This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 1e0bc10c-990f-11ee-b164-01aa75ed71a1
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/856 of 26 February 2019 supplementing Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council with regard to the operation of the Innovation Fund (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/856 (2019. gada 26. februāris), ar ko attiecībā uz Inovāciju fonda darbību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK (Dokuments attiecas uz EEZ)Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/856 (2019. gada 26. februāris), ar ko attiecībā uz Inovāciju fonda darbību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK (Dokuments attiecas uz EEZ)Dokuments attiecas uz EEZ
02019R0856 — LV — 21.11.2023 — 002.001
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
|
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/856 (2019. gada 26. februāris), ar ko attiecībā uz Inovāciju fonda darbību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK (OV L 140, 28.5.2019., 6. lpp) |
Grozīta ar:
|
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
|
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
|
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2021/1204 (2021. gada 10. maijs), |
L 261 |
4 |
22.7.2021 |
|
|
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2023/2537 (2023. gada 15. septembris), |
L 2537 |
1 |
20.11.2023 |
|
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/856
(2019. gada 26. februāris),
ar ko attiecībā uz Inovāciju fonda darbību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK
(Dokuments attiecas uz EEZ)
I NODAĻA
Vispārīgi noteikumi
1. pants
Priekšmets
Šajā regulā ir sīki izklāstīti noteikumi, kas papildina Direktīvu 2003/87/EK šādos aspektos:
ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 8. punktu izveidotā Inovāciju fonda darbības mērķi;
Inovāciju fonda piešķirtā atbalsta formas;
kārtība, kādā piesakās uz Inovāciju fonda atbalstu;
Inovāciju fonda projektu atlases procedūra un kritēriji;
Inovāciju fonda atbalsta izmaksa;
Inovāciju fonda pārvaldība;
ziņošana par Inovāciju fonda darbību, tās uzraudzība, izvērtēšana, kontrole un publiskošana.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
“finansiālais noslēgums” ir brīdis projekta izstrādes ciklā, kad ir parakstīti visi projekta un finansēšanas līgumi un ir izpildīti visi tajos paredzētie nosacījumi;
“ekspluatācijas sākums” ir brīdis projekta izstrādes ciklā, kad ir pabeigta visu projekta ekspluatācijai vajadzīgo elementu un sistēmu testēšana un ir sāktas darbības, kuru rezultātā tiek patiesi aiztaupītas siltumnīcefekta gāzu emisijas;
“neliela mēroga projekts” ir projekts, kura kopējie kapitālizdevumi nepārsniedz 20 000 000 EUR;
“vidēja mēroga projekts” ir projekts, kura kopējie kapitālizdevumi pārsniedz 20 000 000 EUR, bet nepārsniedz 100 000 000 EUR;
“lēmums, ar ko izsludina uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus” ir finansēšanas lēmums, ar kuru Komisija ļauj finansēt uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus saskaņā ar 110. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES, Euratom) 2018/1046 (“Finanšu regula”) ( 1 );
“konkursa procedūra” ir procedūra, kurā pēc piedāvājumu konkurētspējas tiek atlasīti mazoglekļa vai bezoglekļa produktu ražotāji, kas pieteikušies uz Inovācijas fonda atbalstu, saskaņā ar šīs regulas 13.d pantu;
“kvalificēšanās prasība” ir nosacījums, kas pretendentam konkursa procedūrā jāizpilda, lai tā piedāvājums tiktu ierindots;
“sarindošanas kritērijs” ir kritērijs, ko izmanto konkursa procedūrās, lai sarindotu piedāvājumus, kas atbilst kvalificēšanās prasībām. Sarindošanas kritērijs vienmēr ir piedāvājuma cena tiešā attiecībā pret produktu vai mērķi, kas ir konkursa priekšmets, bet izņēmuma gadījumos to var papildināt ar citiem sarindošanas kritērijiem;
“konkursa procedūras plānojums” ir konkursa procedūras galveno ekonomisko parametru apraksts, kas tieši ietekmē projektu ierosinātāju stimulu struktūru un solītāju rīcību;
“līdzsvara cena” ir robežpiedāvājuma cena, kas konkursa procedūrā atbilst piemērojamajām kvalificēšanās prasībām.
