This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0798
Council Regulation (EC) No 798/2004 of 26 April 2004 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 1081/2000
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 798/2004 tas-26 ta'April 2004 li jġedded il-miżuri restrittivi dwar Burma u l-Mjanmar u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1081/2000
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 798/2004 tas-26 ta'April 2004 li jġedded il-miżuri restrittivi dwar Burma u l-Mjanmar u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1081/2000
ĠU L 125, 28.4.2004, p. 4–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2006; Imħassar b' 32006R0817
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32000R1081 | ||||
Implicit repeal | 32003R0744 | 30/04/2004 | |||
Implicit repeal | 32003R1211 | 30/04/2004 | |||
Implicit repeal | 32003R2084 | 30/04/2004 | |||
Implicit repeal | 32003R2297 | 30/04/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32004R0798R(01) | (DE) | |||
Modified by | 32004R1517 | Tlestija | anness 2 | 01/05/2004 | |
Modified by | 32004R1853 | Żieda | anness 4 | 26/10/2004 | |
Modified by | 32004R1853 | Sostituzzjoni | artikolu 12 | 26/10/2004 | |
Modified by | 32004R1853 | Żieda | artikolu 8 BI | 26/10/2004 | |
Modified by | 32005R0300 | Emenda | anness 4 | 25/02/2005 | |
Modified by | 32005R0667 | Sostituzzjoni | anness 2 | 29/04/2005 | |
Modified by | 32005R0667 | Sostituzzjoni | anness 3 | 29/04/2005 | |
Modified by | 32005R0667 | Sostituzzjoni | anness 4 | 29/04/2005 | |
Modified by | 32005R1263 | Emenda | anness 2 | 03/08/2005 | |
Repealed by | 32006R0817 |
Official Journal L 125 , 28/04/2004 P. 0004 - 0025
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 798/2004 tas-26 ta'April 2004 li jġedded il-miżuri restrittivi dwar Burma u l-Mjanmar u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1081/2000 IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 60 u 301 tiegħu, Wara li kkunsidra l-Posizzjoni Komuni tal-Kunsill 2004/423/PESK tas-26 ta' April 2004 li ġġedded il-miżuri restrittivi għal Burma/il-Mjanmar [1], Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni, Billi: (1) Fit-28 ta' Ottubru 1996, il-Kunsill, imħasseb bin-nuqqas ta' progress lejn id-demokratizzazzjoni u bil-ksur kontinwu tad-drttijiet tal-bniedem f'Burma/il-Mjanmar, impona ċerti miżuri restrittivi kontra Burma/il-Mjanmar permezz tal-Posizzjoni Komuni 1996/653/PESK [2]. Minħabba l-kontinwazzjoni ta' vjolazzjoni intensifikata u sistematika tad-drittijiet tal-bniedem mill-awtoritajiet ta' Burma, u b'mod partikolari l-kontinwazzjoni ta' tgħakkis intensiv tad-drittijiet ċivili u politiċi, u n-nuqqas ta' dawk l-awtoritajiet biex jieħdu passi lejn id-demokrazija u r-rekonċiljazzjoni, il-miżuri restrittivi kontra Burma/il-Mjanmar kienu għalhekk estiżi diversi drabi, l-aktar reċenti bil-Posizzjoni Komuni 2003/297/PESK [3] fuq Burma/il-Mjanmar, li ser tiskadi fid-29 ta' April 2004. Xi wħud minn dawn il-miżuri restrittivi imposti kontra Burma/il-Mjanmar kienu implimentati fil-livell tal-Komunità permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1081/2000 [4]. (2) Minħabba s-sitwazzjoni politika preżenti f'Burma/il-Mjanmar, kif mixhud min-nuqqas ta' l-awtoritajiet militari li jidħlu f'diskussjonijiet sostantivi ma' l-għaqda demokratika dwar proċess li jwassal għal rikonċiljazzjoni nazzjonali, rispett għad-drittijiet tal-bniedem u d-demokrazija, il-kontinwazzjoni tad-detenzjoni ta' Daw Aung San Suu Kyi u ta' membri ohrajn ta' L-Għaqda Nazzjonali Għad-Demokrazija u l-kontinwazzjoni ta' vjolazzjonijiet serji tad-drittijiet tal-bniedem inkluż in-nuqqas ta' azzjoni meħuda biex jiġi eradikat l-użu ta' xogħol furzat skond ir-rekomandazzjonijiet tar-rapport 2001 tal-High-Level Team ta' l-Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xogħol, Posizzjoni Komuni 2004/423/PESK tistipula li l-miżuri restrittivi kontra r-reġim militari f'Burma/il-Mjanmar u dawk li jibbenefikaw l-iktar mill-amministrazzjoni ħażina tiegħu u dawk li attivament jiffrustraw il-proċess ta' rikonċiljazzjoni nazzjonali, ir-rispett għad-drittijiet tal-bniedem u d-demokrazija għandhom jinżammu. (3) Il-miżuri restrittivi previsti mill-Posizzjoni Komuni 2004/423/PESK jinkludu inter alia projbizzjoni ta' assistenza teknika, iffinanzjar u assistenza finanzjarja relatata m'attivitajiet militari, projbizzjoni ta' l-esport ta' apparat li jista' jintuża għat-trażżin intern, u l-iffriżar ta' fondi u ta' riżorsi ekonomiċi tal-membri tal-Gvern ta' Burma/il-Mjanmar u ta' kull persuni naturali jew legali, entitatjiet jew korpi assoċjati magħhom. (4) Dawn il-miżuri jaqaw fl-iskop tat-Trattat u, għalhekk, sabiex jiġi evitat kull distorsjoni tal-kompetizzjoni, il-legislazzjoni tal-Komunità hi neċessarja biex timplimenthom sa fejn hi kkonċernata l-Komunità. Għall-għan ta' dan ir-Regolament, it-territorju tal-Komunità għandu jiġi meqjus li jinkludi t-territorji ta' l-Istati Membri li għalihom it-Trattat hu applikabbli taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti f'dak it-Trattat. (5) Huwa mixtieq li jsir allinjament ma' prattika reċenti tad-disposizzjonijiet li jikkonċernaw il-projbizzjoni ta' assistenza teknika, iffinanzjar u assistenza finanzjarja relatata m'attivitajiet militari, u dawk li jikkonċernaw l-iffriżar ta' fondi u ta' riżorsi ekonomiċi. (6) Biex inkunu ċari, test ġdid li jkun fih id-disposizzjonijiet relevanti kollha kif emendati għandu jiġi addottat, minflok ir-Regolament (KE) Nru 1081/2000, li għandu jiġi mħassar. (7) Sabiex jiġi assikurat li l-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma effettivi, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu, ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 Għall-għanijiet ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw dawn