandu normalment ikollu x’jaqsam ma’ proġett waħdieni, b’mod speċjali fil-każ ta’ proġett li jaqsam il-fruntieri, iżda jista’, jekk meħtieġ, jiġi estiż biex ikopri assi prinċipali sħiħ. Il-Koordinatur Ewropew għandu jfassal flimkien mal-Istati Membri interessati pjan tax-xogħol għall-attivitajiet tiegħu/tagħha.

    5.   Il-Koordinatur Ewropew għandu:

    (a)

    jippromwovi, f'kooperazzjoni mal-Istati Membri kkonċernati, il-metodi konġunti għall-valutazzjoni tal-proġetti u, fejn xieraq, jagħti pariri lill-promoturi tal-proġetti dwar il-pakkett finanzjarju tal-proġetti;

    (b)

    ifassal rapport kull sena lill-Parlament Ewropew, lill-Kumissjoni u lill-Istati Membri kkonċernati dwar il-progress miksub fl-implimentazzjoni tal-proġett jew tal-proġetti li għalih jew għalihom huwa/hija jkun jew tkun responsabbli, l-iżviluppi regolatorji jew oħrajn li jistgħu jaffettwaw il-karatteristiċi tal-proġetti u kull diffikultà u xkiel li jistgħu jirriżultaw f’dewmien sinifikanti f’relazzjoni mad-dati indikati fl-Anness III;

    (c)

    jikkonsulta, flimkien mal-Istati Membri kkonċernati, lill-awtoritajiet reġjonali u lokali, lill-operaturi, lill-utenti tat-trasport u lir-rappreżentanti tas-soċjetà ċivili bil-ħsieb li jkun jaf aħjar id-domanda għas-servizzi tat-trasport, tal-possibbiltajiet ta' finanzjament tal-investiment u tat-tip ta' servizzi li jridu jiġu pprovduti biex jiffaċilitaw l-aċċess għal dan il-finanzjament.

    6.   L-Istati Membri kkonċernati għandhom jikkooperaw mal-Koordinatur Ewropew u jagħtuh/a t-tagħrif meħtieġ sabiex iwettaq/twettaq il-kompiti msemmija fil-paragrafu 5.

    7.   Mingħajr preġudizzju għall-proċeduri applikabbli stabbiliti fil-liġi tal-Unjoni u dik nazzjonali, il-Kummissjoni tista’ titlob l-opinjoni tal-Koordinatur Ewropew meta tkun qiegħda teżamina l-applikazzjonijiet għal finanzjament tal-Unjoni għal proġetti jew għal gruppi ta' proġetti li għalihom il-Koordinatur Ewropew ikun responsabbli.

    TAQSIMA 12

    DISPOŻIZZJONIJIET KOMUNI

    Artikolu 20

    Pjani u programmi nazzjonali

    L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bis-sommarji tal-pjani u l-programmi nazzjonali li jkunu qegħdin ifasslu bil-ħsieb li jiżviluppaw in-netwerk tat-trasport trans-Ewropew, b’mod partikolari fejn jidħlu l-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew imsemmija fl-Artikoli 24 sa 27. Ġaladarba adottati, l-Istati Membri għandhom jibagħtu l-pjani u l-programmi nazzjonali lill-Kummissjoni għat-tagħrif.

    Artikolu 21

    Kumitat għall-monitoraġġ tal-linji gwida u l-iskambju tat-tagħrif

    1.   Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat għall-monitoraġġ tal-linji gwida u l-iskambju tat-tagħrif, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Kumitat”, magħmul minn rappreżentanti tal-Istati Membri u ppresedut minn rappreżentant tal-Kummissjoni.

    2.   Il-Kumitat għandu jpartat tagħrif dwar il-pjani u l-programmi notifikati mill-Istati Membri u jista’ jikkunsidra kwalunkwe kwestjoni relatata mal-iżvilupp tan-netwerk ta’ trasport trans-Ewropew.

    Artikolu 22

    Rapport

    Il-Kummissjoni għandha tirrapporta kull sentejn lill-Parlamet Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni dwar l-implimentazzjoni tal-linji gwida deskritti f’din id-Deċiżjoni.

    Il-Kumitat għandu jassisti lill-Kummissjoni fit-tfassil tar-rapport.

    Ir-rapport għandu jkun akkumpanjat fejn meħtieġ minn proposti leġislattivi li jirrevedu l-linji gwida; dawn il-proposti leġislattivi jistgħu, jekk meħtieġa, jinkludu emendi għal-lista tal-proġetti ta’ prijorità fl-Anness III jew iż-żieda ma’ din il-lista ta’ proġetti li jkunu skont l-Artikolu 23(1). Ir-reviżjoni għandha tqis b’mod partikolari l-proġetti li jikkontribwixxu għall-koeżjoni territorjali tal-Unjoni skont l-Artikolu 23(1)(e).

    Artikolu 23

    Proġetti ta’ prijorità

    1.   Il-proġetti ta’ prjorità għandhom ikunu l-proġetti ta’ interess komuni msemmija fl-Artikolu 7 meta eżami jikkonferma li huma:

    (a)

    jkunu maħsuba biex jeliminaw xi magħlaq ta' konġestjoni jew biex itemmu xi ħolqa li tkun nieqsa fuq rotta ewlenija tan-netwerk Ewropew, b’mod partikolari, proġetti li jkunu proġetti transkonfinali, jaqsmu ostakoli naturali jew għandhom parti transkonfinali;

    (b)

    jkunu ta’ tali skala li l-ippjanar fit-tul u f'livell Ewropew jikkontribwixxi valur addizzjonali sinifikanti;

    (c)

    jippreżentaw, fuq kollox, benefiċċji netti soċjo-ekonomiċi potenzjali u vantaġġi soċjo-ekonomiċi oħra;

    (d)

    itejbu b'mod sinifikanti l-mobbiltà tal-merkanzija u tal-persuni bejn l-Istati Membri u b’hekk jikkontribwixxu wkoll għall-interoperabbiltà tan-netwerks nazzjonali;

    (e)

    jikkontribwixxu għall-koeżjoni territorjali tal-Unjoni bl-integrazzjoni tan-netwerks tal-Istati Membri l-ġodda u jtejbu l-konnessjonijiet mar-reġjuni periferiċi u gżejjer;

    (f)

    jikkontribwixxu għall-iżvilupp sostenibbli tat-trasport billi jtejbu s-sigurtà u jnaqqsu l-ħsara ambjentali kkawżata mit-trasport, b’mod partikolari billi jippromwovu ċaqliqa modali lejn il-ferroviji, it-trasport inter-modali, il-mogħdijiet fuq l-ilma interni u t-trasport marittimu;

    (g)

    juru mpenn min-naħa tal-Istati Membri kkonċernati li jwettqu studji u proċeduri ta' valutazzjoni f’waqthom biex ilestu x-xogħol skont data miftiehma minn qabel, imsejsa fuq il-pjani nazzjonali jew kull dokument ieħor ekwivalenti li jkollu x’jaqsam mal-proġett in kwistjoni.

    2.   Il-proġetti ta’ prijorità li x-xogħol fuqhom kellu jibda qabel is-sena 2010, il-partijiet tiegħu u d-dati miftiehma għat-tlestija tax-xogħol imsemmi fil-paragrafu 1(g) huma stabbiliti fl-Anness III.

    3.   Sas-sena 2010, il-Kummissjoni għandha tabbozza rapport dwar il-progress u, jekk meħtieġ, tipproponi emendi għal-lista tal-proġetti ta’ prjorità identifikati fl-Anness III f’konformità mal-paragrafu 1.

    Artikolu 24

    Dikjarazzjoni ta' interess Ewropew

    Il-proġetti ta’ prijorità identifikati fl-Anness III huma ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew. Din id-dikjarazzjoni hija magħmula biss skont il-proċedura stabbilita fit-Trattati u fl-atti legali msejsa fuqu.

    Artikolu 25

    Proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew

    1.   Mingħajr preġudizzju għall-bażi legali tal-istrument finanzjarju tal-Unjoni kkonċernat, l-Istati Membri:

    (a)

    meta jippreżentaw il-proġetti tagħhom taħt il-Fond tal-Koeżjoni, skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1084/2006 tal-11 ta' Lulju 2006 li jistabbilixxi Fond ta' Koeżjoni (13), għandhom jagħtu l-prijorità xierqa lill-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew;

    (b)

    meta jippreżentaw il-proġetti tagħhom taħt il-baġit għan-netwerks trans-Ewropej, skont l-Artikoli 5 u 9 tar-Regolament (KE) Nru 680/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta' Ġunju 2007 li jistabbilixxi r-regoli ġenerali għall-għoti ta' għajnuna finanzjarja Komunitarja fil-qasam tan-netwerks trans-Ewropej tat-trasport u tal-enerġija (14), għandhom jagħtu prijorità xierqa lill-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew.

