Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R2076

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/2076 (2019. gada 29. novembris), ar ko piešķir Savienības atļauju biocīdu saimei Contec IPA Product Family (Dokuments attiecas uz EEZ)

C/2019/8581

OV L 316, 6.12.2019, p. 19–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 05/11/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2076/oj

6.12.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 316/19


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/2076

(2019. gada 29. novembris),

ar ko piešķir Savienības atļauju biocīdu saimei Contec IPA Product Family

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 22. maija Regulu (ES) Nr. 528/2012 par biocīdu piedāvāšanu tirgū un lietošanu (1) un jo īpaši tās 44. panta 5. punkta pirmo daļu,

tā kā:

(1)

Uzņēmums Contec Europe2016. gada 29. jūnijā iesniedza pieteikumu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 43. panta 1. punktu, lai saņemtu atļauju minētās regulas V pielikumā aprakstītā 2. un 4. produkta veida biocīdu saimei Contec IPA Product Family, un sniedza rakstisku apstiprinājumu, ka Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde ir piekritusi novērtēt pieteikumu. Pieteikums ar lietas numuru BC-LA025582-58 tika ierakstīts Biocīdu reģistrā.

(2)

Contec IPA Product Family kā aktīvo vielu satur izopropanolu, kas iekļauts Savienības apstiprināto aktīvo vielu sarakstā, kurš minēts Regulas (ES) Nr. 528/2012 9. panta 2. punktā.

(3)

2018. gada 22. augustā kompetentā novērtētājiestāde Eiropas Ķimikāliju aģentūrai (“Aģentūra”) saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 44. panta 1. punktu iesniedza novērtējuma ziņojumu un novērtēšanā gūtos secinājumus.

(4)

2019. gada 25. martā Aģentūra saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 44. panta 3. punktu iesniedza Komisijai atzinumu (2), tostarp ierosinātos atļaujas noteikumus un nosacījumus, kā arī Contec IPA Product Family biocīda raksturojuma kopsavilkuma projektu un galīgo novērtējuma ziņojumu par biocīdu saimi.

(5)

Atzinumā secināts, ka Contec IPA Product Family ir biocīdu saime Regulas (ES) Nr. 528/2012 3. panta 1. punkta s) apakšpunkta nozīmē, ka tā ir tiesīga saņemt Savienības atļauju saskaņā ar minētās regulas 42. panta 1. punktu un ka, ja vien tiek nodrošināta atbilstība noteikumiem un nosacījumiem un biocīda raksturojuma kopsavilkuma projektam, tā atbilst minētās regulas 19. panta 1. un 6. punkta nosacījumiem.

(6)

2019. gada 28. maijā Aģentūra saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 44. panta 4. punktu nosūtīja Komisijai biocīda raksturojuma kopsavilkuma projektu visās Savienības oficiālajās valodās.

(7)

Komisija ir vienisprātis ar Aģentūras atzinumu un tāpēc uzskata, ka ir lietderīgi Contec IPA Product Family piešķirt Savienības atļauju.

(8)

Atzinumā Aģentūra arī iesaka atļaujā iekļaut nosacījumu, ka atļaujas turētajam jāveic komerciālajā iepakojumā iepakotu salvešu ilgtermiņa uzglabāšanas tests apkārtējās vides temperatūrā. Komisija piekrīt šim ieteikumam un uzskata, ka šā testa iesniegšanai būtu jābūt nosacījumam biocīdu saimes piedāvāšanai tirgū un lietošanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 22. panta 1. punktu. Komisija arī uzskata, ka fakts, ka dati jāsniedz pēc atļaujas piešķiršanas, neietekmē uz esošo datu pamata izdarīto secinājumu par to, vai ir izpildīts nosacījums, kas paredzēts minētās regulas 19. panta 1. punkta d) apakšpunktā.

(9)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Biocīdu pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Uzņēmumam Contec Europe tiek piešķirta Savienības atļauja ar numuru EU-0020460-0000 biocīdu saimes Contec IPA Product Family piedāvāšanai tirgū un lietošanai saskaņā ar I pielikumā izklāstītajiem noteikumiem un nosacījumiem un saskaņā ar II pielikumā izklāstīto biocīda raksturojuma kopsavilkumu.

Savienības atļauja ir derīga no 2019. gada 26. decembra līdz 2029. gada 30. novembrim.

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2019. gada 29. novembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 167, 27.6.2012., 1. lpp.

