This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017BP1700
Resolution (EU) 2017/1700 of the European Parliament of 27 April 2017 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Training Foundation for the financial year 2015
Eiropas Parlamenta Rezolūcija (ES) 2017/1700 (2017. gada 27. aprīlis) ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par Eiropas Izglītības fonda 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
Eiropas Parlamenta Rezolūcija (ES) 2017/1700 (2017. gada 27. aprīlis) ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par Eiropas Izglītības fonda 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
OV L 252, 29.9.2017, p. 285–287
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 252/285 |
EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJA (ES) 2017/1700
(2017. gada 27. aprīlis)
ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par Eiropas Izglītības fonda 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
EIROPAS PARLAMENTS,
— |
ņemot vērā lēmumu par Eiropas Izglītības fonda 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu, |
— |
ņemot vērā Reglamenta 94. pantu un IV pielikumu, |
— |
ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas atzinumu (A8-0118/2017), |
A. |
tā kā saskaņā ar Eiropas Izglītības fonda (“Fonds”) finanšu pārskatiem tā 2015. finanšu gada galīgais budžets bija EUR 20 153 042, t. i., par 0,02 % mazāks nekā 2014. gadā; tā kā Fonda budžetu pilnībā finansē no Savienības budžeta; |
B. |
tā kā Revīzijas palātas ziņojumā par Eiropas Izglītības fonda 2014. finanšu gada pārskatiem (“Revīzijas palātas ziņojums”) ir norādīts, ka tā ir guvusi pamatotu pārliecību par to, ka Fonda gada pārskati ir ticami un ka pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi; |
C. |
tā kā saistībā ar budžeta izpildes apstiprināšanas procedūru budžeta izpildes apstiprinātājiestāde uzsver, ka ir īpaši svarīgi vēl vairāk nostiprināt Savienības iestāžu demokrātisko leģitimitāti, uzlabojot pārredzamību un pārskatatbildību un īstenojot uz darbības rezultātiem balstītas budžeta plānošanas koncepciju un labu cilvēkresursu pārvaldību, |
Saistībā ar 2014. gada budžeta izpildes apstiprinājumu veiktie pasākumi
1. |
ar bažām konstatē, ka saskaņā ar Revīzijas palātas ziņojumu par EUR 7,5 miljoniem, kas glabājas vienā vienīgā bankā ar zemu kredītreitingu, Revīzijas palātas 2013. gada ziņojumā formulētie komentāri, kuri Revīzijas palātas 2014. gada ziņojumā bija atzīmēti ar “Ieviešana ir sākta”, tieši tāpat ir atzīmēti vēl joprojām; tomēr atzīst, ka 2015. gadā minētajā bankā glabāto līdzekļus apjoms tika samazināts līdz EUR 1,8 miljoniem; turklāt atzīmē, ka īpašu ar bankām saistītu iemeslu dēļ Fondam ir pienākums izmantot Itālijas banku; |
2. |
pēc iepazīšanās ar Revīzijas palātas ziņojumu konstatē, ka attiecībā uz vienu Revīzijas palātas 2014. gada ziņojuma komentāru tika veikti koriģējoši pasākumi un šis komentārs tagad ir atzīmēts ar “Ieviests”; |
Budžeta un finanšu pārvaldība
3. |
atzīmē, ka 2015. finanšu gadā veiktās budžeta uzraudzības rezultātā bija augsts budžeta izpildes līmenis, proti, 99,89 %, kas liecina, ka saistības bija uzņemtas laikus, un ka arī maksājumu apropriāciju izpildes līmenis bija augsts, proti, 96,04 %; |
Saistības un pārnestās apropriācijas
4. |
atzīmē, ka Fonda kopējie pārnesumi I un II sadaļā salīdzinājumā ar 6,4 % 2014. gadā samazinājās uz 3,3 %; atzīmē, ka I sadaļā (personāla izdevumi) pārnesumi sasniedza EUR 180 398 (1,4 %); turklāt atzīmē, ka II sadaļas (administratīvie izdevumi) pārnesumu apmērs bija EUR 316 442 (16,1 %), kas ir ievērojami mazāk – par 20,1 % – nekā iepriekšējā gadā; atzīmē, ka III sadaļā (darbības izdevumi) pārnesumu apmērs palielinājās par 4 %, sasniedzot 36,4 %, kas galvenokārt izskaidrojams ar to, ka 2015. gada otrajā pusē bija plānots vairāk darbību, un ar līdzekļu pārvietošanu uz III sadaļu 2015. gada decembrī nolūkā līdz maksimumam kāpināt Fonda atbalstu pamatdarbībai; |
5. |
norāda, ka pārnesumi bieži vien var būt daļēji vai pilnībā pamatoti, ņemot vērā aģentūru darbības programmu daudzgadu raksturu, un ne vienmēr liecina par nepilnībām budžeta plānošanā un izpildē, kā arī ne vienmēr ir pretrunā budžeta gada pārskata principam, jo īpaši tad, ja Fonds tos plāno iepriekš un dara zināmus Revīzijas palātai; |