3. pants
Darbības mērķi
Inovāciju fondam ir šādi darbības mērķi:
atbalstīt projektus, kuri demonstrē ļoti novatoriskas tehnoloģijas, procesus vai produktus, kuri ir pietiekami nobrieduši un kuriem ir ievērojams potenciāls samazināt siltumnīcefekta gāzu emisijas;
atbalstīt projektus ar pietiekamu briedumu, ievērojamu potenciālu samazināt siltumnīcefekta gāzu emisijas un mērķi novatoriskus paņēmienus, procesus un tehnoloģijas izvērst lielākā mērogā ar mērķi panākt to plašu komerciālu izplatību visā ES;
sniegt finansiālu atbalstu, kas īpaši pielāgots tirgus vajadzībām un atbalsttiesīgo projektu riska profiliem, vienlaikus piesaistot papildu publiskus un privātus resursus;
nodrošināt, ka Inovāciju fonda ieņēmumi tiek pārvaldīti atbilstīgi Direktīvas 2003/87/EK mērķiem.
4. pants
Inovāciju fonda atbalsta formas
Inovāciju fonda atbalstu var sniegt kādā no šiem veidiem:
dotācijas;
iemaksas Savienības investīciju atbalsta instrumenta finansējuma apvienošanas darbībās;
ja tas vajadzīgs Direktīvas 2003/87/EK mērķu sasniegšanai, finansējums jebkurā citā Finanšu regulā minētajā veidā, it sevišķi godalgu un iepirkuma veidā.
II NODAĻA
Īpaši noteikumi attiecībā uz dotācijām, kuras netiek piešķirtas, pamatojoties uz II.a, II.b vai II.c nodaļu
5. pants
Relevantās izmaksas
Relevantās izmaksas Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 8. punkta sešpadsmitās daļas piektā teikuma izpratnē ir neto papildu izmaksas, kas rodas projekta ierosinātājam sakarā ar tādas novatoriskas tehnoloģijas izmantošanu, kura saistīta ar siltumnīcefekta gāzu emisiju samazināšanu vai novēršanu.
Neto papildu izmaksas aprēķina kā starpību starp i) labāko aplēsi par ekonomiskajām izmaksām (kas aptver investīcijas un darbību) un par ekonomiskajiem ieņēmumiem un darbības ieguvumiem un ii) labāko aplēsi par ekonomiskajām izmaksām un ieņēmumiem un darbības ieguvumiem, kas ir konvencionālas tehnoloģijas projektam ar tādu pašu jaudu analoga galaprodukta faktiskās ražošanas ziņā.
Komisija var arī nolemt, ka relevantās izmaksas ir neto papildu izmaksas, ko aprēķina kā starpību starp labāko aplēsi par i) ekonomiskajām izmaksām (kas aptver investīcijas un darbību) un ii) ekonomiskajiem ieņēmumiem un darbības ieguvumiem.
6. pants
Dotāciju izmaksa
Visiem projektiem 1. punktā minētos atskaites punktus nosaka, balstoties uz projekta izstrādes ciklu, un tie ir vismaz šādi:
finansiālais noslēgums;
ekspluatācijas sākums.
