Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D3116

Padomes Lēmums (KĀDP) 2024/3116 (2024. gada 9. decembris) par Eiropas Drošības un aizsardzības koledžu un ar ko atceļ Lēmumu (KĀDP) 2020/1515

ST/12048/2024/INIT

OV L, 2024/3116, 10.12.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3116/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3116/oj

European flag

Eiropas Savienības
Oficiālais Vēstnesis

LV

L sērija


2024/3116

10.12.2024

PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2024/3116

(2024. gada 9. decembris)

par Eiropas Drošības un aizsardzības koledžu un ar ko atceļ Lēmumu (KĀDP) 2020/1515

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 28. panta 1. punktu un 42. panta 4. punktu,

ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Padome 2020. gada 19. oktobrī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2020/1515 (1), ar ko izveidoja Eiropas Drošības un aizsardzības koledžu (“EDAK”).

(2)

Padome 2022. gada 21. martā apstiprināja Stratēģisko kompasu drošībai un aizsardzībai (“stratēģiskais kompass”) ar mērķi padarīt Savienību par spēcīgāku un spējīgāku drošības garantu, tostarp, efektīvi īstenojot Savienības integrēto pieeju, kā arī stiprinot Savienības civilās un militārās KDAP misijas, piešķirot tām stabilākas un elastīgākas pilnvaras un veicinot ātru un elastīgāku lēmumu pieņemšanu.

(3)

Padome 2023. gada 22. maijā vienojās par ES Civilās KDAP paktu, kura mērķis ir uzlabot civilo misiju efektivitāti, ietekmi, elastību un noturību, lai reaģētu uz jauniem un turpmākiem drošības izaicinājumiem.

(4)

Politikas un drošības komiteja 2023. gada 12. decembrī apstiprināja EUCTG un EUMTG stratēģiskās norādes par apmācību KDAP jomā un ieteica pārskatīt Padomes Lēmumu (KĀDP) 2020/1515, lai vēl vairāk atbalstītu dalībvalstis efektīvā un lietderīgā ES politikas par apmācību KDAP jomā īstenošanā.

(5)

“2024. gada ES politikā par apmācību KDAP jomā” EDAK ir izraudzīts par galveno institūciju, kas atbild par politikas īstenošanu un KDAP mācību pasākumu koordinēšanu. Šī izraudzīšanās notiek, neskarot dalībvalstu kompetences jomas.

(6)

EDAK ir tiesībspēja un rīcībspēja, bet praksē tā darbojas, balstoties uz Eiropas Ārējās darbības dienesta (EĀDD) administratīvajām struktūrām un iekārtām. Lai EDAK varētu pildīt savu misiju, ir jāpieņem konkrēti noteikumi attiecībā uz EDAK personāla sastāvu un statusu, kā arī EĀDD sniegto administratīvo palīdzību un iekārtām.

(7)

Tāpēc Lēmums (KĀDP) 2020/1515 būtu jāpārskata. Minētais lēmums juridiskās skaidrības labad būtu jāatceļ un jāaizstāj ar šo lēmumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nepārtrauktība

1.   Eiropas Drošības un aizsardzības koledža (EDAK), kas izveidota ar Lēmumu (KĀDP) 2020/1515, turpina darboties saskaņā ar šo lēmumu, ar kuru atceļ un aizstāj Lēmumu (KĀDP) 2020/1515.

2.   Šis lēmums neietekmē spēkā esošās tiesības, pienākumus, noteikumus vai lēmumus, kas pieņemti atbilstīgi Lēmumam (KĀDP) 2020/1515.

2. pants

Misija

EDAK nodrošina apmācību un izglītību Savienības kopējās drošības un aizsardzības politikas (KDAP) jomā kopējās ārpolitikas un drošības politikas (KĀDP) plašākā kontekstā, lai veidotu un veicinātu civilā un militārā personāla vienotu izpratni par KĀDP un KDAP un lai ar saviem mācību un izglītības pasākumiem noteiktu un izplatītu paraugpraksi saistībā ar dažādiem KĀDP un KDAP jautājumiem.