Pārvietojumi
6. |
atzīmē, ka 2015. gadā, turpinādams ievērot Revīzijas palātas ieteikumus, Fonds veica deviņus budžeta pārvietojumus – par vienu vairāk nekā 2014. gadā; atzīst, ka pārvietoto maksājumu apropriāciju apjoma pieaugums ir saistīts ar 2015. gadā veikto budžeta restrukturizāciju un bija nepieciešams, lai varētu apmaksāt iepriekšējā gada darbības, kuru budžeta pozīcijas bija apturētas; turklāt atzīst, ka 2015. gadā veikto pārvietojumu apmērs un raksturs atbilda Fonda finanšu noteikumiem; |
Pārredzamība un interešu konfliktu novēršana un pārvaldība
7. |
atzīmē, ka Fonds nav saņēmis vai publicējis visu valdes locekļu interešu konfliktu deklarācijas; atzīmē, ka nav mehānisma, kas locekļiem noteiktu pienākumu iesniegt minētās deklarācijas; atzīmē, ka dažām no Fonda tīmekļa vietnē pieejamām deklarācijām un CV piekļūt var vien ar paroli; aicina Fondu pieņemt stingras vadlīnijas attiecībā uz saskanīgu politiku, ar ko novērst un pārvaldīt valdes locekļu interešu konfliktus, un pieņemt un īstenot skaidru interešu konfliktu politiku atbilstoši Vienotās pieejas turpmāko pasākumu ceļvedim ES decentralizētajām aģentūrām; aicina Fondu publicēt visus šādus dokumentus atbilstoši minētajām vadlīnijām un sniegt sabiedrībai vajadzīgo pārskatu par Fonda augstāko vadību; atzinīgi vērtē to, ka iegūtas visas attiecīgo Fonda darbinieku interešu konfliktu deklarācijas; |
8. |
pēc iepazīšanās ar Fonda sniegto informāciju konstatē, ka 2016. gada beigās visiem darbiniekiem bija plānota informētības uzlabošanas prezentācija par krāpšanu un interešu konfliktiem; turklāt atzīmē, ka, saņemot pieteikuma iesniedzēju sarakstu, atlases novērtēšanas komitejas locekļi paraksta interešu konfliktu deklarāciju; konstatē, ka visi jaunie darbinieki apmeklē prezentāciju par ētiku un integritāti, tostarp interešu konfliktiem un krāpšanu; |
Iekšējā revīzija
9. |
atzīmē, ka saskaņā ar revīzijas plānu Komisijas Iekšējās revīzijas dienests (IAS) 2015. gadā revīziju neveica; atzīmē, ka 2015. gada beigās Fonds nebija īstenojis vienu revīzijas ieteikumu par oficiālu atlases komiteju iecelšanu iepirkuma procedūrās; atzīst, ka 2015. gada septembrī IAS šā ieteikuma statusu pazemināja no “ļoti svarīgs” uz “svarīgs” un ka ieteikuma izpilde tiks oficiāli noslēgta pārbaudē uz vietas, ko IAS veiks nākamajā Fonda apmeklējumā; |
10. |
atzīmē, ka Fonds pasūtīja trīs ex post revīzijas Komisijas starpiestāžu revīzijas pamatlīgumu ietvaros; turklāt atzīmē, ka revīziju rezultāti kopumā bija pozitīvi, lai gan darbības rezultātu un sistēmas revīzijā un revīzijā par ETF praksi darbības rezultātu pārvaldības sistēmas un uzlabošanas plāna ieviešanā tika konstatētas uzlabojumu iespējas; pēc iepazīšanās ar Fonda sniegto informāciju konstatē, ka Fonds nekavējoties sāka apzināto trūkumu novēršanas darbības; |
Citi komentāri
11. |
pieņem zināšanai un atzinīgi vērtē Fonda nemitīgos centienus modernizēt izglītības un apmācības sistēmas un stiprināt partnervalstu cilvēkkapitālu, tostarp atbalstu Savienības migrācijas dialogam un mobilitātes partnerībām ar kaimiņvalstīm; ņem vērā Fonda uzskaiti attiecībā uz migrantu atbalsta pasākumiem no nodarbinātības un prasmju viedokļa (MISMES) un tā ieteikumus par prasmēm un migrāciju; atzinīgi vērtē Fonda sadarbību ar partnervalstīm nolūkā analizēt NEET (jaunieši, kas nemācās, nestrādā un neapgūst arodu) parādību; |
12. |
atzīmē, ka Fonda iekšējā reorganizācija stājās spēkā 2015. gada 1. janvārī, un pauž cerību, ka jaunā iekšējā organizācija palīdzēs Fondam sasniegt labākus rezultātus; |
13. |
īpaši uzteic Fonda augsto izpildes līmeni 96 % apmērā attiecībā uz tā darba programmā izvirzīto mērķi; |
14. |
atzinīgi vērtē to, ka Fonds pilnībā ievēroja 2004. gada ES Civildienesta noteikumus; |
15. |
ņem vērā Fonda centienus nodrošināt tā aktīvu drošību un cer, ka drīz šis process tiks pabeigts; |
16. |
attiecībā uz pārējiem konstatējumiem, kas pievienoti lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu un kas ir horizontāla rakstura konstatējumi, atsaucas uz 2017. gada 27. aprīļa rezolūciju (1) par aģentūru darbību, finanšu pārvaldību un kontroli. |
(1) Pieņemtie teksti, P8_TA(2017)0155 (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 372. lpp.).