(2)  ECHA2019. gada 28. februāra atzinums par Savienības atļauju biocīdu saimei Contec IPA Product Family (ECHA/BPC/221/2019).


I PIELIKUMS

NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI (ES-0020460–0000)

Atļaujas turētājs veic komerciālajā iepakojumā iepakotu salvešu ilgtermiņa uzglabāšanas testu apkārtējās vides temperatūrā.

Atļaujas turētājs līdz 2021. gada 31. jūlijam testa rezultātus iesniedz Aģentūrai.


II PIELIKUMS

Biocīda raksturojuma kopsavilkums biocīdu saimei

Contec IPA Product Family

2. produktu veids. Dezinfekcijas līdzekļi un algicīdi, kas nav paredzēti tiešai aplicēšanai cilvēkiem un dzīvniekiem (dezinfekcijas līdzekļi)

4. produktu veids. Pārtikas un dzīvnieku barības joma (dezinfekcijas līdzekļi)

Atļaujas numurs: EU-0020460-0000

R4BP vienuma numurs: EU-0020460-0000

I DAĻA

PIRMAIS INFORMĀCIJAS LĪMENIS

1.   ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA

1.1.   Saimes nosaukums

Nosaukums

Contec IPA Product Family

1.2.   Produkta veids(-i)

Produkta veids(-i)

02 pv – Dezinfekcijas līdzekļi un algicīdi, kas nav paredzēti tiešai piemērošanai cilvēkiem un dzīvniekiem

04 pv – Pārtikas un dzīvnieku barības joma

1.3.   Atļaujas turētājs

Atļaujas turētāja nosaukums un adrese

Nosaukums

Contec Europe

Adrese

Zl Du Prat, Avenue Paul Duplaix, 56000, Vannes, Francija

Atļaujas numurs

EU-0020460-0000

R4BP vienuma numurs

EU-0020460-0000

Atļaujas piešķiršanas datums

2019. gada 26. decembris

Atļaujas derīguma termiņš

2029. gada 30. novembris

1.4.   Biocīdu ražotājs(-i)

Ražotāja nosaukums

Contec Inc.

Ražotāja adrese

525 Locust Grove, SC 29303 Spartanburga, Amerikas Savienotās Valstis

Ražotnes atrašanās vieta

525 Locust Grove, SC 29303 Spartanburga, Amerikas Savienotās Valstis


Ražotāja nosaukums

Contec Cleanroom Technology (Suzhou) Co., Ltd. China

Ražotāja adrese

17 Longyun Road, Suzhou Industrial Park, 215024 Suzhou, Ķīna

Ražotnes atrašanās vieta

17 Longyun Road, Suzhou Industrial Park, 215024 Suzhou, Ķīna


Ražotāja nosaukums

Contec Cleanroom (UK) Ltd

Ražotāja adrese

Unit 6A, Wansbeck Business Park, Rotary Parkway, NE63 8QW Ashington, Northumberland, Apvienotā Karaliste

Ražotnes atrašanās vieta

Unit 6A, Wansbeck Business Park, Rotary Parkway, NE63 8QW Ashington, Northumberland, Apvienotā Karaliste


Ražotāja nosaukums

Flexible Medical Packaging

Ražotāja adrese

Unit 8 Hightown, White Cross Industrial Estate, LA1 4XS Lancaster, Lancashire, Apvienotā Karaliste

Ražotnes atrašanās vieta

Unit 8 Hightown, White Cross Industrial Estate, LA1 4XS Lancaster, Lancashire, Apvienotā Karaliste

1.5.   Aktīvās(-o) vielas(-u) ražotājs(-i)

Aktīvā viela

Propān-2-ols

Ražotāja nosaukums

Brenntag GmbH

Ražotāja adrese

Messeallee 11, 45131 Essen, Vācija

Ražotnes atrašanās vieta

Haven 3222, Vondelingenweg 601, 3196 KK Vondelingenplaat, Nīderlande

2.   BIOCĪDU SAIMES SASTĀVS UN PREPARATĪVAIS VEIDS

2.1.   Kvalitatīva un kvantitatīva informācija par saimes sastāvu

Vispārpieņemtais nosaukums

IUPAC nosaukums

Funkcija

CAS numurs

EK numurs

Saturs (%)

Min.

Maks.