    2.   Mingħajr preġudizzju għall-bażi legali tal-istrument finanzjarju tal-Unjoni kkonċernat, il-Kummissjoni:

    (a)

    għandha tinkoraġġixxi lill-Istati Membri jqisu l-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew meta jkunu qegħdin jippjanaw il-programmazzjoni tal-Fondi Strutturali, b’mod partikolari fir-reġjuni koperti bl-Objettiv ta' “Konverġenza”, filwaqt li jqisu l-pjani tat-trasport nazzjonali li jidħlu fil-kamp ta' applikazzjoni tal-oqfsa eżistenti ta’ appoġġ tal-Unjoni;

    (b)

    għandha tiżgura li l-pajjiżi li jikkwalifikaw għall-Istrument ta' Għajnuna ta’ Qabel l-Adeżjoni (IPA) jagħtu prijorità xierqa, meta jippreżentaw il-proġetti tagħhom taħt dak l-istrument skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1085/2006 tas-17 ta' Lulju 2006 li jistabbilixxi Strument għall-Assistenza ta' Qabel l-Adeżjoni (IPA) (15), lill-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew.

    3.   Meta tkun qiegħda tbassar il-ħtiġijiet finnzjarji tagħha, il-Kummissjoni għandha tagħti prijorità xierqa lill-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew.

    Artikolu 26

    Dewmien fit-tlestija ta' proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew

    1.   Fl-eventwalità ta’ dewmien sinifikanti, fejn tidħol id-data ta' skadenza tal-2010, meta tibda x-xogħol fuq wieħed mill-proġetti ddikjarati li huma ta’ interess Ewropew, il-Kummissjoni għandha titlob lill-Istati Membri kkonċernati sabiex jagħtu ir-raġunijiet tad-dewmien fi żmien tliet xhur. Fuq il-bażi tat-tweġiba tagħhom, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta lill-Istati Membri kollha kkonċernati biex issolvi l-problema li tkun wasslet għad-dewmien.

    Il-Kummissjoni tista’ tiddeċiedi li tadotta l-miżuri xierqa wara konsultazzjoni mal-Kumitat u bħala parti mill-monitoraġġ attiv tagħha fl-implimentazzjoni tal-proġett iddikjarat li huwa ta’ interess Ewropew u wara li tikkunsidra b'mod debitu l-prinċipju tal-proporzjonalità. L-Istati Membri kkonċernati għandhom jingħataw l-opportunità li jippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom dwar dawn il-miżuri qabel ma jiġu adottati.

    Il-Parlament Ewropew għandu jiġi mgħarraf minnufih b’kull miżura meħuda.

    Hija u tadotta dawn il-miżuri, il-Kummissjoni għandha tqis b'mod debitu s-sehem tar-responsabbiltà għad-dewmien ta’ kull wieħed mill-Istati Membri kkonċernati u għandha żżomm lura milli tieħu miżuri li jaffettwaw it-twettiq tal-proġett fl-Istati Membri mhux responsabbli mid-dewmien.

    2.   Fl-eventwalità li proġett iddikjarat li huwa ta’ interess Ewropew ma jkunx sostanzjalment lest f’perijodu raġjonevoli ta' żmien wara d-data mistennija tat-tlestija tiegħu indikata fl-Anness III, u l-Istati Membri kollha kkonċernati jkunu responsabbli mid-dewmien, il-Kummissjoni għandha tirrevedi l-proġett, skont il-proċedura msemmija fil-paragrafu 1, bil-ħsieb li tirtira l-klassifika tiegħu bħala proġett iddikjarat li huwa ta’ interess Ewropew permezz tal-proċedura ta' reviżjoni msemmija fit-tielet paragrafu tal-Artikolu 22.

    F’kull każ, il-Kummissjoni għandha tirrevedi l-proġett fit-tmiem ta' perijodu ta’ ħmistax-il sena wara li jiġi ddikjarat li huwa ta’ interess Ewropew fit-tifsira ta’ din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 27

    Evalwazzjoni tal-impatt soċjo-ekonomiku u tal-impatt ambjentali

    1.   Ħames snin wara t-tlestija ta’ proġett iddikjarat li huwa ta’ interess Ewropew jew ta' waħda mill-partijiet tiegħu, l-Istati Membri kkonċernati għandhom jagħmlu evalwazzjoni tal-impatt soċjo-ekonomiku u l-impatt tiegħu fuq l-ambjent, inkluż l-impatt tiegħu fuq il-kummerċ u l-moviment ħieles tal-persuni u tal-merkanzija bejn l-Istati Membri, fuq il-koeżjoni territorjali u fuq l-iżvilupp sostenibbli. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni dwar ir-riżultat ta’ din l-evalwazzjoni.

    2.   Meta proġett iddikjarat li huwa ta’ interess Ewropew jinkludi parti li taqsam il-fruntieri li ma tistax tinqasam teknikament u finanzjarjament, l-Istati Membri interessati għandhom jikkordinaw il-proċeduri tagħhom sabiex jevalwaw l-effetti soċjo-ekonomiċi tiegħu u jagħmlu ħilithom sabiex iwettqu investigazzjoni trans-nazzjonali qabel ma jingħata l-permess tal-kostruzzjoni u fl-ambitu tal-qafas eżistenti.

    3.   Partijiet oħra ta' proġetti ta’ interess Ewropew għandhom jiġu kkordinati b’mod bilaterali jew multilaterali mill-Istati Membri fuq il-bażi ta’ każ b’każ.

    4.   L-azzjonijiet ikkoordinati jew l-investigazzjonijiet trans-nazzjonali msemmija fil-paragrafu 2 għandhom japplikaw mingħajr preġudizzju għall-obbligi imposti mil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar il-protezzjoni ambjentali, u b’mod partikolari dawk li għandhom x’jaqsmu mal-evalwazzjoni tal-impatt ambjentali. L-Istati Membri kkonċernati għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni meta jiġu varati dawn l-azzjonijiet ikkoordinati jew l-investigazzjonijiet trans-nazzjonali u għandhom jgħarrfuha bir-riżultati tagħhom. Il-Kummissjoni għandha tinkludi dan it-tagħrif fir-rapport imsemmi fl-Artikolu 22.

    Artikolu 28

    Partijiet li jaqsmu l-fruntieri

    Fil-kuntest ta’ ċerti proġetti ta’ prjorità, il-partijiet li jaqsmu l-fruntieri bejn żewġ Stati Membri, inklużi t-toroq tal-baħar, għandhom jiġu identifikati mill-Istati Membri fuq il-bażi tal-kriterji ddefiniti mill-Kumitat u nnotifikati lill-Kummissjoni.

    Dawn ikunu, b'mod partikolari, partijiet li ma jistgħux jinqasmu teknikament u finanzjarjament jew li għalihom l-Istati Membri interessati jimpenjaw lilhom infushom konġuntement u li għalihom iwaqqfu struttura komuni.

    Artikolu 29

    Tħassir

    Id-Deċiżjoni Nru 1692/96/KE hija mħassra.

    Ir-referenzi għad-Deċiżjoni li ġiet imħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Deċiżjoni u għandhom jinqraw skont it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness V.

    Artikolu 30

    Dħul fis-seħħ

    Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

    Artikolu 31

    Destinatarji

    Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmul fi Strasburgu, is-7 ta’ Lulju 2010

    Għall-Parlament Ewropew

    Il-President

    J. BUZEK

    Għall-Kunsill

    Il-President

    O. CHASTEL


    (1)  ĠU C 128, 18.5.2010, p. 147.

    (2)  Posizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-5 ta' Mejju 2010 (għada mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u deċiżjoni tal-Kunsill tal-24 ta' Ġunju 2010.

    (3)  ĠU L 228, 9.9.1996, p. 1.

    (4)  Ara l-Anness IV.

    (5)  ĠU L 197, 21.7.2001, p. 30.

    (6)  ĠU L 175, 5.7.1985, p. 40.

    (7)  ĠU L 206, 22.7.1992, p. 7.

    (8)  ĠU L 20, 26.1.2010, p. 7.

    (9)  ĠU L 352M, 31.12.2008, p. 629.

    (10)  ĠU l 191, 18.7.2008, p.1

    (11)  ĠU L 235, 17.9.1996, p. 6.

    (12)  ĠU L 110, 20.4.2001, p. 1.

    (13)  ĠU L 210, 31.7.2006, p. 79.

