Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0144

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-3 ta’ Frar 1998 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 88/566/KEE li telenka l-prodotti msemmija fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1898/87 bħala riżultat ta’ l-Adeżjoni ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Iżvezja

ĠU L 42, 14.2.1998, p. 61–62 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/12/2010; Impliċitament imħassar minn 32010D0791

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/144/oj

31998D0144



Official Journal L 042 , 14/02/1998 P. 0061 - 0062


Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni

tat-3 ta’ Frar 1998

li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 88/566/KEE li telenka l-prodotti msemmija fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1898/87 bħala riżultat ta’ l-Adeżjoni ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Iżvezja

(98/144/KE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Numru 1898/87 tat-2 ta’ Lulju 1987 dwar il-protezzjoni tad-denominazzjonijiet użati għall-marketing ta’ ħalib u l-prodotti tal-ħalib [1] kif l-aħħar emendat bl-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Isvezja, u b’mod partikolari l-Artikolu 4(2)(b) tiegħu,

Billi r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1898/87 jistabbilixxi l-prinċipju li d-deskrizzjonijiet "ħalib" u "prodotti tal-ħalib" ma jistgħux jintużaw għall-prodotti tal-ħalib ħlief għal dawk deskritti fl-Artikolu 2 tiegħu; billi, bħala eċċezzjoni, skond it-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(1) ta’ dak ir-Regolament, dan il-prinċipju mhux applikabbli għad-denominazzjoni ta’ prodotti li n-natura eżatta tagħhom hija magħrufa minnħabba użu tradizzjonali u/jew meta d-denominazzjonijiet huma użati b’mod ċar biex jiddeskrivu l-kwalità karatteristika tal-prodott;

Billi d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 88/566/KEE tat-28 ta’ Ottubru 1988 [2] telenka l-prodotti li jibbenifikaw minn din l-eċċezzjoni;

Billi, wara l-adeżjoni fl-Unjoni Ewropea ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Isvezja, l-Istati Membri l-ġodda ssottomettew listi tal-prodotti li huma jqisu li jikkonformaw, fit-territorji tagħhom, mal-kriterji ta’ l-eċċezzjoni msemmija hawn fuq; billi l-Anness li jinsab mad-Deċiżjoni 88/566/KEE għandu jkun kompletat bl-inklużjoni ta’ l-ismijiet tal-prodotti mill-Istati Membri l-ġodda, fil-lingwi relevanti, li jistgħu jibbenifikaw mill-eċċezzjoni;

Billi l-miżuri li għalihom tipprovdi din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Ħalib u l-Prodotti tal-Ħalib,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

L-Artikolu 1

L-Anness li jinsab mad-Deċiżjoni 88/566/KEE huwa emendat kif ġej:

1. il-prodotti elenkati fil-punt 1 ta’ l-Anness li jinsab ma’ din id-Deċiżjoni huma miżjuda mat-taqsima II;

2. it-taqsimiet il-ġodda X u XI stipulati fil-punt 2 ta’ l-Anness li jinsab ma’ din id-Deċiżjoni huma miżjuda.

L-Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, fit-3 ta’ Frar 1998.

Għall-Kummissjoni

Franz Fischler

Membru tal-Kummissjoni

[1] ĠU L 182, tat-3.7.1987, p. 36.

[2] ĠU L 310, tas-16.11.1988, p. 32.

--------------------------------------------------

ANEXOBILAGANHANGПAPAPTHMAANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGA

1. "Butterhäuptel

Butterschnitzel

Faschiertes Butterschnitzel

Milchmargarine

Magarinestreichkäse"

2. "X

Jordnötssmör

Kakaosmör

Smörsopp

Kokosmjölk

Ostkex

Magarinost

Smördeg

XI

Kaakaovoi

Maapähkinävoi

Voileipäkeksi

Voitatti

Voileipäkakku"

--------------------------------------------------

Top