id-definizzjonijiet: 1. "assistenza teknika" tfisser kull appoġġ tekniku li għandu x'jaqsam ma' tiswija, żvilupp manifattura, immuntar, prova, manuntenzjoni, jew kull servizz ieħor tekniku, u jista' jkun taħt forma ta' tagħlim, parir, taħriġ, trasmissjoni ta' tagħrif tajjeb jew kapaċitajiet jew servizzi ta' konsultazzjoni; assistenza teknika tinkludi forom verbali ta' assistenza; 2. "fondi" tfisser assi finanzjari u benefiċċji ta' kull xorta, inkluż iżda mhux limitati għal: (a) flus kontanti, ċekkijiet, pretensjonijiet ta' flus, kambjali, ordnijiet ta' flus u strumenti oħra ta' pagament; (b) depożiti ma' istituzzjonijiet finanzjarji jew entitajiet oħra, bilanċi fil-kontijiet, djun u obligazzjonijiet ta' dejn; (ċ) sigurtajiet u strumenti ta' dejn innegozjati pubblikament u privatament, inkluż stocks u ishma, ċertifikati li jirrapreżentaw sigurtajiet, bonds, noti, digrieti, obligazzjonijiet u kuntratti derivattivi; (d) imgħax, dividends jew dħul ieħor minn jew valur akkumulat minn jew iġġenerat minn assi; (e) kredtu, dritt għal tpaċija, garanti, garanzija ta' esekuzzjoni jew irbit finanzjarju ieħor; (f) ittri ta' kredtu, poloz tat-tagħbija, dokumenti ta' bejgħ ta' proprjetà privata; (g) dokumenti li jixhdu interess f'fondi jew f'riżorsi finanzjarji; (h) kull strument ieħor ta' finanzjar ta' esportazzjoni; 3. "iffriżar ta' fondi" tfisser li ma jitħalliex ċaqlieq, trasferiment, tibdil, użu minn, aċċess għal, jew negozjar ta' fondi bl-ebda mod li jirriżulta f'kambjament fil-volum, ammont, lokalità, dritt tal-pussess, pussess, karattru, destinazzjoni tagħhom jew kambjament ieħor li jagħmel possibbli li l-fondi jintużaw, inkluż l-amministrazzjoni tal-portafoll; 4. "riżorsi ekonomiċi" tfisser assi ta' kull tip, kemm tanġibbli jew intanġibbli, mobbli jew immobbli, li mhumiex fondi imma li jistgħu jintużaw biex jinkisbu fondi, merkanzija jew servizzi; 5. "iffriżar ta' riżorsi ekonomiċi" tfisser li ma jkunx jitħalla l-użu tagħhom biex jinkisbu fondi, merkanzija jew servizzi bl-ebda mod, inkluż, iżda mhux biss, il-bejgħ, kiri jew ipoteka tagħhom. Artikolu 2 Għandu jkun projbit: (a) li tingħata, tinbigħ, tkun provduta jew trasferita assistenza teknika relatata m'attivitajiet militari u mal-provvista, fabbrikazzjoni, manutenzjoni u użu ta' armi u materjal relatat ta' kull tip, inkluż armi u munizzjon, vetturi u apparat militari, apparat paramilitari, u partijiet tal-bdil għal dawn ġa msemmija, direttament jew indirettament lil kull persuna, entità jew korp ġo, jew għall-użu ġo Burma/il-Mjanmar; (b) li jingħata finanzjar jew assistenza finanzjarja relatata ma' attivitajiet militari, inkluż partikolarment għotjiet, self u assigurazzjoni ta' kredtu għall-esprtazzjoni, għal kull bejgħ, provvista, trasferiment jew esportazzjoni ta' armi u materjal relatat, direttament jew indirettament lil kull persuna, entità jew korp ġo, jew għall-użu ġo Burma/il-Mjanmar; (ċ) li jsir parteċipazzjoni, bl-intenzjoni u intenzjonalment, f'attivitajiet li l-għan jew l-effett taghhom hu li, direttament jew indirettament, jippromovu l-operazzjonijiet imsejħa f'punti (a) jew (b). Artikolu 3 Ikun projbit: (a) li bl-intenzjoni u intenzjonalment, jinbigħ, ikun provdut, trasferit jew esportat, direttament jew indirettament, apparat li jista' jintuża għal repressjoni intern kif elenkat fl-Anness I, kemm jekk l-oriġini tiegħu hu fil-Komunità jew le, lil kull persuna naturali jew legali, entità jew korp ġo, jew għall-użu ġo Burma/il-Mjanmar; (b) li tingħata, tinbigħ, tkun provduta jew trasferita assistenza teknika relatata ma' l-apparat imsejjaħ f'punt (a), direttament jew indirettament lil kull persuna naturali jew legali, entità jew korp ġo, jew għall-użu ġo Burma/il-Mjanmar; (ċ) li jingħata finanzjar jew assistenza finanzjarja relatata ma' l-apparat msejjaħ f'punt (a), direttament jew indirettament lil kull persuna naturali jew legali, entità jew korp ġo, jew għall-użu ġo Burma/il-Mjanmar; (d) li jsir parteċipazzjoni, bl-intenzjoni u intenzjonalment, f'attivitajiet li l-għan jew l-effett taghhom hu li, direttament jew indirettament, jippromovu l-operazzjonijiet imsejħa f'punti (a), (b) or (c). Artikolu 4 1. Permezz ta' deroga mill-Artikoli 2 and 3, l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kif elenkati fl-Anness II jistgħu jawtorizzaw: (a) il-provvista ta' finanzjar u assistenza finanzjarja u assistenza teknika relatata ma': (i) apparat militari li ma jikkaġunax il-mewt maħsub biss għall-użu umanitarju jew protettiv, jew għal programmi ta' bini ta' istituzzjonijiet tan-Nazzjonijiet Uniti, l-Unjoni Ewropea u l-Komunità; (ii) materjal maħsub għall-Unjoni Ewropea u għall-operazzjoniet ta' l-amministrazzjoni ta' kriżi fin-Nazzjonijiet Uniti; (b) il-bejgħ, provvista, trasferiment jew esportazzjoni ta' l-apparat elenkat fl-Anness I maħsub biss għall-użu umanitarju jew protettiv, u l-provvista ta' assistenza finanzjarja, finanzjar u assistenza teknika relatata ma' dawn l-operazzjonijiet. 2. Awtorizzazzjonijiet imsejħa fil-paragrafu 1 jistgħu jingħataw biss qabel l-attività li għaliha ġew mitluba. Artikolu 5 L-Artikoli 2 u 3 ma għandhom ikunux applikabbli għall-ilbies protettiv, inkluż ġgieget tqal għall-protezzjoni rinfurzati bil-metall u elmi militari, temporanjament esportati lejn Burma/il-Mjanmar mill-persunal tan-Nazzjonijiet Uniti, persunal tal-Unjoni Ewropea, il-Komunità jew l-Istati Membri tagħha, rappreżentanti tal-medja u ħaddiema umanitarji u għall-iżvilupp u minn persunal assoċjati magħhom għall-użu personali tagħhom biss. Artikolu 6 1. Il-fondi u r-reżorsi ekonomiċi kollha li jappartjenu lill-membri individwali tal-Gvern ta' Burma/il-Mjanmar u lill-persuni naturali jew legali, entitajiet jew korpi assoċjati magħhom kif elenkati fl-Anness III ikunu ffriżati. 