    (14)  ĠU L 162, 22.6.2007, p. 1.

    (15)  ĠU L 210, 31.7.2006, p. 82.


    ANNESS I

    SKEMI TAN-NETWORKS ILLUSTRATI BIL-MAPEP  (1)

    Taqsima 2:   Network tat-toroq

    2.0.

    L-Ewropa

    2.1.

    Il-Belġju

    2.2.

    Il-Bulgarija

    2.3.

    Ir-Repubblika Ċeka

    2.4.

    Id-Danimarka

    2.5.

    Il-Ġermanja

    2.6.

    L-Estonja

    2.7.

    L-Irlanda

    2.8.

    Il-Greċja

    2.9.

    Spanja

    2.10.

    Franza

    2.11.

    L-Italja

    2.12.

    Ċipru

    2.13.

    Il-Latvja

    2.14.

    Il-Litwanja

    2.15.

    Il-Lussemburgu

    2.16.

    L-Ungerija

    2.17.

    Malta

    2.18.

    Il-Pajjiżi l-Baxxi

    2.19.

    L-Awstrija

    2.20.

    Il-Polonja

    2.21.

    Il-Il-Portugalll

    2.22.

    Ir-Rumanija

    2.23.

    Is-Slovenja

    2.24.

    Is-Slovakkja

    2.25.

    Il-Il-Finlandjaja

    2.26.

    L-Isvezja

    2.27.

    Ir-Renju Unit

    Taqsima 3:   Network ferrovjarju

    3.0.

    L-Ewropa

    3.1.

    Il-Belġju

    3.2.

    Il-Bulgarija

    3.3.

    Ir-Repubblika Ċeka

    3.4.

    Id-Danimarka

    3.5.

    Il-Ġermanja

    3.6.

    L-Estonja

    3.7.

    L-Irlanda

    3.8.

    Il-Greċja

    3.9.

    Spanja

    3.10.

    Franza

    3.11.

    L-Italja

    3.12.

    Il-Latvja

    3.13.

    Il-Litwanja

    3.14.

    Il-Lussemburgu

    3.15.

    L-Ungerija

    3.16.

    Il-Pajjiżi l-Baxxi

    3.17.

    L-Awstrija

    3.18.

    Il-Polonja

    3.19.

    Il-Il-Portugalll

    3.20.

    Ir-Rumanija

    3.21.

    Is-Slovenja

    3.22.

    Is-Slovakkja

    3.23.

    Il-Finlandjaja

    3.24.

    L-Isvezja

    3.25.

    Ir-Renju Unit

    Taqsima 4:   Network ta’ passaġġi fuq l-ilma u portijiet interni

    4.0.

    L-Ewropa

    4.1.

    Il-Belġju

    4.2.

    Il-Pajjiżi l-Baxxi

    4.3.

    Il-Ġermanja

    4.4.

    Il-Ġermanja / L-Awstrija

    4.5.

    Franza / L-Italja

    4.6.

    Franza

    4.7.

    Il-Bulgarija

    4.8.

    Ir-Repubblika Ċeka

    4.9.

    Il-Litwanja

    4.10.

    L-Ungerija

    4.11.

    Il-Polonja

    4.12.

    Ir-Rumanija

    4.13.

    Is-Slovakkja

    Taqsima 5:   Portijiet tal-baħar — Kategorija A

    5.0

    L-Ewropa

    5.1

    Il-Baħar Baltiku

    5.2

    Il-Baħar tat-Tramuntana

    5.3

    L-Oċean Atlantiku

    5.4

    Il-Baħar Mediterran — il-Punent

    5.5

    Il-Baħar Mediterran — il-Lvant

    5.6

    Il-Bulgarija / Ir-Rumanija

    5.7

    Ċipru

    5.8

    Malta

    Taqsima 6:   Ajruporti

    6.0.

    L-Ewropa

    6.1.

    Il-Belġju Id-Danimarka / Il-Ġermanja / Il-Lussemburgu/ Il-Pajjiżi l-Baxxi / L-Awstrija

    6.2.

    Il-Bulgarija

    6.3.

    Ir-Repubblika Ċeka

    6.4.

    L-Estonja

    6.5.

    L-Irlanda / Ir-Renju Unit

    6.6.

    Il-Greċja

    6.7.

    Spanja / Il-Portugall

    6.8.

    Franza

    6.9.

    L-Italja

    6.10.

    Ċipru

    6.11.

    Il-Latvja

    6.12.

    Il-Litwanja

    6.13.

    L-Ungerija

    6.14.

    Malta

    6.15.

    Il-Polonja

    6.16.

    Ir-Rumanija

    6.17.

    Is-Slovenja

    6.18.

    Is-Slovakkja

    6.19.

    Il-Finlandja / L-Isvezja

    Taqsima 7:   Network ta’ trasport kombinat

    7.1

    A.

    Il-ferrovija

    B.

    Il-ferrovija, fuq skala kbira

    NB: Il-kelma ‧planned‧ fil-werrej tal-mapep tkopri kull stadju ta’ proġett ta’ infrastruttura ta’ interess komuni mill-istudji preliminari sal-kostruzzjoni.

    TAQSIMA 2

    NETWORK TAT-TOROQ

    Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

    TAQSIMA 3

    NETWORK FERROVJARJU

    Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

    TAQSIMA 4

    NETWORK TA’ PASSAĠĠI FUQ L-ILMA U PORTIJIET INTERNI

    Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

    TAQSIMA 5

    PORTIJIET TAL-BAĦAR-KATEGORIJA A

    Image Image Image Image Image Image Image Image Image

    TAQSIMA 6

    AJRUPORTI

    Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

    TAQSIMA 7

    NETWORK TA' TRANSPORT KOMBINAT

    Image Image

    (1)  Il-mapep jikkorrispondu mat-taqsimiet relatati msemmija fit-termini preskrittivi u/jew fl-Anness II.


    ANNESS II

    KRITERJI U SPEĊIFIKAZZJONIJIET GĦAL-PROĠETTI TA’ INTERESS KOMUNI  (1)

    Taqsima 2

    :

    Network tat-toroq

    Taqsima 3

    :

    Network ferrovjarju

    Taqsima 4

    :

    Network ta’ mogħdijiet fuq l-ilma interni u portijiet interni

    Taqsima 5

    :

    Portijiet tal-baħar

    Taqsima 6

    :

    Ajruporti

    Taqsima 7

    :

    Network ta’ trasport kombinat

    Taqsima 8

    :

    Network ta' tagħrif dwar it-tbaħħir u ta' ġestjoni tat-tbaħħir

    Taqsima 9

    :

    Network ta’ ġestjoni tat-traffiku tal-ajru

    Taqsima 10

    :

    Network ta' ppożizzjonar u ta' navigazzjoni

    TAQSIMA 2

    NETWORK TAT-TOROQ

    B'żieda mal-proġetti li għandhom x'jaqsmu mal-kollegamenti fl-Anness I, proġetti ta’ interess komuni jitqiesu li jinkludu kwalunkwe proġett ta’ infrastruttura relatat ma’ kollegamenti bħal dawn li jkollu x’jaqsmu ma’:

    A.

    Żvilupp tan-network, u partikolarment:

    it-twessigħ tal-awtostradi jew it-titjib tat-toroq,

    il-kostruzzjoni jew it-titjib ta’ bypasses jew ring roads,

    iż-żieda fl-interoperabbiltà tan-networks nazzjonali.

    B.

    Żvilupp ta’ ġestjoni tat-traffiku u sistemi ta’ informazzjoni tal-utenti, u partikolarment:

    it-twaqqif ta’ infrastrutturi telematiċi biex tinġabar data tat-traffiku,

    l-iżvilupp ta' ċentri ta’ informazzjoni tat-traffiku u ċentri ta’ kontroll tat-traffiku, kif ukoll skambji ta’ data bejn ċentri ta’ informazzjoni tat-traffiku f’pajjiżi differenti,

    it-twaqqif ta’ servizzi ta’ informazzjoni tat-toroq, partikolarment is-sistema RDS-TMC (2),

    l-interoperabbiltà teknika ta’ infrastrutturi telematiċi.

    TAQSIMA 3

    NETWORK FERROVJARU

    B'żieda mal-proġetti li għandhom x'jaqsmu mal-kollegamenti fl-Anness I, proġetti ta’ interess komuni jitqiesu li jinkludu kwalunkwe proġett ta’ infrastruttura relatat ma’ kollegamenti bħal dawn li jkollhom x’jaqsmu ma’:

    l-interoperabbiltà bejn sistemi ferrovjarji trans-Ewropej,

    l-interkonnessjoni ma' networks ta’ mezzi oħrajn ta’ trasport.