3. pants

Mērķi

1.   EDAK sniedz ieguldījumu ar mērķi stiprināt Eiropas drošības un aizsardzības kultūru Savienībā un popularizēt Līguma par Eiropas Savienību (LES) 21. panta 1. punktā izklāstītos principus. Tai jo īpaši ir šādi mērķi:

a)

atbalstīt ES politikas par apmācību KDAP jomā īstenošanu, vienlaikus nodrošinot attiecīgā gadījumā saskaņotību ar citām Savienības darbībām, darboties saskaņā ar ES integrēto pieeju ārējiem konfliktiem un krīzēm, stratēģisko kompasu un ES Civilās KDAP paktu;

b)

nodrošināt apmācības un izglītības KDAP jomā kvalitāti un saskaņotību;

c)

apzināt un atjaunināt dalībvalstu, Savienības iestāžu, struktūru, biroju un aģentūru, kā arī KDAP misiju un operāciju apmācības prasības, un reaģēt uz tām, un nodrošināt, ka attiecīgajiem darbiniekiem ir vajadzīgās zināšanas un prasmes, kopēja izpratne par KDAP misiju un operāciju darbības principiem, un ka tie ir pazīstami ar Savienības politikām, iestādēm un procedūrām KDAP jomā, kā arī var strādāt efektīvi ar visiem KDAP attiecīgajiem jautājumiem visos līmeņos (politiskajā, stratēģiskajā, operacionālajā un taktiskajā);

d)

nodrošināt KDAP apmācības un izglītības apvienošanu un koplietošanu, izmantojot dalībvalstu civilo un militāro mācību nodrošinātāju tīklu;

e)

atbalstīt valsts un starptautiskus mācību centrus, konsultējot tos par starptautiskiem izglītības standartiem, labu praksi un jaunākajiem pētījumiem KDAP jomā, tostarp doktorantūras līmenī;

f)

izstrādāt detalizētu standartizācijas un sertifikācijas kārtību, tostarp kvalitātes nodrošināšanas mehānismus KDAP apmācības un izglītības apvienošanai un koplietošanai;

g)

atbalstīt Savienības partnerattiecības KDAP jomā, jo īpaši partnerattiecības ar tām valstīm, kas piedalās KDAP misijās un operācijās;

h)

atbalstīt Savienības publiskās diplomātijas iniciatīvas, izmantojot mācību pasākumus Eiropas kaimiņreģionos un ārpus tiem;

i)

veicināt sinerģiju un papildināmību starp KDAP civilo un militāro dimensiju, tostarp veicot apmācību dažādās jomās.

2.   Papildus 1. punktā noteiktajiem mērķiem EDAK veic arī citus uzdevumus saskaņā ar savu misiju, kā to ikgadus nolems Vadības komiteja, EĀDD un EDAK sekretariātam darbojoties atbalsta sniegšanas statusā.

4. pants

Vadība, īstenošana un ziņošana

1.   Vadības komiteja ir EDAK lēmumu pieņemšanas struktūra.

2.   EDAK darbojas Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos (Augstais pārstāvis) vispārējā atbildībā.

3.   Padome ir atbildīga par EDAK prioritāšu un aktivitāšu vispārējo vadību. EDAK par savām darbībām regulāri informē Padomi. Tā ik gadu Padomei iesniedz ziņojumu par darbībām, ko tā veikusi iepriekšējā kalendārajā gadā.

5. pants

Tiesībspēja un rīcībspēja

1.   EDAK ir vajadzīgā tiesībspēja un rīcībspēja, lai pildītu savus uzdevumus un sasniegtu savus mērķus, un jo īpaši lai slēgtu līgumus un administratīvas vienošanās, kas nepieciešamas tās darbībai, iegādātos vai atsavinātu kustamu un nekustamu īpašumu, veiktu pakalpojumu un piegāžu iepirkumus un izpildītu savas saistības, turētu bankas kontus un būtu puse tiesas procesos.

2.   Dalībvalstis nodrošina, ka EDAK ir tāda pati tiesībspēja un rīcībspēja, kādu to tiesību akti piešķir juridiskām personām. Visas saistības, kas EDAK var rasties, sedz ar finansējumu, kas tai pieejams, ievērojot šo lēmumu.