▼M2 —————
7. pants
Vispārīgi atgūšanas noteikumi
8. pants
Īpaši atgūšanas noteikumi
9. pants
Uzaicinājumi iesniegt priekšlikumus
Komisijas lēmumā par uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus izsludināšanu iekļauj vismaz šādu informāciju:
uzaicinājumam pieejamā Inovāciju fonda atbalsta kopsumma;
▼M2 —————
vēlamie projektu vai nozaru veidi;
pieteikšanās procedūras apraksts, kurā norāda, vai piemēro vienposma vai divposmu procedūru, un norāda, kāda informācija un dokumentācija jāiesniedz kopā ar pieteikumu;
sīka informācija par atlases procedūru, tai skaitā izvērtēšanas un sarindošanas metodika;
ja neliela mēroga projektiem piemēro vienkāršotu pieteikšanās procedūru saskaņā ar 10. panta 4. punktu un īpašu atlases procedūru saskaņā ar 12.b pantu, šo īpašo procedūru noteikumi;
ja daļu uzaicinājumam pieejamās Inovāciju fonda atbalsta kopsummas Komisija rezervē neliela vai vidēja mēroga projektiem, norāda šīs daļas apmēru;
vai tiek piemēroti papildu piešķiršanas kritēriji saskaņā ar 11. panta 2. punktu un 11. panta 3. punktu.
10. pants
Pieteikšanās procedūra
Ja tiek izmantota divposmu pieteikšanās procedūra, tā sastāv no šādiem secīgiem posmiem:
ieinteresētības izteikšanas posms;
pilna pieteikuma iesniegšanas posms.
Ieinteresētības izteikšanas posmā projekta ierosinātājs iesniedz projekta galveno raksturlielumu aprakstu atbilstoši prasībām, kas noteiktas attiecīgajā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus. Šajā aprakstā iekļauj projekta rezultativitātes, novatoriskuma un brieduma aprakstu, kā norādīts 11. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā.
Pilna pieteikuma iesniegšanas posmā projekta ierosinātājs iesniedz detalizētu projekta aprakstu un visus apliecinošos dokumentus, arī zināšanu apmaiņas, komunikācijas un informācijas izplatīšanas plānus.
11. pants
Piešķiršanas kritēriji
Dotācijas piešķir pēc šādiem kritērijiem:
ierosināto projektu rezultativitāte siltumnīcefekta gāzu emisiju aiztaupīšanas potenciāla izteiksmē un vispārējās klimatiskās ietekmes mazināšanas izteiksmē, attiecīgā gadījumā piemērojot Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 2. punktā minētās līmeņatzīmes;
ierosināto projektu novatoriskums salīdzinājumā ar tehnoloģiskās attīstības līmeni;
projekta briedums plānojuma, uzņēmējdarbības modeļa, finansiālās un juridiskās struktūras ziņā, kā arī izredzes panākt finansiālo noslēgumu iepriekš noteiktā laika periodā, bet ne vēlāk kā četrus gadus pēc lēmuma par atbalsta piešķiršanu;
ierosināto projektu tehniskais un tirgus potenciāls tikt plaši izmantotiem vai atkārtotiem, vai samazināt nākotnes izmaksas, kā arī ierosināto projektu potenciāls novērst dažādu veidu ietekmi uz vidi un tā ieguldījums ES nulles piesārņojuma un apritīguma mērķu sasniegšanā;
efektivitāte, ko nosaka, pieprasītajai Inovāciju fonda dotācijas summai pieskaitot jebkādu citu publiskā sektora atbalstu, kurš paredzēts projekta finanšu modelī, un rezultātu dalot ar kopējām siltumnīcefekta gāzu emisijām, kas pēc prognozēm tiktu novērstas pirmajos 10 darbības gados.
12. pants
Divposmu pieteikšanās procedūras atlases procedūra
Šā panta 3. punktā minēto priekšatlasīto projektu sarakstu nosūta Komisijai, norādot vismaz šādu informāciju:
apstiprinājums par atbilstību atbalsttiesīguma un piešķiršanas kritērijiem;
informācija par projekta izvērtējumu un vietu sarakstā;
kopējās projekta izmaksas un 5. pantā minētās relevantās izmaksas euro;
pieprasītās dotācijas summa euro;
siltumnīcefekta gāzu emisiju daudzums, kas pēc prognozēm tiks novērsts.