    TAQSIMA 4

    NETWORK TA’ MOGĦDIJIET FUQ L-ILMA INTERNI U PORTIJIET INTERNI

    A.   Il-Portijiet interni

    Il-proġetti ta’ interess komuni jridu jkollhom x’jaqsmu biss mal-infrastruttura miftuħa għal kull utent fuq bażi mhux diskriminatorja.

    B’żieda mal-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-konnessjonijiet u l-portijiet interni msemmija fl-Anness I, il-proġetti ta’ interess komuni jitqiesu li jinkludu kull proġett dwar l-infrastruttura li jikkorrispondi ma’ wieħed jew iktar mill-kategoriji li ġejjin:

    (1)

    l-aċċess għall-port mill-mogħdijiet fuq l-ilma;

    (2)

    l-infrastruttura tal-port ġewwa ż-żona tal-port;

    (3)

    infrastrutturi oħra tat-trasport ġewwa ż-żona tal-port;

    (4)

    infrastrutturi oħra tat-trasport li jgħaqqdu l-port mal-elementi l-oħra tan-network tal-komunikazzjoni trans-Ewropew.

    Kull proġett li jirrigwarda x-xogħol li ġej irid jiġi meqjus li huwa ta’ interess komuni: il-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tal-elementi kollha tas-sistema tat-trasport ġeneralment miftuħa għall-utenti kollha tat-trasport fil-port u tal-kollegamenti man-network tal-komunikazzjoni tat-trasport nazzjonali jew internazzjonali. B’mod partikolari, dan jinkludi l-iżvilupp u l-manutenzjoni tal-art għal skopijiet kummerċjali u għanijiet oħra li għandhom x’jaqsmu mal-port, il-kostruzzjoni u l-manutenzjoni ta’ konnessjonijiet bit-triq u bil-ferrovija, il-kostruzzjoni u l-manutenzjoni, inklużi it-tħammil, tar-rotot tal-aċċess u ta’ żoni oħra ta' ilma fil-port, u l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tal-għajnuniet għan-navigazzjoni u tas-sistemi ta' mmaniġġar tat-traffiku, ta' kommunikazzjoni u ta' tagħrif fil-port u fir-rotot ta' aċċess.

    B.   Ġestjoni tat-traffiku

    Proġetti ta’ interess komuni jitqiesu li jinkludu partikolarment:

    sistema ta’ sinjali u gwida għall-bastimenti, partikolarment dawk li jġorru sustanżi perikulużi jew oġġetti li jniġġsu,

    sistemi ta’ komunikazzjoni għall-emerġenzi u sigurtà ta’ mogħdijiet fuq l-ilma interni.

    TAQSIMA 5

    PORTIJIET TAL-BAĦAR

    1.   Il-kondizzjonijiet komuni għal proġetti ta’ interess komuni li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet tal-baħar fin-network tal-komunikazzjoni

    Il-proġetti ta’ interess komuni jrid ikollhom x’ jaqsmu biss mal-infrastruttura miftuħa għal kull utent fuq bażi mhux diskriminatorja.

    Kull proġett li jirrigwarda x-xogħol li ġej irid jiġi meqjus bħala ta’ interess komuni: il-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tal-elementi kollha tas-sistema tat-trasport ġeneralment miftuħa għall-utenti kollha tat-trasport ġewwa l-port u tar-rabtiet man-network tal-komunikazzjoni tat-trasport nazzjonali jew internazzjonali. B’mod partikolari, dan jinkludi l-iżvilupp u l-manutenzjoni tal-art għal skopijiet kummerċjali u għanijiet oħra li għandhom x’jaqsmu mal-port, il-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tal-konnessjonijiet bit-triq u bil-ferrovija, il-kostruzzjoni u l-manutenzjoni, inkluż it-tħammil, tar-rotot ta' aċċess u ta' żoni oħra ta' ilma fil-port, u l-kostruzzjoni u l-manutenzjoni tal-għajnuniet għan-navigazzjoni u tas-sistemi ta' mmaniġġar tat-traffiku, ta' kommunikazzjoni u ta' tagħrif fil-port u fir-rotot ta' aċċess.

    2.   Speċifikazzjonijiet għal proġetti ta’ interess komuni li għandhom x’jaqsmu man-network tal-portijiet tal-baħar

    Kull proġett li jissodisfa l-ispeċifikazzjonijiet li ġejjin irid jiġi meqjus bħala wieħed ta’ interess komuni:

    Speċifikazzjonijiet tal-proġett

    Kategorija tal-port

    I.   Promozzjoni tat-trasport bil-baħar fuq distanza qasira

    L-infrastruttura meħtieġa għall-iżvilupp tat-tbaħħir fuq distanza qasira u tat-tbaħħir f'ibħra-xmajjar

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategorija A

    II.   Aċċess għall-portijiet

    L-aċċess għall-portijiet minn mogħdijiet fuq l-ilma interni

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategoriji A u B

    L-aċċessibilità permanenti tal-portijiet fil-Baħar Baltiku li jinsabu f’latitudni approssimattiva ta’ 60° fit-Tramuntana u lil hinn, inklużi l-ispejjeż kapitali għax-xogħol tat-tfarrik tas-silġ matul ix-xitwa

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategoriji A, B u Ċ

    Il-ħolqien jew it-titjib tal-aċċess fl-intern tal-art li jgħaqqad il-port mal-elementi l-oħra tan-network tal-komunikazzjoni tat-trasport trans-Ewropew permezz tal-konnessjonijiet bil-ferrovija, bit-triq u bil-passaġġi tal-ilma interni

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategorija A

    L-iżvilupp tal-aċċess eżistenti fl-intern tal-art li jgħaqqad il-port mal-elementi l-oħra tan-network tal-komunikazzjoni tat-trasport trans-Ewropew permezz ta’ konnessjonijiet bil-ferrovija, bit-triq u bil-mogħdijiet fuq l-ilma interni.

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategoriji A u B

    III.   Infrastruttura tal-port fiż-żona tal-port

    L-iżvilupp tal-infrastruttura tal-port biex tiżdied l-effiċjenza intermodali

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategoriji A u B

    It-titjib tal-infrastruttura tal-port, b’mod partikolari fil-portijiet fuq il-gżejjer u fir-reġjuni periferiċi u f’reġjuni l-aktar imbiegħda

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategorija C

    L-iżvilupp u l-istallazjoni ta' sistemi tal-ġestjoni u tal-informatika bħall-EDI (skambju elettroniku tad-data) jew sistemi oħra tal-ġestjoni intelliġenti tat-traffiku tal-passiġġieri u tal-merkanzija bl-użu ta’ teknoloġiji integrati

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet f’kategoriji A, B u C

    L-iżvilupp tal-istallazzjonijiet tal-portijiet biex jiġi rċevut l-iskart

    Il-proġetti li għandhom x’jaqsmu mal-portijiet fil-kategoriji A, B u C

    TAQSIMA 6

    AJRUPORTI

    I.   Kriterja ta’ eliġibbiltà għall-ajruporti ta’ interess komuni

    Ajruporti ta’ interess komuni jridu jissodisfaw il-kriterji ta’ wieħed mill-punti ta’ konnessjoni li ġejjin:

    1)

    Punti ta’ konnessjoni internazzjonali jinkludu:

    kull ajruport jew sistema ta' ajruporti li (3) l-volum annwali ta' movimemt ta' passiġġieri ta' mhux inqas minn:

    5 000 000 moviment ta' passiġġieri bit-tnaqqis ta' 10 %,

    jew

    100 000 moviment ta’ ajruplani kummerċjali,

    jew

    150 000 tunnellata merkanzija throughput,

    jew

    1 000 000 moviment ta' passeġġieri extra-Unjoni;

    jew

    kull ajruport ġdid mibni biex jissostitwixxi xi punt ta’ konnessjoni internazzjonali eżistenti li ma jistax ikun żviluppat aktar fuq is-sit tiegħu.

    2)

    Punti ta’ konnessjoni tal-Unjoni jinkludu:

    l-ajruporti jew is-sistemi tal-ajruporti kollha b’volum ta’ traffiku annwali ta’:

    bejn 1 000 000 bi tnaqqis ta' 10 % u 4 499 999 moviment ta’ passeġġieri,

    jew

    bejn 50 000 u 149 999 tunnellati merkanzija throughput,

    jew

    bejn 500 000 u 899 999 moviment ta’ passaġġieri, li minnhom mill–inqas 30 % ikunu mhux nazzjonali,

    jew

    bejn 300 000 u 899 999 moviment ta’ passiġġieri u li jkunu jinsabu 'l barra mill-art prinċipali Ewropea f’distanża ta’ ‘l fuq minn 500 km mill-eqreb punt ta’ konnessjoni internazzjonali;

    jew

    xi ajruport ġdid mibni biex jissostitwixxi punt ta’ konnessjoni eżistenti tal-Unjoni li ma jistax ikun żviluppat aktar fuq is-sit tiegħu.