2. L-ebda fondi jew reżorsi ekonomiċi ma għandhom ikunu mqegħdin għad-disposizzjoni, direttament jew indirettament, jew għall-benefiċju tal-persuni naturali jew legali, entitajiet jew korpi kif elenkati fl-Anness III. 3. Il-parteċipazzjoni, bl-intenzjoni u intenzjonalment, f'attivitajiet li l-għan jew l-effett tagħhom hu li, direttament jew indirettament, jiġu skansati l-miżuri msejħa f'1 u 2 tkun projbita. Artikolu 7 1. Permezz ta' deroga mill-Artikolu 6(1), l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kif elenkati fl-Anness II jistgħu jawtorizzaw il-ħelsien ta' ċerti fondi jew riżorsi economiċi ffriżati jew iqiegħdu għad-disposizzjoni ċerti fondi jew riżorsi economiċi ffriżati, taħt it-tali kondizzjonijiet li huma jqisu xierqa, wara li jkunu ddeterminaw li l-fondi jew r-riżorsi economiċi kkonċernati huma: (a) neċessarji għal spejjeż bażiċi, inkluż pagamenti għall-oġġetti ta' l-ikel, kera jew ipoteka, mediċini u trattament mediku, taxxi, premji ta' l-assigurazzjoni, piżijiet ta' utilità pubblika; (b) maħsuba esklużivament għall-pagament ta' piżijiet professjonali xierqa u għar-radd lura ta' spejjes li ntefqu għall-provvista ta' servizzi legali; (ċ) maħsuba esklużivament għall-pagament ta' piżijiet jew piżijiet għal servizzi ta' żamma ta' rutina jew mantniment ta' fondi jew riżorsi economiċi ffriżati; (d) neċessarji għal spejjeż straordinarji, iżda l-awtorità kompetenti relevanti għandha tkun għarrfet ir-raġunijiet għaliex tikkonsidra li awtorizzazzjoni speċifika għandha tingħata, lill-awtoritjiet konpetenti l-oħra kollha u lill-Kummissjoni ta' l-inqas gimgħatejn qabel l-awtorizzazzjoni. L-awtorità kompetenti relevanti għandha tinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni ta' kull awtorizzazzjoni li tkun ingħatat taħt dan il-paragrafu. 2. L-Artikolu 6(2) m'għandux japplika għaż-żieda ma' kontijiet iffriżati ta': (i) imgħaxijiet jew qliegħ ieħor fuq dawk il-kontijiet; jew (ii) pagamenti dovuti taħt kuntratti, ftehim jew obligazzjonijiet li ġew konklużi jew li nqalgħu qabel id-data li fiha dawk il-kontijiet saru soġġetti għal miżuri restrittivi, iżda kull imgħax, qliegħ ieħor u pagamenti bħal dawn ikomplu jkunu soġġetti bla ħsara għall-Artikolu 6(1). Artikolu 8 L-Artikolu 6(2) ma jwaqqafx l-ikkreditar tal-kontijiet iffriżati minn istituzzjonijiet finanzjarji li jirċievu fondi trasferiti minn terza partijiet fil-kontijiet tal-persuna jew entità elenkata, iżda kull żieda f'dawn il-kontijiet tkun ukoll iffriżata. L-istituzzjoni finanzjarja għandha tinforma lill-awtoritajiet kompetenti dwar operazzjonijiet bħal dawn mingħajr dewmien. Artikolu 9 1. Mingħajr preġudizzju għar-regoli applikabbli dwar rappurtaġġ, riservatezza u sigriet professjonali u għad-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 284 tat-Trattat, persuni naturali u legali, entitajiet u korpi għandhom: (a) jipprovdu immedjatament kull informazzjoni li tiffaċilita l-osservanza ta' dan ir-Regolament, bħal kontijiet u ammonti ffriżati skond l-Artikolu 6, lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri elenkati fl-Anness II fejn huma residenti jew jinstabu, u għandhom jittrasmettu din l-informazzjoni, direttament jew mill-awtoritajiet kompetenti, lill-Kummissjoni; (b) jikkoperaw ma' l-awtoritajiet kompetenti elenkati fl-Anness II għal kull verifikazzjoni ta' din l-informazzjoni. 2. Kull informazzjoni addizzjonali rċevuta direttament mill-Kummissjoni għandha tkun imqiegħda għad-disposizzjoni ta' l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kkonċernati. 3. Kull informazzjoni provduta jew irċevuta skond dan l-Artikolu għandha tintuża biss għall-iskopijiet għal liema ġiet ipprovduta jew irċevuta. Artikolu 10 L-iffriżar ta' fondi u riżorsi ekonomiċi jew iċ-ċahda biex l-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi jkunu mqiegħeda għad-disposizzjoni, magħmula bi skop tajjeb fuq il-bażi li din l-azzjoni hija skond dan ir-Regolament, m'għandux jirriżulta f'obbligu ta' l-ebda tip mill-parti ta' persuni naturali jew legali jew ta' entità li timplimentha, jew id-diretturi jew l-impjegati tagħha, kemm-il darba ma jkunx ipprovat li l-fondi u r-riżorsi ekonomiċi kienu ffriżati bħala riżultat ta' negligenza. Artikolu 11 Il-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom immedjatament jinformaw lil xulxin bil-miżuri meħuda taħt dan ir-Regolament u għandhom jipprovdu lil xulxin b'kull informazzjoni oħra relevanti konnessa ma' dan ir-Regolament li hija għad-disposizzjoni tagħhom, partikolarment informazzjoni dwar problemi ta' vjolazzjoni u ta' infurzar u ġudizzji mgħotija mill-qrati nazzjonali. Artikolu 12 Il-Kummissjoni għandha tkun awtorizzata biex: (a) temenda l-Anness II fuq il-bażi ta' informazzjoni provduta mill-Istati Membri, (b) temenda l-Anness III fuq il-bażi ta' deċizjonijiet meħuda dwar l-Anness għall-Posizzjoni Komuni 2004/423/PESK. Artikolu 13 L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu r-regoli dwar sanzjonijiet applikabbli għall-ksur tad-disposizzjonijiet ta' dan ir-Regolament u għandhom jieħdu l-miżuri kollha neċessarji biex jiżguraw li jiġu implimentati. Is-sanzjonijiet previsti għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. L-Istati Membri għandhom igħarrfu lill-Kummissjoni b'dawk ir-regoli mingħajr dewmien wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament u għandhom igħarrfuha b'kull emenda sussegwenti. Artikolu 14 Dan ir-Regolament għandu jkun japplika: (a) fit-territorju tal-Komunità, inkluż fl-ispazju ta' l-ajru tagħha; (b) abbord kull inġenju ta' l-ajru jew kull bastiment taħt il-ġurisdizzjoni ta' Stat Membru; (ċ) lil kull persuna ġewwa jew barra mit-territorju tal-Komunità li hija ċittadina ta' Stat Membru; (d) lil kull persuna legali, grupp jew entità li hija inkorporata jew kostitwita laħt il-liġi ta' Stat Membru; (e) lil kull persuna legali, grupp jew entità li qed tagħmel xi kummerċ fil-Komunità. Artikolu 15 Ir-Regolament (KE) Nru. 1081/2000 huwa hawnhekk imħassar. Artikolu 16 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-ġurnata tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. Għandu japplika mit-30 ta' April 2004. Magħmul fil-Lussemburgu, fis-26 ta' April 2004. Għall-Kunsill Il-President B. Cowen [1] ĠU L 125, 28.04.04, p. 61. [2] ĠU L 287, 08.11.96, p. 1. [3] ĠU L 106, tad-29.4.2003, p. 36. Posizzjoni Komuni kif l-aħħar emendata mid-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 2003/907/PESK (ĠU L 340, ta' l-24.12.2003, p. 81). [4] ĠU L 122, ta' l-24.5.2000, p. 29. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2297/2003 (ĠU L 340, ta' l-24.12.2003, p. 37). -------------------------------------------------- ANNESS I Lista ta' apparat li jista' jintuża għar-repressjoni interna kif msejħa fl-Artikolu 3 Il-lista ta' hawn taħt ma tinkludix l-oġġetti li ġew iddisinnjati jew modifikati b'mod speċjali għall-użu militari. 1. Elmi li jipprovdu protezzjoni ballistika, elmi għal kontra r-rewwixti, tarki għal kontra r-rewwixti u tarki ballistiċi u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop. 2. Apparat iddisinnjat b'mod speċjali għall-marki tas-swaba'. 3. Serċlajts jaħdmu bl-elettriku. 4. Apparat tal-kostruzzjoni provdut bil-protezzjoni ballistika. 5. Skieken tal-kaċċa. 6. Apparat tal-produzzjoni ddisinnjat b'mod speċjali biex jagħmlu s-snieter. 7. Apparat ta' ammunizzjon ikkargat bl-idejn. 8. Strumenti li jinterċettaw il-komunikazzjoni. 9. Ditekters ottiċi solid-state. 10. Tubi li jamplifikawl-immaġini. 11. Lentijiet teleskopiċi għall-mira ta' l-armi. 12. Armi bil-kanen lixxi u ammunizzjoni konness magħhom, oħra għajr dawk iddisinnjati b'mod speċjali għall-użu militari, u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop; ħlief: - pistoli tas-sinjali; - xkubetti tar-riħ u ta' l-iskrataċ iddisinnjati bħala għodda industrijali jew għall-istordament umanitarju ta' l-annimali. 13. Simulaturi għat-taħriġ fl-użu ta' l-armi tan-nar u komponenti u aċċessorji ddisinnjati b'mod speċjali jew modifikati għal dak l-iskop. 14. Bombi u granati, oħra għajr dawk iddisinnjati b'mod speċjali għall-użu militari, u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop. 15. Korazzi tal-persuna, oħra għajr dawk fabbrikati għall-istandardi jew speċifikazzjonijiet militari, u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop. 16. Vetturi bi trazzjoni integrali li jservu għal aktar minn użu wieħed u li jistgħu jintużaw barra mit-triq li ġew fabbrikati jew provduti b'protezzjoni ballistika, u korazzi ddisinnjati għal vetturi bħal dawn. 17. Kanun ta' l-ilma u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali jew modifikati għal dak l-iskop. 18. Vetturi armati b'kanun ta' l-ilma. 19. Vetturi ddisinnjati b'mod speċjali jew modifikati biex ikunu elettriċizzati sabiex jimbottaw lura lil min jiitla' abbord u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali jew modifikati għal dak l-iskop. 20. Strumenti akustiki rappreżentati mill-fabbrikant jew mill-fornitur kif xieraq għall-iskop ta' kontroll ta' rewwixti, u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop. 21. Manetti tas-saqajn, ktajjen għal tajfa priġunieri, manetti u ċinturini li jagħtu xokk elettriku, iddisinnjati b'mod speċjali biex irażżnu lill-bnedmin; ħlief: - manetti li d-daqs totali massimu tagħhom inkluż il-katina ma teċċedix il-240 mm meta maqfula. 22. Strumenti portabbli ddisinnjati jew modifikati għall-iskop tal-kontroll ta' rewwixti jew il-protezzjoni tal-persuna nnifisha bl-amministazzjoni ta' sustanza li tinkapàċita (bħal gass tad-dmugħ jew sprejs tal-bżar), u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop. 23. Strumenti portabbli ddisinnjati jew modifikati għall-iskop tal-kontroll ta' rewwixti jew il-protezzjoni tal-persuna nnifisha bl-amministazzjoni ta' xokk elettriku (inkluż lenbubi li jagħtu xokk elettriku, tarki li jagħtu xokk elettriku, xkubetti li jistordu u xkubetti bid-darts li jagħtu xokk elettriku (tasers)) u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali jew modifikati għal dak l-iskop. 24. Apparat elettroniku kapċi li jiskopri splussivi moħbija u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop, ħlief: - TV jew apparat ta' l-ispezzjoni bl-X-ray. 25. Apparat elettroniku li jikkaġuna l-interferenza iddisinnjat b'mod speċjali biex ma jħallix l-isplużjoni qawwija permezz ta'radju bit-telekommand ta' strumenti improvissati u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop. 26. Apparat u strumenti ddisinnjati b'mod speċjali biex jagħtu bidu għall-splużjonijiet b'mezzi elettriċi jew mhux elettriċi, inkluż settijiet ta' l-isparar, detonaturi, apparat li jqabbad, bûsters u korda tad-detonaturi, u komponenti ddisinnjati b'mod speċjali għal dak l-iskop, ħlief: - dawk iddisinnjati b'mod speċjali għal użu kummerċjali speċifiku li jikkonsisti fl-attwazzjoni jew operazzjoni b'mezzi splussivi ta' apparat jew strumenti li l-funzjoni tagħhom mhix li jinħolqu splużjonijiet (eż., neffieħa ta' l-air bags tal-karozzi, apparat li jnaqqas it-tlugħ f'daqqa ta' l-elettriku f'bexxiexa tat-tifi tan-nar). 27. Apparat u strumenti ddisinnjati għar-rimi ta' artillerija splussiva, ħlief: - kutri kontra l-ħruq mill-bombi; - kontenituri ddisinnjati għal oġġetti li jintwew u li huma magħrufa, jew sospettati li huma strumenti splussivi improviżżati. 28. Apparat għall-vista bil-lejl u dak li jirreġġistra immaġni termali u tubi li jamplifikaw l-immaġni jew sensori solid state għal dak l-iskop. 29. Software ddisinnjat b'mod speċjali u teknoloġija meħtieġa għall-punti kollha elenkati. 30. Kargi splussivi li jaqtgħu b'mod lineari. 