6. pants

EDAK struktūra

EDAK struktūra ir šāda:

a)

Vadības komiteja ir EDAK lēmumu pieņemšanas struktūra un, ir atbildīga par EDAK apmācības un izglītības vispārējo koordināciju un ievirzi. Tās atbildībā ietilpst: sniegt EDAK apmācības programmu satura un prioritāšu ievirzi un pieņemt lēmumus par konkrētiem uzdevumiem saskaņā ar Padomes definētajām stratēģiskajām prioritātēm;

b)

Akadēmiskā valde, kas pārstāv 7. pantā noteikto tīklu un sniedz akadēmiskas konsultācijas un ieteikumus Vadības komitejai, un ir atbildīga par EDAK mācību un izglītības pasākumu kvalitātes un saskaņotības nodrošināšanu;

c)

EDAK vadītājs, kurš ir arī EDAK sekretariāta vadītājs, kas palīdz Vadības komitejai un Akadēmiskajai valdei to uzdevumu pildīšanā un atbild par EDAK mācību un izglītības pasākumu vispārējās kvalitātes un saskaņotības nodrošināšanu;

d)

EDAK sekretariāts, kura loma noteikta 13. pantā.

7. pants

Tīkls

1.   EDAK tiek organizēta kā tīkls, kas apvieno attiecīgo mācību un izglītības pasākumu nodrošinātājus, proti, civilos un militāros institūtus, koledžas, akadēmijas, universitātes, iestādes, izcilības centrus un citus aktorus, kas nodarbojas ar drošības un aizsardzības politikas jautājumiem Savienībā, kā noteikušas dalībvalstis.

2.   EDAK izveido ciešas saites un sadarbojas ar attiecīgajām Savienības iestādēm, struktūrām, birojiem un aģentūrām, jo īpaši ar Eiropas Savienības Drošības izpētes institūtu.

3.   EDAK attiecīgā gadījumā un saskaņā ar Savienības iestāžu sistēmu izmanto speciālās zināšanas, kuras ir starptautiskām, valsts vai nevalstiskām organizācijām un citiem attiecīgiem aktoriem, piemēram, trešo valstu mācību un izglītības institūtiem, kas var iegūt “asociēto tīkla partneru” statusu, par kura detalizēto kārtību vienojas Vadības komiteja.

8. pants

Vadības komiteja

1.   Vadības komitejā ir pa vienam katras dalībvalsts ieceltam pārstāvim. Tā sanāk vismaz četras reizes gadā. Katru komitejas locekli var pārstāvēt vai pavadīt vietnieks. Vadības komitejas sanāksmēs piedalās EĀDD pārstāvis bez balsstiesībām.

2.   Vadības komitejas priekšsēdētājs ir Augstā pārstāvja pārstāvis. Priekšsēdētājs veicina diskusijas par stratēģisko ievirzi, nodrošina politikas saskaņotību un ir galvenais virzītājspēks centienos panākt konsensu starp locekļiem, lai pastiprinātu EDAK ieguldījumu efektīvā un lietderīgā KDAP.

3.   Vadības komiteja pieņem vajadzīgos lēmumus attiecībā uz EDAK misijas un mērķu īstenošanu un uzraudzību, un tīkla vispārējo darbību. Vadības komiteja jo īpaši:

a)

nodrošina civilās un militārās apmācības un saistīto pasākumu sinerģiju un papildināmību, vienlaikus ievērojot valsts standartus un sertifikācijas;

b)

apstiprina EDAK ikgadējo darba programmu, kā arī priekšlikumus gada budžetam un jebkādus to grozījumus;

c)

apstiprina ikgadējos ziņojumus par EDAK mācību un izglītības pasākumiem un tajos ietvertos ieteikumus;

d)

atlasa un prioritārā kārtībā nosaka EDAK veicamos mācību un izglītības pasākumus un ik gadu apstiprina visus konkrētos ar mācību un izglītības pasākumiem saistītos uzdevumus, kas EDAK jāveic saskaņā ar tās misiju un mērķiem, ņemot vērā apmācības prasības un pieejamos resursus;

e)

pieņemt mācību plānu visiem EDAK apmācības un izglītības pasākumiem; un

f)

lemt par trešo valstu dalības iespēju attiecībā uz konkrētiem EDAK apmācības un izglītības pasākumiem saskaņā ar Savienības iestāžu sistēmu.

4.   Vadības komiteja sniedz vispārējas norādes par Akadēmiskās valdes, vadītāja un EDAK sekretariāta darbu.

5.   Vadības komiteja:

a)

ieceļ Akadēmiskās valdes un tās dažādo sastāvu priekšsēdētājus;

b)

apstiprina Akadēmiskās valdes reglamentu;

c)

apstiprina EDAK ieņēmumu un izdevumu tāmi, kas minēta 10. panta 7. punktā;

d)

apstiprina visas brīvprātīgās iemaksas, kas minētas 17. pantā.