    3)

    Punti ta’ konnessjoni reġjonali u punti ta’ aċċessibbiltà jinkludu l-ajruporti kollha

    b'volum ta’ traffiku annwali ta’ bejn 500 000 u 899 999 moviment ta’ passaġġieri, li minnhom inqas minn 30 % huma mhux nazzjonali,

    jew

    b’volum ta’ traffiku annwali ta’ bejn 250 000 bi tnaqqis ta' 10 % u 499 999 moviment ta’ passaġġieri,

    jew

    b’volum ta’ traffiku annwali ta’ bejn 10 000 u 49 999 tunnellata merkanzija throughput,

    jew

    li jinsabu fuq gżira ta’ Stat Membru,

    jew

    li jinsabu f’żona mingħajr baħar tal-Unjoni b’servizzi kummerċjali operati b’ajruplani b’piż tat-tluq massimu ta’ aktar minn 10 tunnellati.

    Ajruport ikun jinsab f’post mingħajr baħar jekk jinsab barra minn raġġ ta’ 'il fuq minn 100 km mill-eqreb punt ta' konnessjoni internazzjonali jew tal-Unjoni. Din id-distanza tista’, bħala eċċezzjoni, tkun imnaqqsa għal 75 km sabiex ikun ikkunsidrat l-aċċess diffiċli minħabba fis-sitwazzjoni ġeografika jew il-kwalità baxxa tal-infrastruttura tat-trasport ta’ fuq l-art.

    II.   Speċifikazzjonijiet għall-proġetti ta’ interess komuni relatati man-network ta' ajruporti

    Il-proġett kollu jikkwalifika bħala proġett ta’ interess komuni jekk jissodisfa l–ispeċifikazzjonijiet li ġejjin:

    Speċifikazzjonijiet tal-proġett

    Tip ta’ punt ta’ konnessjoni ikkonċernat prinċipalment (4)

    I.   Ottimizzazzjoni tal-kapaċità eżistenti ta’ ajruport

    Miżura 1: Ottimizzazzjoni tal-kapaċità eżistenti f’termini ta’ movimenti ta' ajruplani, passiġġieri jew ta' merkanzija, inkluż it-tagħmir ta’ navigazzjoni tal-ajru tal-ajruport

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    Punt ta’ konnessjoni reġionali u punt ta’ aċċessibbiltà

    Miżura 2: Titjib fis-sigurtà u s-sikurezza tal-ajruport

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    Punt ta’ konnessjoni reġionali u punt ta’ aċċessibbiltà

    Miżuri 3: Addattament ta’ infrastruttura eżistenti li jkun neċessarju mill-ikkompletar tas-suq intern u partikolarment b’miżuri li jiggvernaw il-moviment ħieles tal-persuni ġewwa l-Unjoni.

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    Punt ta’ konnessjoni reġionali u punt ta’ aċċessibbiltà

    II.   Żvilupp ta’ kapaċitajiet tal-ajruport ġodda

    Miżura 4: Żvilupp tal-infrastruttura u ekwipaġġ li jiddeterminaw il-kapaċità tal-ajruport f’termini ta’ movimenti ta' ajruplani, passiġġieri jew merkanzija, li jinkludu t-tagħmir ta’ navigazzjoni tal-ajru tal-ajruport

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    Miżura 5: Kostruzzjoni ta’ ajruport ġdid biex jissostitwixxi ajruport eżistenti jew sistema ta’ ajruport li ma jistax ikun zviluppat fuq is-sit tiegħu

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    III.   Titjib tal-protezzjoni kontra inkonvenjenzi minn attivitajiet ta' ajruport

    Miżura 6: Titjib tal-kompatibblità tal-ambjent f’termini ta’ ħoss u t-trattament tal-effluent tal-ajruport

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    IV.   Titjib jew zvilupp ta’ aċċess ta' ajruport

    Miżura 7: Titjib jew żvilupp ta’ interfaces bejn l-ajruport u infrastrutturi ta’ aċċess

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    Miżura 8: Titjib u żvilupp ta’ interkonnessjonijiet u networks oħra ta’ trasport, u aktar speċifikament in-network ferrovjarju

    Punt ta’ konnessjoni Internazzjonali

    Punt ta’ konnessjoni tal-Unjoni

    TAQSIMA 7

    NETWORK TA’ TRASPORT KOMBINAT

    B'żieda mal-proġetti li għandhom x'jaqsmu mal-kollegamenti speċifikati fl-Anness I, proġetti ta’ interess komuni jitqiesu li jinkludu kwalunkwe proġett li jkollu x’jaqsam ma’:

    il-kostruzzjoni jew it-titjib ta’ infrastutturi ferrovjarji jew ta' mogħdijiet fuq l-ilma interni sabiex jagħmlu t-trasport ta’ unitajiet ta’ tagħbija intermodali possibbli teknikament u vijabbli ekonomikament,

    il-kostruzzjoni jew l-iżvilupp ta' ċentri għat-trasferimenti bejn it-tipi ta' trasport intern, inkluż l-istabiliment tat-tagħmir tat-trasbord ġewwa t-terminali flimkien mal-infrastruttura korrispondenti,

    l-addattament taż-żoni tal-port, li jagħmilha possibli li jiġi żviluppat jew imtejjeb it-trasport ikkombinat bejn it-trasport bil-baħar u t-trasport bil-ferrovija, fuq mogħdijiet fuq l-ilma interni jew bit-triq,

    it-tagħmir tat-trasport ferrovjarju addattat speċjalment għat-trasport kombinat fejn meħtieġ minn natura tal-infrastruttura, partikolarment fir-rigward tal-ispejjeż tal-addattament possibbli ta’ infrastruttura bħal din u suġġett għall-fatt li użu ta’ tagħmir bħal dan ikun assoċjat mal-infrastruttura msemmija u li l-operaturi kkonċernati jkunu jistgħu jagħmlu użu minnu fuq bażi mhux diskriminatorja.

    TAQSIMA 8

    NETWORK TA' TAGĦRIF DWAR IT-TBAĦĦIR U TA' ĠESTJONI TAT-TBAĦĦIR

    Proġetti ta’ interess komuni se jkunu meqjusa li jinkludu kwalunkwe proġett:

    relatat mal-għanijiet tal-politika tal-Unjoni dwar is-sikurezza tat-tbaħħir,

    jew

    disinjat biex jimplimenta konvenzjonijiet internazzjonali u resoluzzjonijiet tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (IMO) fiż-żona ta' sigurtà tat-tbaħħir u li jikkonċerna:

    l-implimentazzjoni tas-sistema tal-Unjoni ta' notifikazzjoni ta’ bastimenti li jkunu sejrin lejn jew ġejjin minn portijiet tal-Unjoni jew li jkunu fi transitu ‘l barra mix-xtut tal-Unjoni, bl-għajnuna ta’ sistema elettronika ta’ skambju ta’ data bejn bastimenti u stallazzjonijiet tal-art permezz ta' transponders, attenzjoni partikolari tingħata lil sistemi elettroniċi EDI (skambju ta’ data elettroniku) ta’ skambju ta’ data li inklużi interfaces kompatibbli,

    l-iżvilupp u t-titjib tal-kanali ta’ navigazzjoni tar-radju bbażati fuq l-art LORAN-C,

    l-iżvilupp jew it-titjib tal-ġestjoni tat-tbaħħir max-xtajta u dak portwali u sistemi ta’ informazzjoni (VTS) u l-interkonnessjoni tagħhom, bil-għan li jkun hemm sorveljanza u ġestjoni aktar sigura u aktar effettiva, partikolarment f'żoni ta' konfluwenza, dawk traffikużi, jew ambjentalment sensittivi,

    l-iżvilupp ta’ għodda biex titjieb il-konoxxenza tat-traffiku: bażijiet tad-data dwar il-flussi tat-traffiku u l-aċċidenti tat-tbaħħir, l-iżvilupp tal-għodda tal-Osservatur Ewropew tat-Traffiku Permanenti (EPTO) għall-analiżi tal-flussi tat-traffiku,

    l-iżvilupp ta’ infrastruttura u tagħmir sabiex tiżdied aktar l-implimentazzjoni tas-Sistema Globali ta’ Għajnuna u Sikurezza Marittima (GMDSS),

    it-titjib ta’ sistemi ta’ skambju ta’ data telematika fil-kuntest tal-kontroll mill-Istat portwali tal-bastimenti.