Propān-2-ols

 

Aktīvā viela

67-63-0

200-661-7

62,9

62,9

2.2.   Preparatīvais veids(-i)

Preparatīvais veids

AL (jebkurš cits šķidrums) – lietošanai gatavs šķīdums/šķīdums pudelēs, kas apgādātas ar palaišanas mehānismu

AL (jebkurš cits šķidrums) – lietošanai gatava salvete

II DAĻA

OTRAIS INFORMĀCIJAS LĪMENIS – META PRODUKTA APRAKSTS(-I)

Meta produkta apraksts 1

1.   META PRODUKTA APRAKSTA 1 ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA

1.1.   Meta produkta apraksta 1 identifikators

Identifikators

Contec IPA Liquid Products

1.2.   Atļaujas numura sufikss

Numurs

1-1

1.3.   Produkta veids(-i)

Produkta veids(-i)

02 pv – Dezinfekcijas līdzekļi un algicīdi, kas nav paredzēti tiešai piemērošanai cilvēkiem un dzīvniekiem

04 pv – Pārtikas un dzīvnieku barības joma

2.   META PRODUKTA APRAKSTA 1 SASTĀVS

2.1.   Kvalitatīvā un kvantitatīvā informācija par meta produkta sastāva aprakstu 1

Vispārpieņemtais nosaukums

IUPAC nosaukums

Funkcija

CAS numurs

EK numurs

Saturs (%)

Min.

Maks.

Propān-2-ols

 

Aktīvā viela

67-63-0

200-661-7

62,9

62,9

2.2.   Meta produkta sastāva 1 veids(-i)

Preparatīvais veids

AL (jebkurš cits šķidrums) – lietošanai gatavs šķīdums/šķīdums pudelēs, kas apgādātas ar palaišanas mehānismu

3.   META PRODUKTA APRAKSTA 1 BĪSTAMĪBAS UN DROŠĪBAS PRASĪBU APZĪMĒJUMI

Bīstamības apzīmējums

Viegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki.

Izraisa nopietnu acu kairinājumu.

Var izraisīt miegainību vai reiboņus.

Atkārtota iedarbība var radīt sausu ādu vai izraisīt tās sprēgāšanu.

Drošības prasību apzīmējumi

Medicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes.

Sargāt no bērniem.

Sargāt no karstuma, karstām virsmām, dzirkstelēm, atklātas uguns un citiem aizdegšanās avotiem. – Nesmēķēt.

Tvertni stingri noslēgt.

Izvairīties ieelpot tvaikus.

Kārtīgi nomazgāt rokas pēc izmantošanas.

Izmantot tikai ārā vai labi vēdināmās telpās.

Izmantot acu aizsargus.

SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem): Novilkt nekavējoties visu piesārņoto apģērbu. Noskalot ādu ar ūdeni.

IEELPOJOT: Nogādāt cietušo svaigā gaisā un nodrošināt netraucētu elpošanu.

IEKĻŪSTOT ACĪS: Uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot.

Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU, ja jums ir slikta pašsajūta.

Ja acu iekaisums nepāriet: Lūdziet palīdzību mediķiem.

Ugunsgrēka gadījumā: Dzēšanai izmantojiet pret spirtu noturīgas putas.

Glabāt labi vēdināmā vietā. Turēt vēsumā.

Glabāt slēgtā veidā.

Atbrīvoties no satura/tvertnes saskaņā ar vietējiem noteikumiem

4.   ATĻAUTAIS(-IE) LIETOŠANAS VEIDS(-I) META PRODUKTA APRAKSTĀ 1

4.1.   Lietošanas apraksts

1. tabula

# 1 – profesionāls lietojums

Produkta veids(-i)

02 pv – Dezinfekcijas līdzekļi un algicīdi, kas nav paredzēti tiešai piemērošanai cilvēkiem un dzīvniekiem

04 pv – Pārtikas un dzīvnieku barības joma

Vajadzības gadījumā sīks atļautā lietošanas veida apraksts

 

Mērķorganisms(-i) (tostarp attīstības posmā)

Baktērijas

Mikobaktērijas

Raugi

Lietošanas joma(-as)

Iekštelpas

Dezinfekcijas līdzeklis lietošanai pret baktērijām, mikobaktērijām un raugiem uz cietām, neporainām virsmām biotehnoloģijas, farmaceitisko līdzekļu, medicīnisko ierīču ražošanas, veselības aprūpes un citu būtisku medicīniski bioloģisko pielietojumu jomā sterilās telpās un rūpnieciskās pārtikas un barības sagatavošanas vietās.