6.   EDAK vadītājs, EDAK sekretariāts, Akadēmiskās valdes priekšsēdētājs un attiecīgā gadījumā Akadēmiskās valdes dažādo sastāvu priekšsēdētāji, kā arī Komisijas un citu Savienības iestāžu, EĀDD vai citu Savienības struktūru, biroju un aģentūru pārstāvji var piedalīties Vadības komitejas sanāksmēs bez balsstiesībām.

7.   Vadības komiteja pieņem lēmumus ar kvalificētu balsu vairākumu, kas definēts Līguma par Eiropas Savienību 16. panta 4. punktā. Reglamenta apstiprināšanai un citiem procedūras lēmumiem tā izmanto vienkāršu balsu vairākumu.

8.   Ja EDAK saņem daudzgadu iemaksu no Eiropas Savienības vispārējā budžeta, Vadības komiteja apstiprina ikgadējā budžeta projektu ar vienprātīgu lēmumu.

9. pants

Akadēmiskā valde

1.   Akadēmiskajā valdē ir EDAK augsta līmeņa pārstāvji no civilām un militārām iestādēm, un citi attiecīgi dalībvalstu noteikti aktori, kā nosaka Vadības komiteja, atbilstīgi atspoguļojot civilo un militāro pārstāvju līdzsvaru tās sastāvā un konfigurācijās.

2.   Akadēmiskās valdes sanāksmēs ir aicināti piedalīties EĀDD un Komisijas pārstāvji.

3.   Akadēmiskās valdes sanāksmēs kā novērotājus var aicināt piedalīties akadēmiskos ekspertus un Savienības iestāžu un dalībvalstu augstākās amatpersonas. Attiecīgā gadījumā un izvērtējot katru gadījumu atsevišķi, Akadēmiskās valdes sanāksmēs var aicināt piedalīties akadēmiskos ekspertus un augstākās amatpersonas, kas pārstāv institūcijas, kuri nav tīkla locekļi.

4.   Akadēmiskajai valdei ir šādi uzdevumi:

a)

ar tīkla un sekretariāta starpniecību atbalstīt EDAK ikgadējās darba programmas īstenošanu;

b)

atbalstīt EDAK mācību un izglītības pasākumu vispārējo koordināciju starp visiem iesaistītajiem mācību institūtiem;

c)

pārskatīt iepriekšējā akadēmiskajā gadā veikto mācību un izglītības pasākumu standartus un, izmantojot standartizāciju un sertifikāciju, palīdzēt pilnveidot kvalitātes nodrošināšanu;

d)

nodrošināt visu EDAK mācību un izglītības pasākumu sistemātisko izvērtēšanu, jo īpaši, racionalizējot kursu izvērtēšanu un ziņošanu; un

e)

izstrādāt pielāgotu, uz vajadzībām balstītu pieeju jaunās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas īstenošanai, kuras tvērums būtu jāizvērtē un jāizlemj EDAK Vadības komitejai.

5.   Lai izpildītu savus uzdevumus, Akadēmiskā valde var sanākt dažādos noteiktiem projektiem pielāgotos sastāvos, ko attiecīgi atbalsta EDAK sekretariāts. Akadēmiskā valde izstrādā šo sastāvu uzdevuma ietvarus apstiprināšanai Vadības komitejā. Katrs sastāvs vismaz reizi gadā ziņo Akadēmiskajai valdei par savām darbībām. Pēc Akadēmiskās valdes vai EDAK sekretariāta priekšlikuma Vadības komiteja var nolemt pagarināt vai izbeigt konkrētu sastāvu pilnvaras.

6.   Akadēmiskajai valdei un visiem konkrētajiem sastāviem piemēro Vadības komitejas reglamentu mutatis mutandis.

10. pants

EDAK vadītājs

1.   EDAK vadītājs ir atbildīgs par EDAK administratīvo un finanšu pārvaldību un ir EDAK juridiskais pārstāvis.

2.   Augstā pārstāvja vispārējā atbildībā EDAK vadītājs nodrošina EDAK darbību, kā arī drošu un iekļaujošu darba vidi, vienlaikus uzturot augsta līmeņa speciālās zināšanas, profesionalitāti un ētikas standartus EDAK sekretariāta pārvaldībā, un nodrošina EDAK darbību efektivitāti un lietderību.