    TAQSIMA 9

    NETWORK TA' ĠESTJONI TAT-TRAFFIKU TAL-AJRU

    Proġetti ta’ interess komuni huma meqjusa li jinkludu kwalunkwe proġett li jwassal għal żieda fil-kapaċità tas-sistema u li jtejbu l-użu tagħha li jifforma parti minn xejra ta’ armonizzazzjoni u integrazzjoni tal-faċilitajiet u proċeduri tal-punti ta' kuntatt nazzjonali varji u li jikkonforma mal-istandards internazzjonali rilevanti definiti mill-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (ICAO) u mill-korpi Ewropej kompetenti, filwaqt li titqies b'mod partikolari l-Organizzazzjoni Ewropea għas-Sigurtà tan-Navigazzjoni bl-Ajru (Eurocontrol).

    Proġetti bħal dawn jirrelataw ma’:

    studji dwar użu aħjar tal-ispazju tal-ajru mill-utenti varji u l-istabbiliment ta’ sistema konsistenti u effiċjenti tar-rotot,

    l-ippjanar u l-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru li jgħinu biex il-provvista iżżomm il-pass mat-talba u jagħmlu l-aħjar użu tal-kapaċitajiet ta’ kontroll disponibbli,

    l-istudji u x-xogħol neċessarju għall-armonizzazzjoni ta’ faċiltajiet u proċeduri sabiex il-fornituri tas-servizzi varji jiġu integrati b'konsiderazzjoni partikolari tal-linji gwida adottati mill-Konferenza ta’ Avjazzjoni Ċivili Ewropea (ECAC),

    it-titjib tas-sistema ta’ produzzjoni, partikolarment permezz ta’ għajnuna ta’ kontroll awtomatizzata u sistemi ta' indikazzjoni ta’ konflitt potenzjali u ta’ risoluzzjoni tiegħu,

    kontribuzzjonjiiet għall-installazzjoni ta’ mezzi ta’ komunikazzjoni, navigazzjoni u sorveljanza neċessarji għall-kontroll tat-traffiku bl-ajru, li tinkludi l-promozzjoni ta’ teknoloġiji ġodda, partikolarment satelliti u networks ta’ data diġitali, fejn dan iwassal għall-konformità mal-ispeċifikazzjonijiet komuni Ewropej.

    TAQSIMA 10

    NETWORK TA' POŻIZZJONAR U TA’ NAVIGAZZJONI

    Proġetti ta’ interess komuni jitqiesu li jinkludu kwalunkwe proġett relatat mal-istabbiliment ta’ xi komponent tal-Pjan ta’ Navigazzjoni tar-Radju Ewropew tal-futur jew ta’ sistema globali ta' pożizzjonar u ta’ navigazzjoni li tifforma parti mill-istruttura li ġejja:

    ċentru ta’ kontroll li jikkonsisti f’sistema ta’ proċess u kontroll,

    network ta’ stazzjonijiet ta’ navigazzjoni tad-dinja,

    segment tal-ispazju magħmul minn satelliti li jħallu li jiġu trasmessi sinjali ta’ navigazzjoni,

    network ta’ stazzjonijiet ta’ sorveljanza.


    (1)  Dawn il-kriterji u speċifikazzjonijiet jirreferu għat-taqsimiet korrispondenti, imsemmija fit-termini preskrittivi u /jew l-Anness I.

    (2)  Sistema ta’ messaġġ tat-traffiku tat-triq diġitali bbażat fuq ir-radju li fih stream ta’ messaġġ ġenerali li jista’ jkun sintonizzat għall-bżonnijiet individwali tal-utenti tat-triq.

    (3)  Sistemi ta' ajruporti (ĠU L 240, 24.8.1992, p. 14).

    (4)  Din it-tabella ma teskludix li l-miżuri kkonċernati jkunu estiżi sa punti oħrajn ta’ konnessjoni f’ċerti każijiet speċjali, ġustifikati kif jistħoqq.


    ANNESS III

    PROĠETTI TA’ PRIJORITÀ LI FUQHOM IX-XOGĦOL HUWA MISTENNI LI JIBDA QABEL l-2010

    1.   L-assi tal-ferrovija Berlin-Verona/Milan-Bologna-Napli-Messina-Palermo

    Halle/Leipzig-Nürnberg (2015)

    Nürnberg-München (2006)

    München-Kufstein (2015)

    Kufstein-Innsbruck (2009)

    il-mina tal-Brennero (2015), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera;

    Verona-Napli (2007)

    Milan-Bologna (2006)

    il-pont tal-ferrovija/triq tal-Istrett ta’ Messina-Palermo (2015)

    2.   L-assi tal-ferrovija ta’ veloċità qawwja Pariġi-Brussell/Brussell-Köln-Amsterdam-Londra

    il-mina tal-Fliegu-Londra (2007)

    Brussell-Liège-Köln (2007)

    Brussell-Rotterdam-Amsterdam (2007) (1)

    3.   L-assi tal-ferrovija ta’ veloċità qawwja tal-Ewropa tal-Lbiċ

    Lisbona/Porto-Madrid (2011) (2)

    Madrid-Barċellona (2005)

    Barċellona-Figueras-Perpignan (2008)

    Perpignan-Montpellier (2015)

    Montpellier-Nîmes (2010)

    Madrid-Vitoria-Irún/Hendaye (2010)

    Irún/Hendaye-Dax, is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera (2010)

    Dax-Bordeaux (2020)

    Bordeaux-Tours (2015)

    4.   L-assi tal-ferrovija ta’ veloċità qawwija tal-lvant

    Pariġi-Baudrecourt (2007)

    Metz-Lussemburgu (2007)

    Saarbrücken-Mannheim (2007)

    5.   Il-linja Betuwe (2007)

    6.   Il-kollegament bil-ferrovija mal-fruntieri ta' Lyon-Trieste-Divača/Koper-Divača-Ljubljana-Budapest-Ukraina (3)

    Lyon-St Jean de Maurienne (2015)

    il-mina ta’ Mont-Cenis (2015-2017), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    Bussoleno-Turin (2011)

    Turin-Venezja (2010);

    Venezja-Ronchi Sud-Trieste-Divača (2015)

    Koper-Divača-Ljubljana (2015)

    Ljubljana-Budapest (2015)

    7.   L-assi tal-awtostrada Igoumenitsa/Patra-Athina-Sofia-Budapest

    Via Egnatia (2006)

    Pathe (2008)

    l-awtostrada tal-fruntiera Griega/Bulgara Sofia-Kulata (2010), bi Promahon-Kulata bħala s-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    l-awtostrada Nadlac-Sibiu (il-fergħa lejn Bukarest u Constanța) (2007)

    8.   L-assi multi-modali Portugall/Spanja - il-bqija tal-Ewropa (4)

    il-ferrovija La Coruña-Lisbona-Sines (2010)

    il-ferrovija Lisbona-Valladolid (2010)

    Il-ferrovija Lisbona- Faro (2004)

    l-awtostrada Lisbona-Valladolid (2010)

    l-awtostrada La Coruña-Lisbona (2003)

    l-awtostrada Sevilja-Lisbona (tlestiet fl-2001)

    L-ajruport il-ġdid ta’ Lisbona (2015)

    9.   L-assi tal-ferrovija Cork-Dublin-Belfast-Stranraer (5) (2001)

    10.   Malpensa (tlesta fl-2001) (6)

    11.   Il-konnessjoni fissa ta’ Öresund (tlestiet fl-2000) (7)

    12.   L-assi tat-triangolu Nordiku bil-ferrovija/bit-triq

    il-proġetti tat-triq u tal-ferroviji fl-Isvezja (2010) (8)

    l-awtostrada Helsinki-Turku (2010)

    il-ferrovija Kerava-Lahti (2006)

    l-awtostrada Ħelsinki-Vaalimaa (2015)

    il-ferrovija Ħelsinki-Vainikkala (il-fruntiera Russa) (2014)

    13.   L-assi tat-triq tar-Renju Unit/l-Irlanda/il-pajjiżi tal-Benelux (2010)

    14.   Il-linja prinċipali tal-kosta tal-Punent (2007)

    15.   Galileo (2008)

    16.   L-assi tal-ferroviji tal-merkanzija Sines/Algeciras-Madrid-Pariġi

    L-assi l-ġdida tal-ferrovia ta’ kapaċità qawwija li taqsam il-Pirinej

    Il-ferrovija Sines-Badajoz (2010)

    Il-linja tal-ferrovija Algeciras-Bobadilla (2010)