31. Splussivi u sustanzi relatati kif ġej: - amatol, - nitroċellulosa (li jkunu jinsabu fih aktar minn 12,5 % ta' nitroġenu), - nitroglikol, - tetranitrat tal-penteritritol (PETN), - klorur tal-pjeriku, - trnitrofenilmetilnitrammina (tetril), - 2,4,6-trinitrotoluene (TNT) 32. Software ddisinnjat b'mod speċjali u teknoloġija meħtieġa għall-punti kollha elenkati. -------------------------------------------------- ANNESS II Lista ta' l-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikolu 4, 7 u 8 IL-BELĠJU Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement Egmont 1 Rue des Petits Carmes 19 B-1000 Bruxelles Direction générale des affaires bilatérales Service "Asie du sud et de l'Est, Océanie" Téléphone (32-2)501 82 74 Service des transports Téléphone (32-2)501 37 62 Fax: (32-2)501 88 27 Direction générale coordination et des affaires européennes Coordination de la politique commerciale Téléphone (32-2)501 83 20 Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie ARE 4 e o division, service des licences Avenue du Général Leman 60 B-1040 Bruxelles Téléphone (32-2)206 58 16/27 Fax: (32-2)230 83 22 Service Public Fédéral des Finances Administration de la Trésorerie 30 Avenue des Arts B-1040 Bruxelles Fax 00 32 2233 74 65 E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be Brussels Hoofdstedelijk Gewest —Région de Bruxelles-Capitale: Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering Kunstlaan 9 B-1210 Brussel Telefoon: (32-2)209 28 25 Fax: (32-2)209 28 12 Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Avenue des Arts, 9 B-1210 Bruxelles Téléphone (32-2)209 28 25 Fax: (32-2)209 28 12 Région wallonne: Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon Rue May, 25-27 B-5100 Jambes-Namur Téléphone (32-81)33 12 11 Fax: (32-81)33 13 13 Vlaams Gewest: - Administratie Buitenlands Beleid Boudewijnlaan 30 B-1000 Brussel Tel.(32-2)553 59 28 Fax (32-2)553 60 37 DANIMARKA Erhvervs- og Boligstyrelsen Dahlerups Pakhus Langelinie Allé 17 DK — 2100 København Ø Tel. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01 Udenrigsministeriet Asiatisk Plads 2 DK — 1448 København K Tel. (45) 33 92 00 00 Fax (45) 32 54 05 33 Justitsministeriet Slotholmsgade 10 DK — 1216 København K Tel. (45) 33 92 33 40 Fax (45) 33 93 35 10 IL-ĠERMANJA Concerning freezing of funds, financing and financial assistance: Deutsche Bundesbank Servicezentrum Finanzsanktionen Postfach D — 80281 München Tel. (49-89) 28893800 Fax (49-89) 3501633800 Concerning goods, technical assistance and other services: Bundesamt für Wirtschafts- und Ausfuhrkontrolle (BAFA) Frankfurter Strasse 29-35 D — 65760 Eschborn Tel. (49) 61 96908 — 0 Fax (49) 61 96908 — 800 IL-GREĊJA A. Freezing of Assets Ministry of Economy and Finance General Directory of Economic Policy Address: 5 Nikis Str., 101 80 Athens, Greece Tel.: + 30210 3332786 Fax: + 30210 3332810 A. ΔΕΣΜΕΥΣΗ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών Γενική Δ/νση Οικονομικής Πολιτικής Δ/νση: Νίκης 5, ΑΘΗΝΑ 101 80 Τηλ.: + 30210 3332786 Φαξ: + 30210 3332810 B. Import- Export restrictions Ministry of Economy and Finance General Directorate for Policy Planning and Management Address Kornaroy Str., GR- 105 63 Athens Tel.: + 30210 3286401-3 Fax.: + 30210 3286404 B. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ — ΕΞΑΓΩΓΩΝ Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής Δ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ. 105 63 Αθήνα — Ελλάς Τηλ.: + 30210 3286401-3 Φαξ: + 30210 3286404 SPANJA Ministerio de Economía Dirección General de Comercio e Inversiones Paseo de la Castellana, 162 E-28046 Madrid Tel. (34) 913 49 38 60 Fax (34) 914 57 28 63 Dirección General del Tesoro y Política Financiera Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales Ministerio de Economía Paseo del Prado, 6 E — 28014 Madrid Tel. (00-34) 91209 95 11 Fax (00-34) 91209 96 56 FRANZA Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie Direction générale des douanes et des droits indirects Cellule embargo — Bureau E2 Tél.: (33) 1 44 74 48 93 Télécopie: (33) 1 44 74 48 97 Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie Direction du Trésor Service des affaires européennes et internationales Sous-direction E 139, rue du Bercy 75572 Paris Cedex 12 Tel.: (33) 1 44 87 72 85 Télécopie: (33) 1 53 18 96 37 Ministère des Affaires étrangères Direction de la coopération européenne Sous-direction des relations extérieures de la Communauté Tél.: (33) 1 43 17 44 52 Télécopie: (33) 1 43 17 56 95 Direction générale des affaires politiques et de sécurité Service de la Politique Etrangère et de Sécurité Commune Tél.: (33) 1 43 17 45 16 Télécopie: (33) 1 43 17 45 84 L-IRLANDA Central Bank of Ireland Financial Markets Department PO Box 559 Dame Street Dublin 2 Tel. (353-1) 671 66 66 Fax. (353-1) 671 65 61 Department of Foreign Affairs Bilateral Economic Relations Division 80 St. Stephen's Green Dublin 2 Tel. (353) 1408 21 53 Fax. (353) 1408 20 03 Department of Enterprise, Trade and Employment Export Licensing Unit Block C Earlsfort Centre Lower Hatch St. Dublin 2 Tel. (353) 1631 25 34 Fax (353) 1631 2562 L-ITALJA Ministero degli Affari Esteri Piazzale della Farnesina, 1 — 00194 Roma D.G.A.O. — Ufficio II Tel. (39) 0636913820 Fax. (39) 0636915161 U.A.M.A. Tel. (39) 0636913605 Fax. (39) 0636918815 Ministero dell'Economia e delle finanze Dipartimento del Tesoro Comitato di Sicurezza Finanziaria Via XX Settembre, 97 — 00187 Roma Tel. (39) 0647613942 Fax. (39) 0647613032 Ministero della attivita'produttive Direzione Generale Politica Commerciale Viale Boston, 35 — 00144 Roma Tel. (39) 0659931 Fax. (39) 0659647531 IL-LUSSEMBURGU Ministère des Affaires Étrangères Direction des relations économiques internationales 6, rue de la Congrégation L — 1352 Luxembourg Tel. (352) 478 23 46 Fax (352) 22 20 48 Ministère des Finances 3, rue de la Congrégation L — 1352 Luxembourg Tel. (352) 478-2712 Fax (352) 47 52 41 L-OLANDA Centrale Dienst voor In- en Uitvoer Postbus 30003 9700 RD Groningen Tel (31-50) 523 91 83 