3.   EDAK vadītājs ziņo Vadības komitejai par darbībām, kas saistītas ar EDAK misijas, mērķu un uzdevumu izpildi.

4.   EDAK vadītājs sniedz konsultācijas un palīdz Vadības komitejai un Akadēmiskajai valdei EDAK mācību un izglītības pasākumu vispārējā organizācijā un pārvaldībā.

5.   EDAK vadītājs ir atbildīgs par EDAK ikgadējo ziņojumu sniegšanu, tostarp attiecībā uz finanšu izdevumiem, ziņojot par stāvokli saistībā ar tās misiju un mērķiem, kā arī ir atbildīgs par to, kā tiek īstenotas visas iespējamās Padomes sniegtās stratēģiskās norādes pēc tam, kad tās apstiprinājusi Vadības komiteja.

6.   EDAK vadītājs Vadības komitejai iesniedz gada darba plānu, pamatojoties uz priekšlikumiem, ko iesnieguši 7. pantā paredzētie tīkla locekļi, ciešā sadarbībā ar EĀDD un attiecīgā gadījumā – saistībā ar finansējumu – ar Komisiju.

7.   EDAK vadītājs ik gadu ne vēlāk kā 15. jūnijā iesniedz Vadības komitejai EDAK ieņēmumu un izdevumu tāmi. Pēc Vadības komitejas apstiprinājuma EDAK vadītājs ieņēmumu un izdevumu tāmi nosūta Komisijai.

11. pants

EDAK vadītāja atlase

1.   EDAK vadītāja amata kandidāti ir personas, kurām ir vispāratzītas speciālās zināšanas un pieredze apmācības un izglītības jomā, kā arī attiecīga vadības pieredze attiecīgā līmenī. Katra dalībvalsts var izvirzīt vienu EDAK vadītāja amata kandidātu. Uz šo amatu var pieteikties arī Savienības iestāžu, struktūru, biroju un aģentūru, tostarp EĀDD, darbinieki.

2.   Par priekšatlases procesa rīkošanu ir atbildīgs Augstais pārstāvis. Priekšatlases komisija sastāv no trim EĀDD pārstāvjiem. To vada Vadības komitejas priekšsēdētājs. Pamatojoties uz priekšatlases rezultātiem, Augstais pārstāvis iesniedz Vadības komitejai ieteikumu ar vismaz trīs piemērotāko kandidātu sarakstu, kas sastādīts priekšatlases komisijas izvēles secībā. Kandidāti iepazīstina Vadības komiteju ar savu redzējumu par EDAK, un pēc tam Vadības komiteja ir aicināta rakstiskā, slepenā balsojumā sarindot kandidātus prioritārā secībā. Kandidātu, kas ieguvis visvairāk nodoto balsu, Augstais pārstāvis ieceļ amatā uz laiku, kas nepārsniedz trīs gadus. Ja visaugstāk novērtētie kandidāti saņem vienādu balsu skaitu, notiek turpmāka balsošana par attiecīgajiem kandidātiem, līdz viens kandidāts saņem visvairāk balsu.

3.   Neatkarīgi no vadītāja politiskās atbildības Vadības komitejas priekšā atbilstīgi šā lēmuma 10. panta 3. punktam EDAK vadītājs pilda savus pienākumus kā EĀDD darbinieks Augstā pārstāvja attiecīgi kā iecēlējinstitūcijas vai iestādes, kas pilnvarota slēgt darba līgumus (turpmāk “iecēlējinstitūcija”), pakļautībā.

4.   Sešus mēnešus pirms šā panta 2. punktā minētā laikposma beigām Vadības komiteja izvērtē, kā vadītājs pildījis savus uzdevumus, tostarp, attiecībā uz EDAK misijas un mērķu īstenošanu, attiecībā uz 2. punktā noteiktā atlases procesa laikā prezentēto redzējumu par EDAK un sasniegtajiem rezultātiem, un pamatojoties uz elementiem, ar ko attiecībā uz vispārējo vadības sniegumu klajā nācis EĀDD, pildot savu Augstā pārstāvja atbalsta funkciju. Vadības komiteja vai nu ierosina Augstajam pārstāvim pagarināt EDAK vadītāja pilnvaru termiņu, vai nolemj sākt jauna EDAK vadītāja atlases procedūru. Pagarinājuma gadījumā EDAK vadītāja pilnvaru kopējais ilgums nepārsniedz piecus gadus.