Pieļaujamā lietošanas temperatūra: istabas temperatūra (20 ± 2 °C)

Lietošanas metode(-es)

Apsmidzināšana un noslaucīšana

Lietošanas deva(-as) un biežums

50 ml produkta uz m2 virsmas

Noslaucīšana: 1 minūti ilgs saskares laiks baktērijām un mikobaktērijām

3 minūtes ilgs saskares laiks raugiem

Lietotāju kategorija(-as)

Profesionāls

Iepakojuma izmēri un materiāls

Augsta blīvuma polietilēna pudele, kas apgādāta ar palaišanas mehānismu –0,5 – 1 l

Aiztaisāma augsta blīvuma polietilēna pudele, kas paredzēta atkārtotai piepildīšanai – 5 l

4.1.1.   Pielietojumam specifiska lietošanas instrukcija

Skatīt 5.1. sadaļu

4.1.2.   Pielietojumam specifiski riska samazināšanas pasākumi

Skatīt 5.2. sadaļu

4.1.3.   Ja nepieciešams, atkarībā no pielietojuma, dati par varbūtējo tiešo vai netiešo ietekmi, neatliekamās palīdzības sniegšanas instrukcijas un ārkārtas pasākumi vides aizsardzībai

Skatīt 5.3. sadaļu

4.1.4.   Ja nepieciešamas, atkarībā no pielietojuma, instrukcija par biocīda un tā iepakojuma drošu iznīcināšanu

Skatīt 5.4. sadaļu

4.1.5.   Ja nepieciešams, atkarībā no pielietojuma, glabāšanas apstākļi un glabāšanas laiks parastos glabāšanas apstākļos

Skatīt 5.5. sadaļu

5.   VISPĀRĒJIE NORĀDĪJUMI (1) PAR META PRODUKTA APRAKSTA 1 LIETOŠANU

5.1.   Lietošanas instrukcija

Lietot istabas temperatūrā. Redzami netīrām virsmām pirms dezinfekcijas ir nepieciešama notīrīšana.

Noslaukot: uzklājiet/izsmidziniet produktu ar sterilajām telpām paredzētu atbilstošas kvalitātes salveti. Pirms dezinficējamās virsmas noslaukšanas pārliecinieties, vai salvete ir pietiekami un vienmērīgi piesātināta.

Pārliecinieties, ka virsma ir vienmērīgi pārklāta ar izstrādājumu, pēc tam noslaukiet ar sterilu tīrajām telpām paredzētu salveti, lai nosusinātu virsmu.

Saskares laiki: Slaucīt 1 minūti baktērijām un mikobaktērijām, 3 minūtes raugiem.

Izlietotās salvetes jānovieto iznīcināšanai slēgtā tvertnē.

5.2.   Riska samazināšanas pasākumi

Pirms ēšanas un pēc lietošanas nomazgāt rokas un ekspozīcijai pakļauto ādu.

Izvairīties no saskares ar acīm.

Izmantošanai tīrajās telpās ir obligāta atbilstoša tehniskā/tehniskā kontrole, lai noņemtu gaisā esošās atliekas, piem., telpas ventilācija vai vietējā nosūces ventilācija.

5.3.   Dati par varbūtējo tiešo vai netiešo ietekmi, pirmās palīdzības sniegšanas instrukcijas, un ārkārtas pasākumi vides aizsardzībai

Iespējamā tiešā vai netiešā nelabvēlīgā ietekme:

galvassāpes, galvas reibšana, halucinācijas, apgrūtināta elpošana, CNS nomākums vai koma.

Spēcīgs acu kairinājums un acu bojājumi.

Slikta dūša, vemšana, caureja un hemorāģisks gastrīts.

Produkta aspirācija plaušās var izraisīt pneimonītu, hipotensiju un hipoglikēmiju.

Pirmās palīdzības pasākumi:

Pārvietot cietušo no iedarbības avota un novilkt visu notraipīto/apšļakstīto apģērbu.

Saskare ar acīm: SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot. Ja acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību/vērsieties pēc palīdzības.

Saskarē ar ādu: nomazgāt skarto vietu ar lielu ūdens daudzumu un ziepēm, neberzt.

Norīšanas gadījumā: ja cietušais ir bez samaņas vai ar traucētām dzīvības funkcijām, NEIZRAISĪT viņam vemšanu un neko NELIKT viņam mutē; ja cietušais ir bez samaņas, novietojiet viņu stāvoklī uz kreisajiem sāniem (glābšanas stāvoklī), nodrošinot, ka galva atrodas zemāk par elpošanas ceļiem un ceļi ir saliekti.