L-AWSTRIJA Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit Abteilung C/2/2 Stubenring 1 A-1010 Wien Tel. (43-1) 711 00 Fax (43-1) 711 00-8386 Oesterreichische Nationalbank Otto Wagner Platz 3, A-1090 Wien Tel. (01-4042043 1) 404 20-0 Fax (43 1) 404 20 — 73 99 Bundesministerium für Inneres Bundeskriminalamt Josef Holaubek Platz 1 A-1090 Wien Tel (43 1) 313 45-0 Fax: (43 1) 313 45-85290 IL-PORTUGALL Ministério dos Negócios Estrangeiros Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais Largo Rilvas P — 1350-179 Lisboa Tel. (351) 21394 60 72 Fax (351) 21394 60 73 Ministério das Finanças Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o P — 1100 Lisboa Tel. (351) 21882 32 40/47 Fax (351) 21882 32 49 FINLANDJA Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet PL/PB 176 00161 Helsinki/Helsingfors Tel. (358) 9 16 05 59 00 Fax (358) 9 16 05 57 07 Puolustusministeriö/Försvarsministeriet Eteläinen Makasiinikatu 8 00131 Helsinki/Helsingfors PL/PB 31 Tel. (358) 9 16 08 81 28 Fax (358) 9 16 08 81 11 SVEZJA Inspektionen för strategiska produkter (ISP) Box 70252 107 22 Stockholm Tel. (46) 8406 31 00 Fax (46) 8 20 31 00 Regeringskansliet Utrikesdepartementet Rättssekretariatet för EU-frågor 103 39 Stockholm Tel. (46) 8405 10 00 Fax (46) 8723 11 76 Finansinspektionen Box 6750 S — 113 85 Stockholm Tel. (46) 8787 80 00 Fax (46) 8 24 13 35 IR-RENJU UNIT Sanctions Licensing Unit Export Control Organisation Department of Trade and Industry 4 Abbey Orchard Street London SW1P 2HT United Kingdom Tel. (44) 2072150594 Fax (44) 2072150593 HM Treasury Financial Systems and International Standards 1, Horse Guards Road London SW1A 2HQ United Kingdom Tel. (44-207) 2705977 Fax (44-207) 2705430 Bank of England Financial Sanctions Unit Threadneedle Street London EC2R 8AH United Kingdom Tel. (44-207) 6014607 Fax (44-207) 6014309 -------------------------------------------------- ANNESS III Lista msemmija fl-Artikolu 6 KUNSILL TAL-PAĊI TA' L-ISTAT U TA' L-IŻVILUPP (SPDC) Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Ġeneral Anzjan Than Shwe | President | 02.02.1933 | Kyaing Kyaing | Thandar Shwe, Khin Pyone Shwe, Aye Aye Thit Shwe | Thidar Htun, Nay Shwe Thway Aung (a) Pho La Pye, Pho La Lon | Viċi-Ġeneral Anzjan Maung Aye | Viċi-President | 25.12.1937 | Mya Mya San | Nandar Aye | | Ġeneral Khin Nyunt | Prim Ministru | 11.10.1939 | Khin Win Shwe (6.10.1940) | Ye Naing Win, Zaw Naing Oo, Thin Le Le Win | | Ġen Thura Shwe Mann | Kap ta' l-Istat Maġġur, Kordinatur ta' l-Operazzjoniet Speċjali (Armata, Nejvi u Ajru) | | Khin Lay Thet | Toe Naing Mann (il-mara-Zay Zin Latt), Aung Thet Mann KoKo, Shwe Mann Ko Ko | | Lt-Ġen Soe Win | Segretarju 1 | | Than Than Nwe | | | Lt-Ġen Thein Sein | Segretarju 2 Ajjutant Ġeneral | | Khin Khin Win | | | Lt-Ġen Thiha Thura Tin | Quartermaster- | | Khin Saw Hnin | | | Aung Myint Oo | Ġeneral | | | | | Lt-Ġen Kyaw Win | Kap tat-Taħriġ tal-Forzi Armati | | San San Yee | | | Lt-Ġen Tin Aye | Kap tal-Militar Artillerija, Kap ta' UMEH | | Kyi Kyi Ohn | | | Lt-Ġen Ye Myint | Kap tad-Dipartiment ta' l-Operazzjonijiet Speċjali 1 (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay) | | Tin Lin Myint (25.1.1947) | Theingi Ye Myint, Aung Zaw Ye Myint, Kay Khaing Ye Myint | | Lt-Ġen Aung Htwe | Kap tad-Dipartiment ta' l-Operazzjonijiet Speċjali 2 (Kayah, Shan) | | Khin Hnin Wai | | | Lt-Ġen Khin Maung Than | Kap tad-Dipartiment ta' l-Operazzjonijiet Speċjali 3 (Pegu, Rangoon, Irrawaddy, Arakan) | | Marlar Tint | | | Lt-Ġen Maung Bo | Kap tad-Dipartiment ta' l-Operazzjonijiet Speċjali 4 (Karen, Mon, Tenas-serim) | | Khin Lay Myint | | | KOMANDANTI REĠJONALI Isem | Kmand | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Ġen-Maġ Myint Swe | Rangoon | | Khin Thet Htay | | | Ġen-Maġ Ye Myint | Taqsima ta' Mandalay Ċentrali | | Myat Ngwe | | | Ġen-Maġ Thar Aye | Taqsima ta' Sagaing tal-Majjistral- | | Wai Wai Khaing | | | Ġen-Maġ Maung Maung Swe | Stat ta’ Kachin tat-Tramuntana | | Tin Tin Nwe | Ei Thet Thet Swe, Kaung Kyaw Swe | | Ġen-Maġ Myint Hlaing | Stat ta’-Shan tal-Grigal (Tramuntana) | | Khin Thant Sin | | | Ġen-Maġ Khin Zaw | Stat ta' Shan tat-Trijangolu (Lvant) | | Khin Pyone Win | Kyi Tha Khin Zaw, Su Khin Zaw | | Ġen-Maġ Khin Maung Myint | Stat ta’ Shan tal-Lvant (Nofs in-Nhar) | | Win Win Nu | | | Ġen-Maġ Thura Myint Aung | Stat ta’-Mon tax-Xlokk | | Than Than Nwe | | | Brig-Ġen Ohn Myint | -Taqsima ta’ Tenasserim Tal-Kosta | | Nu Nu Swe | | | Ġen-Maġ Ko Ko | Taqsima ta’ Pegu tan-Nofs in-Nhar | | Sat Nwan Khun Sum | | | Ġen-Maġ Soe Naing | Taqsima ta’-Irrawaddy tal-Lbiċ | | Tin Tin Latt | | | Ġen-Maġ Maung Oo | Stat ta’ Arakan tal-Punent | | Nyunt Nyunt Oo | | | DEPUTATI KOMANDANTI REĠJONALI Isem | Kmand | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Kur Wai Lwin | Rangoon | | Swe Swe Oo | Wai Phyo, Lwin Yamin | | Brig-Ġen Nay Win | Taċ-Ċentrali | | Nan Aye Mya | | | Kur Tin Maung Ohn | Tal-Majjistral | | | | | Brig-Ġen San Tun | Tat-Tramuntana | | Tin Sein | | | Brig-Ġen Hla Myint | Tal-Grigal | | Su Su Hlaing | | | Brig-Ġen Myint Swe | Tat-Trijangolu | | Mya Mya Ohn | Khin Mya Mya, Wut Hmone Swe (ir-raġel-Soe Thu) | | Kur. Win Myint | Tal-Lvant | | | | | Brig-Ġen Myo Hla | Tax-Xlokk | | Khin Hnin Aye | | | Kur Hone Ngaing | Tal-Kosta | | | | | Brig-Ġen Thura Maung Ni | Ta' Nofs in-Nhar | | Nan Myint Sein | | | Brig-Ġen Tint Swe | Tal-Lbiċ | | Khin Thaung | Ye Min (a) Ye Kyaw Swar Swe (il-mara-Su Mon Swe) | | Kur Tin Hlaing | Tal-Punent | | | | | MINISTRI Isem | Ministeru | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | U Than Shwe | Uffiċċju tal-PM | | Yin Yin Mya | | | Ġen-Maġ Thein Swe | Uffiċċju tal-PM | | Mya Theingi | | | Ġen-Maġ Nyunt Tin | Agrikoltura u Irrigazzjoni | | Khin Myo Oo | Kyaw Myo Nyunt, Thu Thu Ei Han | | Brig-Ġen Pyi Sone | Kummerċ | | Aye Pyay Wai Khin | Kalyar