5.   Augstais pārstāvis jebkurā laikā ar Vadības komitejas piekrišanu var nolemt izbeigt vadītāja iecelšanu amatā vai nu atbilstīgi Savienības pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 47. panta b) punkta ii) un iii) apakšpunktam, vai atbilstīgi Civildienesta noteikumu (“Civildienesta noteikumi”) IX pielikuma 9. pantam, pēc tam, kad pēdējā minētajā gadījumā EĀDD iecēlējinstitūcija ir sākusi administratīvu izmeklēšanu atbilstīgi Civildienesta noteikumu 86. pantam.

12. pants

EDAK vadītāja vietnieks

1.   EDAK vadītājam, ar noteikumu, ka ir pieejami pietiekami līdzekļi, visu vadītājam noteikto pienākumu pildīšanā, kā izklāstīts šajā lēmumā, palīdz EDAK vadītāja vietnieks.

2.   Ja Vadības komiteja vienojas par kādas personas iecelšanu šajā amatā, EDAK vadītāja vietnieks ir EĀDD darbinieks vai citas Savienības iestādes, struktūras, biroja vai aģentūras darbinieks, kas norīkots darbā EĀDD, un atrodas Augstā pārstāvja pakļautībā.

3.   Atlases procesu organizē EDAK vadītājs, apspriežoties ar Augsto pārstāvi un Vadības komiteju. Kandidāti atbilst 11. panta 1. punktā noteiktajiem kritērijiem. Sekmīgo kandidātu apstiprina Vadības komiteja un ieceļ Augstais pārstāvis uz vismaz vienu gadu un ne vairāk kā uz trim gadiem; šo laikposmu var pagarināt vēl līdz diviem gadiem.

13. pants

EDAK sekretariāts

1.   EDAK sekretariāts palīdz EDAK vadītājam pildīt vadītāja uzdevumus un sniedz atbalstu Vadības komitejai un Akadēmiskajai valdei, tostarp tās dažādiem sastāviem.

2.   Sekretariāts:

a)

atbalsta Vadības komiteju visā tās darbā un palīdz Akadēmiskajai valdei nodrošināt EDAK mācību un izglītības pasākumu vispārējo kvalitāti un saskaņotību;

b)

piedāvā palīdzību tā tīklam, lai turpinātu veicināt kopēju Eiropas drošības un aizsardzības kultūru, un palīdz tīkla locekļiem koordinēt un organizēt EDAK mācību un izglītības pasākumus;

c)

nodrošina iespējas dalībvalstu mācību nodrošinātājiem apvienot un koplietot attiecīgo apmācību;

d)

konsultē par apmācības veikšanu, tostarp veicina un atbalsta to, ka, izmantojot standartizācijas un sertifikācijas mehānismus, tiek pilnveidota kvalitātes nodrošināšana;

e)

veicina atbilstošu lektoru pieejamību.

14. pants

EĀDD atbalsts

1.   EĀDD sedz izmaksas, kas saistītas ar vadītāja un viena asistenta nodarbināšanu, kā arī izmaksas, kas saistītas ar vadītāja un sekretariāta izmitināšanu savās telpās, tostarp informācijas tehnoloģijas izmaksas.

2.   EĀDD sniedz EDAK administratīvo atbalstu, kas vajadzīgs, lai pieņemtu darbā un pārvaldītu tās personālu. Šajā nolūkā EĀDD izveido EDAK štata darbinieku komandu kā administratīvu vienību, ko pārvalda EDAK vadītājs, pildīdams EĀDD darbinieka pienākumus. Pēc EDAK vadītāja lūguma un saskaņā ar Civildienesta noteikumiem un Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību EĀDD pieņem darbā un nodarbina līgumdarbiniekus, kas norīkoti darbam EDAK štata darbinieku komandā.