Nodrošināt cietušajam mieru un nekustīgu stāvokli, uzturēt ķermeņa temperatūru un kontrolēt elpošanu. Ja nepieciešams, pārbaudīt pulsu un uzsākt mākslīgo elpināšanu.

Nogādāt cietušo uz veselības aprūpes centru un, kad vien iespējams, nogādāt tur arī iepakojumu vai marķējumu.

NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATSTĀT IEDARBĪBAI PAKĻAUTO PERSONU BEZ UZRAUDZĪBAS!

Norādījumi medicīnas un veselības aprūpes personālam:

nepieciešams uzraudzīt dzīvības pazīmes un sniegt simptomātisku un atbalstošu ārstēšanu.

Norīšanas gadījumā izvērtēt endoskopijas procedūras pielietošanu.

Veikt glikēmijas un ketonu novērošanu.

Ipekaka lietošana ir kontrindicēta.

JA IR NEPIECIEŠAMA MEDICĪNAS DARBINIEKU KONSULTĀCIJA, TURĒT REDZAMĀ VIETĀIEPAKOJUMU VAI MARĶĒJUMU UN ZVANĪT UZ VIETĒJO SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU PA TĀLRUNI +371 67042473

5.4.   Instrukcijas par drošu produkta un tā iepakojuma drošu iznīcināšanu

Saturu un tā iepakojumu likvidēt saskaņā ar vietējiem noteikumiem.

Neizmantot atkārtoti tukšo iepakojumu jebkādiem citiem mērķiem.

5.5.   Produkta glabāšanas apstākļi un glabāšanas laiks normālos uzglabāšanas apstākļos

Uzglabāt oriģinālajā iepakojumā vēsā, sausā, labi ventilējamā vietā.

Sargāt no uzliesmošanas avotiem.

Sargāt no tiešiem saules stariem.

Iepakojumu uzglabāt cieši noslēgtu.

Uzglabāšanas laiks: 2 gadi.

6.   CITA INFORMĀCIJA

Produkts satur propān-2-olu (CAS Nr.: 67-63-0), par kuru profesionāliem lietotājiem ir panākta vienošanās par Eiropas atsauces vērtību 129,28 mg/m3, un to izmanto arī produkta riska novērtējumā.

7.   TREŠAIS INFORMĀCIJAS LĪMENIS: ATSEVIŠĶI PRODUKTI META PRODUKTA APRAKSTĀ 1

7.1.   Katra produkta tirdzniecības nosaukums(-i), atļaujas numurs un konkrēts sastāvs

Tirdzniecības nosaukums(-i)

Contec 70 % IPA FBC570I

Contec Sterile 70 % IPA SBT170IW

Contec Sterile 70 % IPA SBT0570IW

Contec 70 % IPA FBT170I

Atļaujas numurs

EU-0020460-0001 1-1

Vispārpieņemtais nosaukums

IUPAC nosaukums

Funkcija

CAS numurs

EK numurs

Saturs (%)

Propān-2-ols

 

Aktīvā viela

67-63-0

200-661-7

62,9

Meta produkta apraksts 2

1.   META PRODUKTA APRAKSTA 2 ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA

1.1.   Meta produkta apraksta 2 identifikators

Identifikators

Contec IPA Wipes

1.2.   Atļaujas numura sufikss

Numurs

1-2

1.3.   Produkta veids(-i)

Produkta veids(-i)

02 pv – Dezinfekcijas līdzekļi un algicīdi, kas nav paredzēti tiešai piemērošanai cilvēkiem un dzīvniekiem

04 pv – Pārtikas un dzīvnieku barības joma

2.   META PRODUKTA APRAKSTA 2 SASTĀVS

2.1.   Kvalitatīvā un kvantitatīvā informācija par meta produkta sastāva aprakstu 2

Vispārpieņemtais nosaukums

IUPAC nosaukums

Funkcija

CAS numurs

EK numurs

Saturs (%)

Min.

Maks.

Propān-2-ols

 

Aktīvā viela

67-63-0

200-661-7

62,9

62,9

2.2.   Meta produkta sastāva 2 veids(-i)

Preparatīvais veids

AL (jebkurš cits šķidrums) – lietošanai gatava salvete

3.   META PRODUKTA APRAKSTA 2 BĪSTAMĪBAS UN DROŠĪBAS PRASĪBU APZĪMĒJUMI

Bīstamības apzīmējums

Viegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki.