Pyay Wai Shan, Pan Thara Pyay Shan | | Ġen-Maġ Saw Tun | Kostruzzjoni | | Myint Myint Ko | | | Ġen-Maġ Htay Oo | Ko-operattivi | | Ni Ni Win | | | Ġen-Maġ Kyi Aung | Kultura | | Khin Khin Lay | | | U Than Aung | Edukazzjoni | | Win Shwe | | | Ġen-Maġ Tin Htut | Elettriku | | Tin Tin Nyunt | | | Brig-Ġen Lun Thi | Enerġija | | Khin Mar Aye | Mya Sein Aye, Zin Maung Lun (il-mara-Zar Chi Ko) | | Ġen-Maġ Hla Tun | Finanzi u Introjtu | | Khin Than Win | | | U Win Aung | Affarijiet Barranin | | San Yon | Su Nyein Aye, Thaung Su Nyein (il-mara-Su Su Soe Nyunt) | | Brig-Ġen Thein Aung | Foresterija | | Khin Htay Myint | | | Prof. Dr. Kyaw Myint | Saħħa | | Nilar Thaw | | | Kur Tin Hlaing | Intern | | Khin Hla Hla | | | Ġen Maġ Sein Htwa | Kemm il-Ministeru ta' l-Immigrazzjoni u Popolazzjoni kif ukoll il-Ministeru tal-Ħarsien Soċjali, Solliev u Kolonizzazzjoni | | Khin Aye | | | U Aung Thaung | Industrija 1 | | Khin Khin Yi | Nay Aung, Pyi Aung | | Ġen Maġ Saw Lwin | Industrija 2 | | Moe Moe Myint | | | Brig-Ġen Kyaw Hsan | Informazzjoni | | Kyi Kyi Win | | | U Tin Win | Xogħol | | Khin Nu | May Khin Tin Win Nu | | Brig-Ġen Maung Maung Thein | Bhejjem u Sajd | | Myint Myint Aye | | | Brig-Ġen Ohn Myint | Minjieri | | San San | Maung Thet Naing Oo, Maung Min Thet Oo | | U Soe Tha | Ippjanar Nazzjonali u Żvilupp Ekonomiku | | Kyu Kyu Win | Kyaw Myat Soe (il-mara-Wei Wei Lay) | | Kur Thein Nyunt | Progress taż-Żoni fuq il-Fruntieri u Tiġrijiet Nazzjonali u Affarijiet ta' l-Iżvilupp | | Kyin Khaing | | | Ġen-Maġ Aung Min | Trasport bil-Linja tal-Ferrovija | | Wai Wai Thar | | | Brig-Ġen Thura Myint Maung | Affarijiet Reliġjużi | | | Aung Kyaw Soe (il-mara-Su Su Sandi), Zin Myint Maung | | U Thaung | Xjenza u Teknoloġija | | May Kyi Sein | | | Brig-Ġen Thura Aye Myint | Sport | | Aye Aye | Nay Linn | | Brig-Ġen Thein Zaw | Kemm il-Ministeru tat-Telekomunikazzjonijiet, Posta u Telegrafija kif ukoll il-Ministeru tal-Lukandi u t-Turiżmu | | Mu Mu Win | | | Ġen-Maġ Hla Myint Swe | Trasport | | San San Myint | | | DEPUTATI MINISTRI Isem | Ministeru | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Brig-Ġen Khin Maung | Agrikoltura u Irrigazzjoni | | | | | U Ohn Myint | Agrikoltura u Irrigazzjoni | | Thet War | | | Brig--Ġen Aung Tun | Kummerċ | | | | | Brig-Ġen Myint Thein | Kostruzzjoni | | Mya Than | | | Brig-Ġen Soe Win Maung | Kultura | | Myint Myint Wai | | | Brig-Ġen Khin Maung Win | Difiża | | | | | Ġen-Maġ Aung Hlaing | Difiża | | | Soe San | | U Myo Nyunt | Edukazzjoni | | | | | Kur Aung Myo Min | Edukazzjoni | | | | | U Myo Myint | Elettriku | | | | | Brig-Ġen Than Htay | Enerġija | | | | | Kur Hla Thein Swe | Finanzi u Introjtu | | | | | U Kyaw Thu | Affarijiet Barranin | 15.08.1949 | Lei Lei Kyi | | | U Khin Maung Win | Affarijiet Barranin | | Khin Swe Soe (Direttur Ġenerali tad- Dipt. tal-Kop) | Khin Swe Win Ko, Myo Zin, Myo Htwe | | Brig-Ġen Tin Naing Thein | Foresterija | | | | | Prof. Dr. Mya Oo | Saħħa | | Tin Tin Mya | Dr. Tun Tun Oo ( 26.7.1965), Dr. Mya Thuzar ( 23.9.1971), Mya Thidar ( 10.6.1973), Mya Nandar ( 29.5.1976) | | Brig-Ġen Phone Swe | Intern | | | | | Brig-Ġen Aye Myint Kyu | Lukandi u Turiżmu | | Khin Swe Myint | | | U Maung Aung | Immigrazzjoni u Populazzjoni | | | | | Brig-Ġen Thein Tun | l-industrija 1 | | | | | Brig-Ġen Kyaw Win | Industrija 1 | | | | | Lt-Kur Khin Maung Kyaw | Industrija 2 | | Mi Mi Wai | | | Brig-Ġen Aung Thein | Informazzjoni | | Tin Tin Nwe | | | U Thein Sein | Informazzjoni | | Khin Khin Wai | Thein Aung Thaw (il-mara-Su Su Cho) | | Brig-Ġen Win Sein | Xogħol | | | | | U Aung Thein | Bhejjem u Sajd | | | | | U Myint Thein | Minjieri | | Khin May San | | | Kur Tin Ngwe | Progress taż-Żoni fuq il-Fruntieri u Tiġrijiet Nazzjonali u Affarijiet ta' l-Iżvilupp | | | | | Brig-Ġen Than Tun | Progress taż-Żoni fuq il-Fruntieri u Tiġrijiet Nazzjonali u Affarijiet ta' l-Iżvilupp | | | May Than Tun ( 25.06.1970) ir-raġel: Ye Htun Myat | | Thura U Thaung Lwin | Trasport bil-Linja tal-Ferrovija | | | | | Brig-Ġen Thura Aung Ko | Affarijiet Reliġjużi | | Myint Myint Yee | | | U Nyi Hla Nge | Xjenza u Teknoloġija | | | | | Dr. Chan Nyein | Xjenza u Teknoloġija | | | | | Brig-Ġen Kyaw Myint | -Ħarsien Soċjali, Solliev u Kolonizzazzjoni | | Khin Aye | | | Brig-Ġen Maung Maung | Sport | | | | | U Pe Than | Kemm il-Ministeru ta' Trasport u l-Ministeru ta' Trasport bil-Linja tal-Ferrovija | | Cho Cho Tun | | | Kur Nyan Tun Aung | Trasport | | | | | MEMBRI TA' QABEL TAL-GVERN Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Viċi Ammiral Maung Maung Khin | Deputat Prim Ministru | 23.11.1929 | | | | Lt-Ġen Tin Tun | Deputat Prim Ministru | 28.03.1930 | | | | Lt-Ġen Tin Hla | Deputat Prim Ministru u Ministru għall-Affarijiet Militari u Ġeneral Quartermaster | | | | | U Ko Lay | Ministru fl-Uffiċju tal-PM | | Khin Khin | San Min, Than Han, Khin Thida (ir-raġel: Zaw Htun Oo it-Tieni Segretarju, Bin il-mejjet Seg 2 Lt-Ġen Tin Oo) | | U Aung San | Ministru għall-Koperattivi | | | | | U Win Sein | Ministru għall-Kultura | 10.10.1940 Kyaukkyi | | | | U Khin Maung Thein | Ministru għall-Finanzi u Introjtu | | Su Su Thein | Daywar Thein ( 25.12.1960), Thawdar Thein ( 06.03.1958), Maung Maung Thein ( 23.10.1963), Khin Yadana Thein ( 06.05.1968), Marlar Thein ( 25.02.1965), Hnwe Thida Thein ( 28.07.1966) | | Ġen-Maġ Ket Sein | Ministru għas-Saħħa | | Yin Yin Myint | | | U Saw Tun | Ministru għall-Immigrazzjoni u Popolazzjoni | | | | | Kur Thaik Tun | Deputat Ministru għall-Foresterija | | Nwe Nwe Kyi | Myo Win Thaik, Khin Sandar Tun, Khin Nge Nge Tun, Khin Aye Shwe Zin Tun | | Brig-Ġen D O Abel | Ministru fl-SPDC Uffiċċju tal-President | | Khin Thein Mu | | | U Pan Aung | Ministru fl-Uffiċċju tal-PM | | Nyunt Nyunt Lwin | | | Lt-Ġen Tin Ngwe | Ministru għall-Koperattivi | | Khin Hla | | | Lt-Ġen Min