▼M1 —————
12.a pants
Vienposma pieteikšanās procedūras atlases procedūra
Šā panta 2. punktā minēto priekšatlasīto projektu sarakstu nosūta Komisijai, norādot vismaz šādu informāciju:
apstiprinājums par atbilstību atbalsttiesīguma un piešķiršanas kritērijiem;
informācija par projekta izvērtējumu un vietu sarakstā;
kopējās projekta izmaksas un 5. pantā minētās relevantās izmaksas euro;
pieprasītās dotācijas summa euro;
siltumnīcefekta gāzu emisiju daudzums, kas pēc prognozēm tiks novērsts.
12.b pants
Neliela mēroga projektu atlases procedūra
Atkāpjoties no 12. un 12.a panta, neliela mēroga projektiem var piemērot īpašu atlases procedūru.
II.a NODAĻA
Projektu izstrādes palīdzība
13. pants
Projektu izstrādes palīdzība
Ar projektu izstrādes palīdzību var finansēt šādas darbības:
projekta dokumentu vai projekta plāna komponentu uzlabošana un izstrāde nolūkā nodrošināt pietiekamu projekta briedumu;
projekta īstenojamības novērtējums, arī tehniskie un ekonomiskie pētījumi;
konsultācijas par projekta finansiālo un juridisko struktūru;
projekta ierosinātāja spēju veidošana.
II.b NODAĻA
Īpaši noteikumi, ko piemēro konkursa procedūrām
13.a pants
Konkursa procedūras plānojums un principi
13.b pants
Uzaicinājumi iesniegt priekšlikumus
Komisijas lēmumā, ar ko izsludina uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus, skaidri norāda šādas ziņas:
uzaicinājuma rīcībpolitiskie mērķi;
precīza definīcija un prasības mazoglekļa vai bezoglekļa produktam, kuram var piešķirt atbalstu;
Inovāciju fonda piešķirtais budžets;
vai tiks piemērota maksimālā piedāvājuma cena vai viena piedāvājuma apmērs;
vai tiks piemēroti ierobežojumi konkursa kārtībā piešķirtā atbalsta kumulācijai vai kombinācijai ar ES vai valsts atbalsta pasākumiem;
vai piedāvājumu sarindošanai tiks piemēroti arī citi kritēriji, nevis tikai piedāvājuma cena;
konkursa kārtībā piešķirtā atbalsta maksimālais ilgums;
pieteikšanās un atlases procedūru apraksts.
13.c pants
Kvalificēšanās prasības
13.d pants
Sarindošanas procedūra
Īstenošanas struktūra izveido priekšatlasīto piedāvājumu sarakstu un dara to zināmu Komisijai. Saraksts satur šādas ziņas:
apstiprinājums par atbilstību kvalificēšanās prasībām;
informācija par vietu sarakstā;
pieprasītā atbalsta summa;
prognozētais izsolāmā produkta daudzums.
13.e pants
Kumulācija
13.f pants
Drošības nauda
II.c NODAĻA
Īpaši noteikumi, ko piemēro tehniskajai palīdzībai dalībvalstīm ar zemu faktiskās līdzdalības līmeni
13.g pants
Tehniskā palīdzība dalībvalstīm ar zemu faktiskās līdzdalības līmeni
III NODAĻA
Īpaši noteikumi, ko piemēro citām Inovāciju fonda atbalsta formām
14. pants
Inovāciju fonda atbalsta piešķiršana, veicot iemaksas Savienības investīciju atbalsta instrumenta finansējuma apvienošanas darbībās
15. pants
Inovāciju fonda atbalsta piešķiršana jebkurā citā Finanšu regulā paredzētā formā
IV NODAĻA
Pārvaldība
16. pants
Inovāciju fonda īstenošana
17. pants
Īstenošanas struktūru iecelšana
Komisija un ieceltā īstenošanas struktūra noslēdz vienošanos, kurā izklāstīti konkrēti noteikumi, kas īstenošanas struktūrai jāievēro uzdevumu izpildē.