Izraisa nopietnu acu kairinājumu.

Var izraisīt miegainību vai reiboņus.

Atkārtota iedarbība var radīt sausu ādu vai izraisīt tās sprēgāšanu.

Drošības prasību apzīmējumi

Medicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes.

Sargāt no bērniem.

Sargāt no karstuma, karstām virsmām, dzirkstelēm, atklātas uguns un citiem aizdegšanās avotiem. – Nesmēķēt.

Tvertni stingri noslēgt.

Izvairīties ieelpot tvaikus.

Kārtīgi nomazgāt rokas pēc izmantošanas.

Izmantot tikai ārā vai labi vēdināmās telpās.

Izmantot acu aizsargus.

SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem): Novilkt nekavējoties visu piesārņoto apģērbu. Noskalot ādu ar ūdeni.

IEELPOJOT: Nogādāt cietušo svaigā gaisā un nodrošināt netraucētu elpošanu.

IEKĻŪSTOT ACĪS: Uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot.

Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU, ja jums ir slikta pašsajūta.

Ja acu iekaisums nepāriet: Lūdziet palīdzību mediķiem.

Ugunsgrēka gadījumā: Dzēšanai izmantojiet pret spirtu noturīgas putas..

Glabāt labi vēdināmā vietā. Turēt vēsumā.

Glabāt slēgtā veidā.

Atbrīvoties no satura/tvertnes saskaņā ar vietējiem noteikumiem

4.   ATĻAUTAIS(-IE) LIETOŠANAS VEIDS(-I) META PRODUKTA APRAKSTĀ 2

4.1.   Lietošanas apraksts

2. tabula

# 1 – profesionāls lietojums

Produkta veids(-i)

02 pv – Dezinfekcijas līdzekļi un algicīdi, kas nav paredzēti tiešai piemērošanai cilvēkiem un dzīvniekiem

04 pv – Pārtikas un dzīvnieku barības joma

Vajadzības gadījumā sīks atļautā lietošanas veida apraksts

Mērķorganisms(-i) (tostarp attīstības posmā)

Baktērijas

Mikobaktērijas

Raugi

Lietošanas joma(-as)

Iekštelpas

Dezinfekcijas līdzeklis izmantošanai pret baktērijām, mikobaktērijām un raugiem uz cietām, neporainām virsmām biotehnoloģijas, farmaceitisko līdzekļu, medicīnisko ierīču ražošanas, veselības aprūpes un citu būtisku medicīniski bioloģisko pielietojumu jomā sterilās telpās un rūpnieciskās pārtikas un barības sagatavošanas vietās.

Pieļaujamā lietošanas temperatūra: istabas temperatūra (20 ± 2 °C)

Lietošanas metode(-es)

Noslaucīšana

Lietošanas deva(-as) un biežums

1 minūti ilgs saskares laiks baktērijām un mikobaktērijām

3 minūtes ilgs saskares laiks raugiem

Lietotāju kategorija(-as)

Profesionāls

Iepakojuma izmēri un materiāls

Impregnētas 100 % polipropilēna salvetes, kas ievietotas:

augsta blīvuma polietilēna kārbā ar augsta blīvuma polietilēna vāku – 150 salvetes (1,7 vai 2,15 l)

polietilēntereftalāts (PET)/polietilēns (PE) iepakojumā, kas noslēgts, izmantojot PET/PE plūsmas iepakošanas metodi, – 30, 40 vai 50 salvetes

Impregnētas 100 % poliestera salvetes, kas ievietotas:

augsta blīvuma polietilēna kārbā ar augsta blīvuma polietilēna vāku – 100 salvetes (2,25 l)

PET/PE iepakojumā, kas noslēgts, izmantojot PET/PE plūsmas iepakošanas metodi, – 20 salvetes

Impregnētas 100 % pīta poliestera salvetes, kas ievietotas:

PET/PE iepakojumā, kas noslēgts, izmantojot PET/PE plūsmas iepakošanas metodi, – 8, 10, 20, 30 vai 50 salvetes

Impregnētas 55 % celulozes/45 % poliestera salvetes, kas ievietotas:

augsta blīvuma polietilēna kārbā ar augsta blīvuma polietilēna vāku – 100 salvetes (2,25 l)

