This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0638
Commission Regulation (EC) No 638/2009 of 22 July 2009 amending Regulation (EC) No 1145/2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 637/2008 as regards the national restructuring programmes for the cotton sector
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 638/2009 tat- 22 ta’ Lulju 2009 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1145/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 fir-rigward tal-programmi ta’ ristrutturazzjoni nazzjonali [programmi nazzjonali ta’ ristruttar] għas-settur tal-qoton
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 638/2009 tat- 22 ta’ Lulju 2009 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1145/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 fir-rigward tal-programmi ta’ ristrutturazzjoni nazzjonali [programmi nazzjonali ta’ ristruttar] għas-settur tal-qoton
ĠU L 191, 23.7.2009, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R1145 | Emenda | artikolu 11.2 | 26/07/2009 | |
Modifies | 32008R1145 | Sostituzzjoni | artikolu 10.1PTE) | 26/07/2009 | |
Modifies | 32008R1145 | Emenda | artikolu 7.1 | 26/07/2009 | |
Modifies | 32008R1145 | Sostituzzjoni | artikolu 6.2 | 26/07/2009 | |
Modifies | 32008R1145 | Sostituzzjoni | artikolu 6.3 | 26/07/2009 |
23.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 191/15 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 638/2009
tat-22 ta’ Lulju 2009
li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1145/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 fir-rigward tal-programmi ta’ ristrutturazzjoni nazzjonali [programmi nazzjonali ta’ ristruttar] għas-settur tal-qoton
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 tat-23 ta’ Ġunju 2008 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1782/2003, u li jistabbilixxi programmi ta’ ristrutturazzjoni nazzjonali [programmi nazzjonali ta’ ristruttar] għas-settur tal-qoton (1) u b’mod partikolari l-Artikolu 9 tiegħu,
Billi:
(1) |
It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (KE) Nru 637/2008 kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 472/2009 (2) jintroduċi l-possibbiltà għall-Istati Membri li jippreżentaw programm abbozzat uniku u modifikat ta’ ristrutturar għal tmien snin. Jeħtieġ li r-regoli ta’ implimentazzjoni jiġu aġġornati ma’ din il-possibbiltà. |
(2) |
Minħabba l-estensjoni possibbli fit-tul ta żmien tal-programmi, il-perċentwal massimu li jista’ jitħallas fil-forma ta’ self għandu jiżdied. Jeħtieġ li l-kundizzjonijiet għar-rilaxx ta’ titoli marbutin ma’ dan is-self jiġu speċifikati, u għandu jiġi kkjarifikat li ma hemmx bżonn ta’ sigurtajiet għal self li jitħallas wara li jkunu tlestew kompletament il-kompiti relevanti. |
(3) |
Għal raġunijiet tat-trattament mhux diskriminatorju tal-ħallieġa, jeħtieġ li l-kontrolli msemmija fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 7(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1145/2008 (3) jkopru l-miżuri kollha elenkati fl-Artikolu 7(1) tar-Regolament (KE) Nru 637/2008. |
(4) |
Barra minn hekk, għandha tiġi speċifikata r-responsabbiltà tal-Istati Membri li jivverifikaw ir-rispett tal-impenn li ma jintużax is-sit tal-produzzjoni għall-ħalġ tal-qoton matul perjodu ta’ għaxar snin li jibda mill-mument tal-approvazzjoni tal-applikazzjoni għall-iżmantellar. |
(5) |
Bil-għan li jiġu ottimizzati l-effetti tal-programmi ta’ ristrutturar, jeħtieġ li l-Istati Membri jingħataw flessibbiltà addizzjonali biex jiffissaw l-ammont tal-għajnuna għall-iżmantellar għal kull tunnellata ta’ qoton mhux maħluġ, flessibbiltà li tqis l-eteroġeneità tal-industrija tal-ħalġ, filwaqt li fi kwalunkwe każ jiġi evitat kumpens żejjed. |
(6) |
Għalhekk, ir-Regolament (KE) Nru 1145/2008 għandu jiġi emendat skont dan. |
(7) |
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni tal-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1145/2008 għandu jiġi emendat kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 6 għandu jiġi emendat kif ġej:
|
(2) |
L-Artikolu 7(1) huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
Fl-Artikolu 10(1), il-punt (e) jinbidel b’dan li ġej:
|
(4) |
Fl-Artikolu 11, il-paragrafu 2, “EUR 100” jinbidel b’ “EUR 190”. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-22 ta’ Lulju 2009.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(3) ĠU L 308, 19.11.2008, p. 17.