    17.   L-assi tal-ferrovija Pariġi-Strasburgu-Stuttgart-Vjenna-Bratislava

    Baudrecourt-Strasburgu-Stuttgart (2015) bil-pont ta’ Kehl bħala sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    Stuttgart-Ulm (2012)

    Munich-Salzburg (2015), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    Salzburg-Vjenna (2012)

    Vjenna-Bratislava (2010), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    18.   L-assi tal-passaġġi bl-ilma interni Rhine/Meuse-Main-Danubju (9)

    Rhin-Meuse (2019) bil-magħlaq ta’ Lanaye bħala sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    Vilshofen-Straubing (2013)

    Vjenna-Bratislava (2015), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    Sap-Mohács (2014)

    Imkejjen ta' konġestjoni fir-Rumanija u l-Bulgarija (2011)

    19.   L-interoperabbiltà tal-ferrovija ta’ veloċità qawwja fuq il-peninsula Iberika

    Madrid-Andalucía (2010)

    il-Grigal (2010)

    Madrid-Levante u l-Mediterran (2010)

    il-kuritur tat-Tramuntana/Majjistral, inkluż Vigo-Porto (2010)

    Extremadura (2010)

    20.   L-assi tal-ferrovija tal-Femer Belt

    il-konnessjoni fissa bil-ferrovija/bit-triq tal-Femer Belt (2014)

    Ferrovija għall-aċċess fid-Danimarka minn Öresund (2015)

    Ferrovija għall-aċċess fil-Ġermanja minn Ħamburg (2015)

    il-ferrovija Ħannover-Ħamburg/Bremen (2015)

    21.   Toroq tal-baħar

    Il-proġetti ta’ interess komuni identifikati skont l-Artikolu 13 u li jirrigwardaw it-toroq tal-baħar li ġejjin:

    triq tal-Baħar Baltiku (li tgħaqqad l-Istati Membri tal-Baħar Baltiku mal-Istati Membri tal-Ewropa Ċentrali u tal-Punent, inkluża r-rotta permezz tal-Baħar tat-Tramuntana/il-Kanal tal-Baħar Baltiku (il-Kanal ta’ Kiel) (2010),

    triq tal-baħar tal-Ewropa tal-Punent (li twassal mill-Portugall u Spanja permezz tal-Ark tal-Atlantiku lejn il-Baħar tat-Tramuntana u l-Baħar tal-Irlanda) (2010),

    Triq tal-baħar tal-Ewropa tax-Xlokk (li tgħaqqad il-Baħar Adrijatiku u l-Baħar Jonju mal-Baħar Mediterran tal-Lvant li jinkludi lil Ċipru) (2010),

    triq tal-baħar tal-Ewropa tal-Lbiċ (il-Baħar Mediterran tal-Punent), li tgħaqqad lil Spanja, lil Franza, lill-Italja u tinkludi lil Malta, u li tgħaqqad it-triq tal-baħar tal-Ewropa tax-Xlokk (10).

    22.   Il-konnessjoni tal-ferrovija Ateni-Sofia-Budapest-Vjenna-Praga-Nürnberg/Dresden (11)

    Il-ferrovija tal-fruntiera Griega/Bulgara-Kulata-Sofia-Vidin/Calafat (2015)

    Il-ferrovija Curtici-Brasov (lejn Bucuresti u Constanța) (2010)

    Il-ferrovija Budapest-Vjenna (2010), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    Il-ferrovija Břeclav-Praha-Nürnberg (2010), b’Nürnberg-Praha bħala s-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    L-assi tal-ferrovija Praga-Linz (2016)

    23.   L-assi tal-ferrovija Gdańsk-Varsavja-Brno/Bratislava-Vjenna (12)

    Il-ferrovija Gdańsk-Varsavja-Katowice (2015)

    Il-ferrovija Katowice-Břeclav (2010)

    Il-ferrovija Katowice-Žilina-Nové Mesto n.V. (2010)

    24.   L-assi tal-ferrovija Lyon/Genova-Basel-Duisburg-Rotterdam/Anversa

    Lyon-Mulhouse-Mülheim (13), b’Mulhouse-Mülheim bħala s-sezzjoni li taqsam il-fruntiera (2018)

    Genova-Milan/Novara-il-fruntiera Svizzera (2013)

    Basel-Karlsruhe (2015)

    Frankfurt-Mannheim (2012)

    Duisburg-Emmerich (2009) (14)

    Eiserner Rhein/Ijzeren Rijn (“ir-Rin tal-Ħadid”) Rheidt-Anversa, is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera (2010).

    25.   L-assi tal-awtostrada Gdańsk-Brno/Bratislava-Vjenna (15)

    l-awtostrada Gdańsk-Katowice (2010)

    l-awtostrada Katowice-Brno/Žilina (2010), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera

    l-awtostrada Brno-Vjenna (2010), is-sezzjoni li taqsam il-fruntiera.

    26.   L-assi bil-ferrovija/bit-triq tal-Irlanda/ir-Renju Unit/l-Ewropa kontinentali

    L-assi bit-triq/bil-ferrovija li jikkollega lil Dublin mat-Tramuntana (Belfast-Larne) u man-Nofs-in-nhar (Cork) (2010) (16)

    L-assi bit-triq/bil-ferrovija Hull-Liverpool (2015)

    Il-ferrovija Felixstowe-Nuneaton (2011)

    Il-ferrovija Crewe-Holyhead (2008)

    27.   L-assi tal-“Ferrovija Baltika” ta’ Varsavja-Kaunas-Riga-Tallinn-Ħelsinki

    Varsavja-Kaunas (2010)

    Kaunas-Riga (2014)

    Riga-Tallinn (2016)

    28.   L-“Eurocaprail” fuq l-assi tal-ferrovija Brussell-Lussemburgu-Strasburgu

    Brussell-Lussemburgu-Strasburgu (2012)

    29.   L-assi tal-ferrovija tal-kuritur inter-modali tal-Baħar Jonju/Adrijatiku

    Kozani-Kalambaka-Igoumenitsa (2012)

    Ioannina-Antirrio-Rio-Kalamata (2014)

    30.   Mogħdija fuq l-ilma interna ta’ Seine-Scheldt

    It-titjib tan-navigabbiltà tad-Deulemont-Gent (2012-2014-2016)

    Compiègne-Cambrai (2012-2014-2016)

    Id-data, miftiehma bil-quddiem, sabiex jitlesta x-xogħol hija murija bejn il-parentesi. Id-dati sabiex jitlesta x-xogħol għall-proġetti minn 1 sa 20 u 30 u d-dettalji tat-taqsimiet huma indikati fir-rapport tal-Grupp ta’ Livell Għoli fejn dawn effettivament ġew identifikati.


    (1)  Tinkludi ż-żewġ stazzjonijiet tal-ferroviji ta’ veloċità qawwija f’Rotterdam u Amsterdam li ma kienux inklużi fil-proġett approvat mill-Kunsill Ewopew ta’ Essen fl-1994.

    (2)  Tinkludi l-konnessjonijiet Lisbona-Porto (2013), Lisbona-Madrid (2010) u Aveiro-Salamanca (2015).

    (3)  Partiiet minn din ir-rotta jikkorrispondu mal-kuritur pan-Ewropew V.

    (4)  Tinkludi t-titjib tal-portijiet u l-ajruporti (2015) bħal skont il-kontenuti endorsjati mill-Kunsill Ewropew ta' Essen/Dublin.

    (5)  Żieda oħra fil-kapaċità fuq din il-linja kienet deċiża fis-sena 2003 u miżjuda bħala proġett separat.

    (6)  Proġett imlesti.

    (7)  Proġett imlesti.

    (8)  Ftit sezzjonijiet qosra tat-triq u tal-linja tal-ferrovija jridu jitlestew bejn l-2010 u l-2015.

    (9)  Partijiet ta’ din ir-rotta jikkorrispondu mad-definizzjoni tal-kuritur pan-Ewropew VII.

    (10)  Tinkludi l-Baħar l-Iswed.

    (11)  Din ir-rotta maġġuri tikkorrispondi fil-biċċa l-kbira mad-definizzjoni tal-kuritur pan-Ewropew IV.

    (12)  Din ir-rotta maġġuri tikkorrispondi fil-biċċa l-kbira mad-definizzjoni tal-kuritur pan-Ewropew VI.

    (13)  Tinkludi it-TGV Rhin-Rhône, barra l-fergħa tal-punent.

    (14)  Il-Proġett Nru 5 (il-linja ta’ Betuwe) jikkollega lil Rotterdam ma’ Emmerich.

    (15)  Din ir-rotta maġġuri tikkorrispondi fil-biċċa l-kbira mad-definizzjoni tal-kuritur pan-Ewropew VI.