3.   EDAK finansiāli atlīdzina EĀDD par administratīvā atbalsta sniegšanu. EĀDD un EDAK pakalpojumu līmeņa vienošanās, ko apstiprinājusi Vadības komiteja, nosaka detalizētu kārtību attiecībā uz šo atlīdzību, kura nepārsniedz 6 % kopējo summu no finanšu atsauces summas, kā noteikts 16. panta 1. punktā.

15. pants

EDAK personāls

1.   EDAK personāls sastāv no:

a)

valstu ekspertiem, kurus darbam EDAK sekretariātā ir norīkojušas dalībvalstis;

b)

administratīvajiem darbiniekiem, kurus darbā pieņēmis EĀDD uzdevumu veikšanai EDAK štata darbinieku komandā un kuriem samaksu veic no EDAK budžeta;

c)

EĀDD darbiniekiem vai darbiniekiem, kuri norīkoti darbā EĀDD no citām Savienības iestādēm un norīkoti darbam EDAK štata darbinieku komandā.

2.   EDAK var uzņemt stažierus un vizītēs ieradušos ekspertus un stipendiātus.

3.   Par EDAK atbalstam piešķiramo amata vietu skaitu lemj Vadības komiteja, ņemot vērā dokumentētās vajadzības un finanšu resursu pieejamību, kā arī gada budžeta priekšlikuma projektu.

4.   Augstā Pārstāvja lēmums, kas paredz tiem valstu ekspertiem piemērojamos noteikumus, kuri norīkoti darbā EĀDD, mutatis mutandis ir piemērojams valstu ekspertiem, kurus dalībvalstis norīkojušas darbā EDAK un kuri atrodas EDAK vadītāja pakļautībā. Darbiniekiem, kas pieņemti darbā kā EĀDD darbinieki, kuri norīkoti darbam EDAK štata darbinieku komandā, ir visas tiesības, un uz viņiem attiecas visi pienākumi, kas paredzēti Civildienesta noteikumos un EĀDD pieņemtajos īstenošanas noteikumos. Augstais pārstāvis darbojas kā šā personāla iecēlējinstitūcija.

5.   Ja EDAK darbinieks, kurš iecelts amatā, kas nav vadošais amats, vēlas lūgt palīdzību saistībā ar citu darbinieku, kas nav vadošie darbinieki, rīcību vai uzvedību, viņš var iesniegt lūgumu EDAK vadītājam vai EDAK vadītāja vietniekam. EDAK vadītājs vai EDAK vadītāja vietnieks var lūgt EĀDD administratīvo atbalstu, lai šādu lūgumu izskatītu, ievērojot 14. panta 2. punktu, un var sazināties ar EĀDD iestādi, kuras kompetencē ir darbam EDAK štata darbinieku komandā norīkotais personāls. Šādā situācijā EDAK vadītājs vai EDAK vadītāja vietnieks ir pilnvarots pieņemt visus vajadzīgos pasākumus attiecībā uz norīkotajiem valstu ekspertiem, savukārt attiecīgā EĀDD iestāde var pieņemt visus vajadzīgos pasākumus attiecībā uz darbam EDAK štata darbinieku komandā norīkoto personālu atbilstīgi EĀDD iekšējiem piemērojamiem noteikumiem.

6.   Ja vadībā neiesaistīti darbinieki vēlas lūgt palīdzību saistībā ar vadības darbinieku rīcību vai uzvedību, viņi var iesniegt lūgumu EĀDD resursu pārvaldības ģenerāldirektoram, kuram ir piešķirtas vajadzīgās pilnvaras šādu lūgumu izskatīšanai; šādā gadījumā resursu pārvaldības ģenerāldirektors ziņo Augstajam pārstāvim, kas darbojas kā iecēlējinstitūcija, un ierosina pasākumus, kas, viņaprāt, ir piemēroti un samērīgi attiecīgajā situācijā. To attiecīgi dara zināmu Vadības komitejai.

7.   Visās situācijās palīdzības lūgumus izskata Civildienesta noteikumu 90. panta 1. punktā paredzētajā laikposmā, kā to interpretējusi Tiesa.

16. pants

Finanšu noteikumi

1.   Finanšu atsauces summa, kas paredzēta EDAK izdevumu segšanai no 2025. gada 1. janvāra līdz 2025. gada 31. decembrim, ir EUR 2 933 303,62. Finanšu atsauces summu vai summas, kas paredzētas EDAK īstenošanas izdevumu segšanai turpmākajos laikposmos, nosaka Padome.