PET/PE iepakojumā, kas noslēgts, izmantojot PET/PE plūsmas iepakošanas metodi, – 24, 30, 50 vai 75 salvetes

Impregnētas 50 % viskozes zīda/50 % poliestera salvetes, kas ievietotas:

augsta blīvuma polietilēna kārbā ar zemspiediena polietilēna vāku – 700 salvetes (11,4 l)

4.1.1.   Pielietojumam specifiska lietošanas instrukcija

skatīt 5.1. sadaļu

4.1.2.   Pielietojumam specifiski riska samazināšanas pasākumi

skatīt 5.2. sadaļu

4.1.3.   Ja nepieciešams, atkarībā no pielietojuma, dati par varbūtējo tiešo vai netiešo ietekmi, neatliekamās palīdzības sniegšanas instrukcijas un ārkārtas pasākumi vides aizsardzībai

skatīt 5.3. sadaļu

4.1.4.   Ja nepieciešamas, atkarībā no pielietojuma, instrukcija par biocīda un tā iepakojuma drošu iznīcināšanu

skatīt 5.4. sadaļu

4.1.5.   Ja nepieciešams, atkarībā no pielietojuma, glabāšanas apstākļi un glabāšanas laiks parastos glabāšanas apstākļos

skatīt 5.5. sadaļu

5.   VISPĀRĒJIE NORĀDĪJUMI (2) PAR META PRODUKTA APRAKSTA 2 LIETOŠANU

5.1.   Lietošanas instrukcija

Netīrām virsmām pirms dezinfekcijas ir nepieciešama notīrīšana.

Pārliecinieties, ka virsma ir vienmērīgi pārklāta ar produktu, un ļaut iedarboties 1 minūti baktēriju un mikobaktēriju iznīcināšanai un 3 minūtes rauga iznīcināšanai.

5.2.   riska samazināšanas pasākumi

Pirms ēšanas un pēc lietošanas nomazgāt rokas un ekspozīcijai pakļauto ādu.

Izvairīties no saskares ar acīm.

Izmantošanai tīrajās telpās ir obligāta atbilstoša tehniskā/tehniskā kontrole, lai noņemtu gaisā esošās atliekas, piem., telpas ventilācija vai vietējā nosūces ventilācija.

5.3.   Dati par varbūtējo tiešo vai netiešo ietekmi, pirmās palīdzības sniegšanas instrukcijas, un ārkārtas pasākumi vides aizsardzībai

Iespējamā tiešā vai netiešā nelabvēlīgā ietekme:

galvassāpes, galvas reibšana, halucinācijas, apgrūtināta elpošana, CNS nomākums vai koma.

Spēcīgs acu kairinājums un acu bojājumi.

Slikta dūša, vemšana, caureja un hemorāģisks gastrīts.

Produkta aspirācija plaušās var izraisīt pneimonītu, hipotensiju un hipoglikēmiju.

Pirmās palīdzības pasākumi:

Pārvietot cietušo no iedarbības avota un novilkt visu notraipīto/apšļakstīto apģērbu.

Saskare ar acīm: SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot. Ja acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību/vērsieties pēc palīdzības.

Saskarē ar ādu: nomazgāt skarto vietu ar lielu ūdens daudzumu un ziepēm. Neberzt.

Norīšanas gadījumā: ja cietušais ir bez samaņas vai ar traucētām dzīvības funkcijām, NEIZRAISĪT viņam vemšanu un neko NELIKT viņam mutē; ja cietušais ir bez samaņas, novietojiet viņu stāvoklī uz kreisajiem sāniem (glābšanas stāvoklī), nodrošinot, ka galva atrodas zemāk par elpošanas ceļiem un ceļi ir saliekti.

Nodrošināt cietušajam mieru un nekustīgu stāvokli, uzturēt ķermeņa temperatūru un kontrolēt elpošanu. Ja nepieciešams, pārbaudīt pulsu un uzsākt mākslīgo elpināšanu.

Nogādāt cietušo uz veselības aprūpes centru un, kad vien iespējams, nogādāt tur arī iepakojumu vai marķējumu.

NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATSTĀT IEDARBĪBAI PAKĻAUTO PERSONU BEZ UZRAUDZĪBAS!

Norādījumi medicīnas un veselības aprūpes personālam:

nepieciešams uzraudzīt dzīvības pazīmes un sniegt simptomātisku un atbalstošu ārstēšanu.

Norīšanas gadījumā izvērtēt endoskopijas procedūras pielietošanu.