18. pants
Īstenošanas struktūras uzdevumi
►M2 Īstenošanas struktūrai, kas saskaņā ar šīs regulas 17. panta 1. punktu iecelta, lai tā ieviestu Inovāciju fondu saskaņā ar 17. panta 2. punktu, var uzticēt priekšlikumu iesniegšanas uzaicinājumu vispārējo pārvaldību, Inovāciju fonda atbalsta izmaksu un atlasīto projektu īstenošanas uzraudzību. ◄ Šajā sakarā īstenošanas struktūrai var uzticēt šādus uzdevumus:
uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus organizēšana;
pieteikšanās procedūras organizēšana, tai skaitā pieteikumu apkopošana un visu apliecinošo dokumentu analīze;
atlases procedūras organizēšana, arī priekšlikumu izvērtēšana un sarindošana;
Komisijas konsultēšana par projektiem, kuriem piešķirt Inovāciju fonda atbalstu, un par projektiem, kurus iekļaut rezerves sarakstā;
projektu izstrādes palīdzības piešķiršana vai sniegšana;
dotāciju nolīgumu un citu līgumu parakstīšana atkarībā no Inovāciju fonda atbalsta formas;
līgumu dokumentu, kas attiecas uz projektiem, kuriem piešķirts atbalsts, sagatavošana un pārvaldība;
finansēšanas nosacījumu izpildes pārbaude un Inovāciju fonda ieņēmumu izmaksa projektu ierosinātājiem;
projektu īstenošanas uzraudzība;
komunikācija ar projektu ierosinātājiem;
ziņošana Komisijai, tai skaitā par vispārīgo virzienu, kādā turpmāk vajadzētu attīstīt Inovāciju fondu;
finanšu pārskatu iesniegšana;
informācijas, komunikācijas un reklāmas pasākumi, to skaitā reklāmas materiālu sagatavošana;
zināšanu apmaiņas pārvaldība;
dalībvalstu atbalstīšana to centienos popularizēt Inovāciju fondu un komunicēt ar projektu ierosinātājiem;
sinerģijas rašana starp Inovāciju fondu un citām ES finansēšanas programmām (arī pamatprogrammu “Apvārsnis Eiropa”);
citi ar Inovāciju fonda īstenošanu saistīti uzdevumi.
Pēc katra saskaņā ar 9. un 10. pantu organizētā priekšlikumu iesniegšanas uzaicinājuma slēgšanas īstenošanas struktūra ar dalībvalstīm kopīgo informāciju par pretendentiem, to projektiem, to kontaktinformāciju, pieprasīto dotāciju summām, siltumnīcefekta gāzu emisiju nepieļaušanas potenciālu un paredzamajiem finansiālās slēgšanas un ekspluatācijas sākšanas datumiem.
Pēc katra saskaņā ar 13.b pantu organizētā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus slēgšanas īstenošanas struktūra ar dalībvalstīm kopīgo informāciju par projektu ierosinātājiem, to projektiem, to kontaktinformāciju, pieprasītā Inovāciju fonda atbalsta summām un attiecīgā gadījumā – paredzamajiem finansiālās slēgšanas un ekspluatācijas sākšanas datumiem.
Otrajā un trešajā daļā minētās informācijas kopīgošana ir atkarīga no projektu ierosinātāju piekrišanas un ES tiesību aktiem.
19. pants
Īpaši noteikumi attiecībā uz Inovāciju fonda īstenošanu tiešā pārvaldībā
20. pants
Inovāciju fonda ieņēmumu pārvaldība
21. pants
Dalībvalstu loma
Apspriešanās ar dalībvalstīm notiek par šādiem jautājumiem:
priekšatlasīto priekšlikumu saraksts, arī rezerves saraksts, ko izveido saskaņā ar 12., 12.a un 13.d pantu;
Komisijas lēmumu projekti, kas minēti 9. panta 1. punktā, 13.b pantā, 14. panta 2. punktā un 15. panta 1. punktā;
maksimālā Inovāciju fonda atbalsta summa, ko plānots darīt pieejamu projektu izstrādes palīdzībai saskaņā ar 13. pantu;
maksimālā Inovāciju fonda atbalsta summa, ko plānots darīt pieejamu tehniskajai palīdzībai, un to dalībvalstu saraksts, kurās ir zems faktiskās līdzdalības līmenis saskaņā ar 13.g pantu.