    (16)  Tinkludi l-progett Essen Nru 13: l-assi bil-ferrovija/bit-triq tal-Irlanda/ir-Renju Unit/il-pajiżi tal-Benelux.


    ANNESS IV

    Deċiżjoni mħassra flimkien ma’ lista tal-emendi suċċessivi tagħha

    Id-Deċiżjoni Nru 1692/96/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

    (ĠU L 228, 9.9.1996, p. 1)

     

    Id-Deċiżjoni Nru 1346/2001/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

    (ĠU L 185, 6.7.2001, p. 1)

     

    L-Att ta' Adeżjoni 2003, l-Anness II, il-punt 8.F

    (ĠU L 236, 23.9.2003, p. 447)

     

    Id-Deċiżjoni Nru 884/2004/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

    (ĠU L 167, 30.4.2004, p. 1)

     

    Ir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 tal-Kunsill

    (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1)

    Punt 6.D tal-Anness biss


    ANNESS V

    Tabella Ta’ Korrelazzjoni

    Deċiżjoni 1692/96/KE

    Din id-Deċiżjoni

    Artikolu 1(1)

    Artikolu 1(1)

    Artikolu 1(2), l-ewwel frażi

    Artikolu 1(2), l-ewwel frażi

    Artikolu 1(2), it-tieni frażi

    Artikolu 7(1)

    Artikolu 1(2), it-tielet frażi

    Artikolu 1(2), it-tieni frażi

    Artikolu 1(3)

    Artikolu 1(3)

    Artikolu 2 sa 6

    Artikolu 2 sa 6

    Artikolu 7(1), il-frażi tal-bidu

    Artikolu 7(2), il-frażi tal-bidu

    Artikolu 7(1), l-ewwel inċiż

    Artikolu 7(2)(a)

    Artikolu 7(1), it-tieni inċiż

    Artikolu 7(2)(b)

    Artikolu 7(1), it-tielet inċiż

    Artikolu 7(2)(ċ)

    Artikolu 7(1), ir-raba’ inċiż

    Artikolu 7(2)(d)

    Artikolu 7(2), il-frażi tal-bidu

    Artikolu 7(3), il-frażi tal-bidu

    Artikolu 7(2), l-ewwel inċiż

    Artikolu 7(3)(a)

    Artikolu 7(2), it-tieni inċiż

    Artikolu 7(3)(b)

    Artikolu 7(3)

    Artikolu 7(4)

    Artikolu 8(1), l-ewwel paragrafu

    Artikolu 8 (1), l-ewwel paragrafu

    Artikolu 8(1), it-tieni paragrafu, l-ewwel frażi

    Artikolu 8(1), it-tieni paragarfu

    Artikolu 8(1), it-tieni paragrafu, it-tieni frażi

    Artikolu 8(1), it-tielet paragrafu

    Artikolu 8(2)

    Artikolu 8(2)

    Artikolu 9(1), il-frażi tal-bidu

    Artikolu 9(1), il-frażi tal-bidu

    Artikolu 9(1), l-ewwel inċiż

    Artikolu 9(1)(a)

    Artikolu 9(1), it-tieni inċiż

    Artikolu 9(1)(b)

    Artikolu 9(1), it-tielet inċiż

    Artikolu 9(1)(c)

    Artikolu 9(1), ir-raba’ inċiż

    Artikolu 9(1)(d)

    Artikolu 9(2) u (3)

    Artikolu 9(2) u (3)

    Artikolu 10(1)

    Artikolu 10(1)

    Artikolu 10(2), l-ewwel paragrafu

    Artikolu 10(2), l-ewwel paragrafu

    Artikolu 10(2), it-tieni paragrafu, l-ewwel frażi

    Artikolu 10(2), it-tieni paragrafu

    Artikolu 10(2), it-tieni paragrafu, it-tieni frażi

    Artikolu 10(2), it-tielet paragrafu

    Artikolu 10(3) sa (6)

    Artiklu 10(3) sa (6)

    Artikolu 11(1), (2) u (3)

    Artikolu 11(1), (2) u (3)

    Artikolu 11(3a)

    Artikolu 11(4), l-ewwel paragrafu

    Artikolu 11(3b)

    Artikolu 11(4), it-tieni paragrafu

    Artikolu 11(4)

    Artikolu 11(5)

    Artikolu 12

    Artikolu 12

    Artikolu 12(a)(1) sa (4)

    Artikolu 13(1) sa (4)

    Artikolu 12(a)(5), il-kliem tal-bidu

    Artikolu 13(5), il-kliem tal-bidu

    Artikolu 12(a)(5), l-ewwel inċiż

    Artikolu 13(5)(a)

    Artikolu 12(a)(5), it-tieni inċiż

    Artikolu 13(5)(b)

    Artikolu 12(a)(5), it-tielet inċiż

    Artikolu 13(5)(ċ)

    Artikolu 12(a)(6), l-ewwel u t-tieni frażi

    Artikolu 13(7), l-ewwel paragrafu

    Artikolu 12(a) (6), it-tielet frażi

    Artikolu 13(7), it-tieni paragrafu

    Artikolu 12(a)(7)

    Artikolu 13(6)

    Artikolu 13

    Artikolu 14

    Artikolu 14, il-frażi tal-bidu

    Artikolu 15, il-frażi tal-bidu

    Artikolu 14, l-ewwel inċiż

    Artikolu 15, punt (a)

    Artikolu 14, it-tieni inċiż

    Artikolu 15, punt (b)

    Artikolu 14, it-tielet inċiż

    Artikolu 15, punt (c)

    Artikolu 15, il-frażi tal-bidu u l-frażi finali

    Artikolu 16, il-frażi tal-bidu

    Artikolu 15, l-ewwel inċiż

    Artikolu 16, punt (a)

    Artikolu 15, it-tieni inċiż

    Artikolu 16, punt (b)

    Artikolu 15, it-tielet inċiż

    Artikolu 16, punt (c)

    Artikolu 15, ir-raba’ inċiż

    Artikolu 16, punt (d)

    Artikolu 16

    Artikolu 17

    Artikolu 17

    Artikolu 18

    Artikolu 17(a)(1), l-ewwel frażi

    Artikolu 19(1)

    Artikolu 17(a)(1), it-tieni, it-tielet, u r-raba’ frażi

    Artikolu 19(4)

    Artikolu 17(a)(2) u (3)

    Artikolu 19(2) u (3)

    Artikolu 17a(4)

    Artikolu 19(6)

    Artikolu 17(a)(5)

    Artikolu 19(5)

    Artikolu 17(a)(6)

    Artikolu 19(7)

    Artikolu 18(1)

    Artikolu 20

    Artikolu 18(2), l-ewwel frażi

    Artikolu 21(1)

    Artikolu 18(2), it-tieni frażi

    Artikolu 21(2)

    Artikolu 18(3), l-ewwel frażi

    Artikolu 22, l-ewwel inċiż

    Artikolu 18(3), it-tieni frażi

    Artikolu 22, it-tieni inċiż

    Artikolu 18(3), it-tielet u r-raba’ frażi

    Artikolu 22, it-tielet inċiż

    Artikolu 19

    Artikolu 23

    Artikolu 19(a)(1)

    Artikolu 24

    Artikolu 19(a)(2), il-kliem tal-bidu

    Artikolu 25(1), il-kliem tal-bidu

    Artikolu 19(a)(2)(a) u (b)

    Artikolu 25(1)(a) u (b)

    Artikolu 25(2), il-kliem tal-bidu

    Artikolu 19a(2)(c) u (d)

    Artikolu 25(2)(a) u (b)

    Artikolu 19a(3)

    Artikolu 25(3)

    Artikolu 19a(4)

    Artikolu 26(1)

    Artikolu 19a(5), l-ewwel frażi

    Artikolu 26(2), l-ewwel paragrafu

    Artikolu 19(a)(5), it-tieni frażi

    Artikolu 26 (2), it-tieni paragrafu

    Artikolu 19a(6)

    Artikolu 27(1)

    Artikolu 19a(7)

    Artikolu 27(2)

    Artikolu 19a(8)

    Artikolu 27(3)

    Artikolu 19a(9)

    Artikolu 27(4)

    Artikolu 19b, l-ewwel frażi

    Artikolu 28, l-ewwel paragrafu

    Artikolu 19b, it-tieni frażi

    Artikolu 28, it-tieni paragrafu

    Artikolu 22

    Artikolu 29, l-ewwel paragrafu

    Artikolu 29, it-tieni paragrafu

    Artikolu 23

    Artikolu 30

    Artikolu 24

    Artikolu 31

    Anness I

    Anness I

    Anness II

    Anness II

    Anness III

    Anness III

    Anness IV

    Anness V


    Top