Thein | Ministru fl-SPDC Uffiċċju tal-President | | Khin Than Myint | | | U Aung Khin | Ministru għall-Affarijiet Reliġjużi | | Yin Yin Nyunt | | | U Hset Maung | Deputat Ministru fl-SPDC Uffiċċju tal-President | | May Khin Kyi | Set Aung | | U Tin Tun | Deputat Ministru għall-Enerġija | | | | | Brig-Ġen Than Tun | Deputat Ministru għall-Finanzi u Introjtu | | | | | U Soe Nyunt | Deputat Ministru għall-Kultura | | | | | U Kyaw Tin | Deputat Ministru għall-Iżvilupp ta' Żoni fuq il-Fruntieri u ċTiġrijiet Nazzjonali | | | | | U Hlaing Win | Deputat Ministru għall-Ħarsien Soċjali, Solliev u Kolonizzazzjoni | | | | | U Aung Phone | Ministru għall-Foresterija | 20.11.1939 | Khin Sitt Aye (14.9.1943) | Sitt Thwe Aung ( 10.7.1977) il-mara-Thin Zar Tun, Sitt Thaing Aung ( 13.11.1971) | | ĦATRIET OĦRA RELATATI MAT-TURIŻMU Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Lt-Kur (Retd.) Khin Maung Latt | Direttur Ġenerali fil-Bord tad-Diretturi tal-Lukandi u Turiżmu | | Win Kyi | Tun Min Latt ( 06.02.1969) | Nyan Min Latt ( 29.4.1997), Shane Min Latt ( 10.5.2000) | Kapt. (Retd.) Htay Aung | Direttur Eżekuttiv fis-Servizzi tal-Lukandi u Turiżmu tal-Mjanmar | | | | | UFFIĊJALI ANZJANI FIL-MINISTERU TAD-DIFIŻA Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Kontrammirall Soe Thein | Kmandant (Nejvi) | | Khin Aye Kyi | | | Lt-Ġen Myat Hein | Kmandant (ta' l-Ajru) | | Htwe Htwe Nyunt | | | Kapt Nyan Tun | Kap tal-Istaff (Nejvi) | | | | | Brig-Ġen Hla Shwe | Deputat Ajjutant Ġenerali | | | | | Kur Khin Soe | Deputat Ajjutant Ġenerali | | | | | Ġen-Maġ Soe Maung | Avukat Imħallef Ġenerali | | | | | Brig-Ġen Thein Htaik | Spettur Ġeneral | | | | | Ġen-Maġ Saw Hla | Kap tal-Pulizija Militari | | | | | Kur Sein Lin | Direttur ta' l-Artillerija | | | | | Brig-Ġen Kyi Win | Direttur ta' l-Artillerija u l-Armerija | | | | | Brig-Ġen Than Sein | C.O. Sptar tas-Servizzi tad-Difiża | | Rosy Mya Than | | | Brig-Ġen Win Hlaing | Direttur tal-Ksib ta' Provisti | | | | | Ġen-Maġ Khin Aung Myint | Direttur tar-Relazzjonijiet Pubbliċi u t-Taqbid ta' Gwerra Psikoloġika | | | | | Ġen-Maġ Moe Hein | Kmandant, Kulleġġ tad-Difiża Nazzjonali | | | | | Brig-Ġen Than Maung | Direttur tal-Milizzja tal-Poplu u Forzi tal-Fruntiera | | | | | Brig-Ġen Aung Myint | Direttur tas-Sinjali | | | | | Brig-Ġen Than Htay | Direttur tal-Provvista u Trasport | | | | | Brig-Ġen Khin Maung Tint | Direttur tax-Xogħlijiet ta' l-Istampar tas-Sigurtà | | | | | Ġen-Maġ Hsan Hsint | Ġeneral tal-ħatriet Militari | 1951 | Khin Ma Lay | Okkar San Sint | | Ġen-maġ win myint | Kap Deputat tat-Taħriġ tal-Forzi Armati | | | | | Ġen-Maġ Aung Kyi | Kap Deputat tat-Taħriġ tal-Forzi Armati | | Thet Thet Swe | | | Brig-Ġen Nyan Win | Kap Deputat tat-Taħriġ tal-Forzi Armati | | | | | MEMBRI TA' L-UFFIĊĊJU TAL-KAP TA' L-INTELLIGENZA MILITARI (UKIM) Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Ġen-maġ Kyaw Win | Vici Kap ta' l-Intelligenza Militari | | | | | Brig-Ġen Myint Aung Zaw | Amministrazzjoni | | | | | Brig-Ġen Hla Aung | taħriġ | | | | | Brig-Ġen Thein Swe | Relazzjonijiet Internazzjonali | | | Sonny Myat Swe (il-mara-Yamin Htin Aung) | | Brig-Ġen Kyaw Han | Xjenza u Teknoloġija | | | | | Brig-Ġen Than Tun | Politika u Kontra Intelliġenza | | | | | Kur Hla Min | Deputat | | | | | Kur Tin Hla | Deputat | | | | | Brig-Ġen Myint Zaw | Sigurtà tal-Fruntieri u Intelliġenza | | | | | Brig-Ġen Kyaw Thein | Nazzjonalitajiet Etniċi u Gruppi tal-Waqfien l-Isparar, Trażżin ta' Drogiu Intelliġenza Navali u ta' l-Ajru | | | | | Kur San Pwint | Deputat Kap tad-Dipartiment | | | | | UFFIĊJALI MILITARI LI JMEXXU L-ĦABSIJIET U L-PULIZIJA Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Kur Ba Myint | Direttur Ġenerali tad-Dipartiment tal-Ħabsijiet (Ministeru ta' l-Intern) | | | | | ASSOĊJAZZJONI TAS-SOLIDARJETÁ U L-IŻVILUPP TA' L-UNJONI (USDA) Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Brig-Ġen Aung Thein Lin | Sindku u President tal-Kumitat ta' l-Iżvilupp tal-Belt ta' Yangon (Segretarju) | | Khin San Nwe | Thidar Myo | | Kur Maung Par | Viċi Sindku ta' YCDC (Membru CEC) | | Khin Nyunt Myaing | Naing Win Par | | PERSUNI LI JIBBENEFIKAW MILL-POLITIKA EKONOMIKA TAL-GVERN Isem | Negozju | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | U Khin Shwe | Zaykabar Co. | 21.01.1952 | San San Kywe | Zay Zin Latt ( 24.03.1981) ir-raġel: Toe Naing Mann, Zay Thiha ( 01.01.1977) | | U Aung Ko Win (a) Saya Kyaung | Kanbawza Bank | | Nan Than Htwe | | | U Aik Tun | Asia Wealth Bank u Olympic Co. | 21.10.1948 | Than Win (03.12.1948) | Sandar Htun ( 23.08.1974), Aung Zaw Naing ( 01.09.1973), Mi Mi Khaing ( 17.06.1976) | | U Tun Myint Naing (a) Steven Law | Asia World Co. | | Ng Seng Hong | | | U Htay Myint | Yuzana Co. | 06.02.1955 | Aye Aye Maw ( 17.11.1957) | Eve Eve Htay Myint ( 12.06.1977), Zay Chi Htay ( 17.02.1981) | | U Tayza | Htoo Trading Co. | 18.07.1964 | Thidar Zaw ( 24.02.1964) | Pye Phyo Tayza ( 29.01.1987), Htoo Htet Tayza ( 24.01.1993), Htoo Htwe Tayza ( 14.09.1996) | | U Kyaw Win | Shwe Thanlwin Trading Co | | | | | U Win Aung | Dagon International | 30.09.1953 | Moe Mya Mya ( 28.08.1958), Yangon | Ei Hnin Pwint (a) Christabelle Aung ( 22.02.1981), Thurane Aung (a) Christopher Aung ( 23.07.1982), Ei Hnin Khin (a) Christina Aung ( 18.12.1983) | | IMPRIŻI EKONOMIĊI TA' L-ISTAT Isem | Funzjoni | Data tat-twelid | Ir-raġel jew martu | Ulied | Neputijiet | Kur Myint Aung | DM il-Myawaddy Trading Co. | | | | | Kur Myo Myint | DM Bandoola Transportation Co. | | | | | Kur (Retd) Thant Zin | DM il-Myanmar Land and Development | | | | | Maġ Hla Kyaw | Direttur il-Myawaddy Advertising Enter-prises | | | | | Kur Aung San | DM il-Hsinmin Cement Plant Construction Project | | | | | Kur Ye Htut | Myanmar Economic Corporation | | | | | --------------------------------------------------