Kontrolēt glikēmiju un ketonus.

Ipekaka lietošana ir kontrindicēta.

JA IR NEPIECIEŠAMA MEDICĪNAS DARBINIEKU KONSULTĀCIJA, TURĒT REDZAMĀ VIETĀ IEPAKOJUMU VAI MARĶĒJUMU UN ZVANĪT UZ SAVU VIETĒJO SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU PA TĀLRUNI +371 67042473

5.4.   Instrukcijas par drošu produkta un tā iepakojuma drošu iznīcināšanu

Saturu un tā iepakojumu likvidēt saskaņā ar vietējiem noteikumiem.

Neizmantot atkārtoti tukšo iepakojumu jebkādiem citiem mērķiem.

Izlietotās salvetes jānovieto iznīcināšanai slēgtā tvertnē.

Izlietotās salvetes likvidēt kopā ar sausiem atkritumiem atkritumu poligonā.

5.5.   Produkta glabāšanas apstākļi un glabāšanas laiks normālos uzglabāšanas apstākļos

Uzglabāt oriģinālajā iepakojumā vēsā, sausā, labi ventilējamā vietā.

Sargāt no uzliesmošanas avotiem.

Sargāt no tiešiem saules stariem.

Iepakojumu uzglabāt cieši noslēgtu.

Uzglabāšanas laiks: 2 gadi.

6.   CITA INFORMĀCIJA

Polipropilēna, poliestera, pīta poliestera, 55 % celulozes/45 % poliestera vai 50 % viskozes zīda/50 % polyestera salvetes, 34-240 gsm, kas satur 5–38 ml produkta (2,75–20,9 g propān-2-olu).

Produkts satur propān-2-olu (CAS Nr.: 67-63-0), par kuru profesionāliem lietotājiem ir panākta vienošanās par Eiropas atsauces vērtību 129,28 mg/m3, un to izmanto arī produkta riska novērtējumā.

7.   TREŠAIS INFORMĀCIJAS LĪMENIS: ATSEVIŠĶI PRODUKTI META PRODUKTA APRAKSTĀ 2

7.1.   Katra produkta tirdzniecības nosaukums(-i), atļaujas numurs un konkrēts sastāvs

Tirdzniecības nosaukums(-i)

PROSAT MBPP PS-840IR

PROSAT MBPP PS-911

PROSAT MBPP PS-911EB

PROSAT MBPP PS-LPP-7030

PROSAT MBPP PS-LPP-7030IR

PROSAT MBPP PSPP0039

PROSAT MBPP PSPP0043

SATWipes MBPP SWPP0003

PROSAT Delta PS-7030IR

SATWipes nonwoven polyester SAT-C3-7030

Spec-Wipe 4 115-0039

PROSAT Polynit Heatseal PS-HS9-7030

PROSAT EasyReach PSME0001

PROSAT Polynit Heatseal PSPS0047

PROSAT Polynit Heatseal PSPS0076

PROSAT Polynit Heatseal PSPS0091

PROSAT Polynit Heatseal PSWE0001

PROSAT Polynit Heatseal PSWE0002

PROSAT Polynit Heatseal PSWE0003

Spec-Wipe 3 115-0034

PROSAT Sigma PSC20001

PROSAT Sigma PSC20002

PROSAT Theta PSC20005

PROSAT Theta PSC20006

PROSAT Theta PSC20009

PROSAT Theta PSC20010

PROSAT Theta PSCP0001

PROSAT Theta PSCS1010

PROSAT Theta PSCS1010IR

SATWipes polyester/cellulose SAT-C1-7030

SATWipes presaturated wipes SWNW0013

Atļaujas numurs

EU-0020460-0002 1-2

Vispārpieņemtais nosaukums

IUPAC nosaukums

Funkcija

CAS numurs

EK numurs

Saturs (%)

Propān-2-ols

 

Aktīvā viela

67-63-0

200-661-7

62,9


(1)  Lietošanas instrukcijas, riska mazināšanas pasākumi un citi šajā sadaļā sniegtie lietošanas norādījumi attiecas uz visiem meta produkta aprakstā 1 norādītajiem atļautajiem lietošanas veidiem.

(2)  Lietošanas instrukcijas, riska mazināšanas pasākumi un citi šajā sadaļā sniegtie lietošanas norādījumi attiecas uz visiem meta produkta aprakstā 2 norādītajiem atļautajiem lietošanas veidiem.


Top