Pēc Komisijas pieprasījuma dalībvalstis Komisijai sniedz konsultācijas un palīdzību šādos jautājumos:
Inovāciju fonda vispārīgās virzības plānošana;
projektu īstenošanas pašreizējo vai jauno problēmu risināšana;
citu ar projektu īstenošanu saistītu jautājumu risināšana.
22. pants
Ieinteresēto personu loma
Diskusijās par Inovāciju fonda īstenošanu, tostarp par 21. panta 3. punktā minētajiem jautājumiem, Komisija var iesaistīt ieinteresētās personas.
V NODAĻA
Uzraudzība, ziņošana un izvērtēšana
23. pants
Uzraudzība un ziņošana
▼M2 —————
Īstenošanas struktūras, kas nav izpildaģentūras, un subjekti, kuriem saskaņā ar 20. panta 3. punktu ir deleģēta Inovāciju fonda ieņēmumu pārvaldība, iesniedz Komisijai:
līdz 15. februārim – nerevidētus finanšu pārskatus par šīm īstenošanas struktūrām un subjektiem deleģētajām darbībām, kas veiktas iepriekšējā finanšu gadā no 1. janvāra līdz 31. decembrim;
līdz tā gada 15. martam, kurā iesniegti nerevidētie finanšu pārskati, – revidētus finanšu pārskatus par šīm īstenošanas struktūrām un subjektiem deleģētajām darbībām, kas veiktas iepriekšējā finanšu gadā no 1. janvāra līdz 31. decembrim.
Balstoties uz finanšu pārskatiem, kas iesniegti saskaņā ar pirmo daļu, Komisija par katru finanšu gadu, kas ilgst no 1. janvāra līdz 31. decembrim, sagatavo Inovāciju fonda gada pārskatu. Šo pārskatu pārbauda neatkarīga ārējā revīzijā.
Šajā punktā paredzētos finanšu un gada pārskatus sagatavo atbilstīgi Finanšu regulas 80. pantā minētajiem grāmatvedības noteikumiem.
24. pants
Izvērtēšana
VI NODAĻA
Revīzijas, publicitāte un zināšanu apmaiņa
25. pants
Revīzijas
26. pants
Savstarpēja paļāvība uz revīzijām
Neskarot pastāvošās iespējas veikt papildu revīzijas, ja neatkarīgs revidents finanšu pārskatus un ziņojumus, kuros izklāstīts Savienības ieguldījuma izlietojums, ir revidējis, balstoties uz starptautiski atzītiem revīzijas standartiem, kas nodrošina pamatotu ticamību, šāda revīzija veido pamatu vispārējam ticamības apliecinājumam, kā attiecīgā gadījumā sīkāk precizēts nozarei specifiskos noteikumos, ar noteikumu, ka ir pietiekami pierādījumi par revidenta neatkarību un kompetenci. Neatkarīgā revidenta ziņojumu un saistītos revīzijas dokumentus pēc pieprasījuma dara pieejamus Eiropas Parlamentam, Komisijai, Revīzijas palātai un dalībvalstu revīzijas iestādēm.
27. pants
Komunikācija, zināšanu apmaiņa un publicitāte
VII NODAĻA
Nobeiguma noteikumi
28. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
( 1 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) 2018/1046 (2018. gada 18. jūlijs) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ar kuru groza Regulas (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 un Lēmumu Nr. 541/2014/ES un atceļ Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 (OV L 193, 30.7.2018., 1. lpp.).
( 2 ) Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).