2.   Visus izdevumus, ko finansē no 1. punktā paredzētajām atsauces summām, pārvalda saskaņā ar Savienības vispārējam budžetam piemērojamiem noteikumiem un procedūrām. Komisija uzrauga no 1. punktā minēto atsauces summu finansēto izdevumu pareizu pārvaldību. Šajā nolūkā tā noslēdz dotācijas nolīgumu ar EDAK.

17. pants

Brīvprātīgas iemaksas

1.   Ja par to panākta vienošanās ar Vadības komiteju, EDAK var saņemt un pārvaldīt brīvprātīgas iemaksas no dalībvalstīm, institūtiem vai citiem līdzekļu devējiem. Šādas iemaksas EDAK attiecīgi norāda kā brīvprātīgas iemaksas.

2.   Par tehniskiem un finanšu noteikumiem saistībā ar 1. punktā minētajām iemaksām sarunas ved un vienojas EDAK. Minētie noteikumi ietver noteikumus par piemērojamām normām, kas reglamentē no šīm brīvprātīgajām iemaksām finansēto izdevumu pareizu pārvaldību.

18. pants

Ieguldījums natūrā mācību un izglītības pasākumos

EDAK var saņemt ieguldījumu natūrā. Katra ieguldītāja dalībvalsts, Savienības iestāde, struktūra, birojs, aģentūra, institūts un EĀDD sedz visas izmaksas, kas saistītas ar tās dalību EDAK, tostarp algas, pabalstus, ceļa un uzturēšanās izdevumus un izmaksas, kas saistītas ar EDAK mācību un izglītības pasākumu organizatorisko un administratīvo nodrošinājumu. Katrs EDAK mācību un izglītības pasākumu dalībnieks sedz visas izmaksas, kas saistītas ar tā dalību.

19. pants

Projektu īstenošana

1.   EDAK var pieteikties piedalīties pētniecības un citos projektos KĀDP jomā. EDAK piedalās kā projekta koordinators vai kā projekta dalībnieks. Vadītājs vai tā pārstāvis var kļūt par šādu projektu “konsultatīvās padomes” dalībnieku vai var deleģēt šo uzdevumu kādam no Akadēmiskās valdes sastāvu priekšsēdētājiem vai sekretariāta loceklim.

2.   Ieguldījumu no minētajiem projektiem uzskaita atsevišķi no ieguldījuma, ko veic saskaņā ar šā lēmuma 16. pantā minētajiem finanšu noteikumiem un 17. pantā minētajām brīvprātīgajām iemaksām, un tos izmanto atbilstīgi EDAK mērķiem.

20. pants

Dalība EDAK mācību un izglītības pasākumos

1.   Dalībvalstu valstspiederīgie var piedalīties visos EDAK mācību un izglītības pasākumos.

2.   EDAK mācību un izglītības pasākumos var ļaut piedalīties arī to valstu valstspiederīgajiem, kuras kandidē uz pievienošanos Savienībai, un attiecīgā gadījumā citu trešo valstu valstspiederīgajiem, un starptautisko organizāciju locekļiem vai darbiniekiem, ievērojot reciprocitāti, kā arī attiecīgo NVO locekļiem vai darbiniekiem, jo īpaši 3. panta 1. punkta h) apakšpunktā minētajos apmācību un izglītības pasākumos, tādos pasākumos, kas atbalsta ES partnerattiecības un valstis, kuras piedalās KDAP misijās un operācijās.

21. pants

Drošības noteikumi

EDAK piemēro Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos Lēmumu (2023. gada 19. jūnijs) par Eiropas Ārējās darbības dienesta drošības noteikumiem.

22. pants

Piekļuve dokumentiem

EDAK piemēro Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1049/2001 (2).

23. pants

ES klasificētas informācijas aizsardzība

EDAK piemēro Padomes Lēmumu 2013/488/ES (3).

24. pants

Pārskatīšana

Ne vēlāk kā 2029. gada 10. decembrī Augstais pārstāvis, informēts par Vadības komitejas uzskatiem, iesniedz Padomei ziņojumu par šā lēmuma īstenošanu, attiecīgā gadījumā pievienojot priekšlikumus tā pārskatīšanai.

25. pants

Stāšanās spēkā

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

26. pants

Publicēšana

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2024. gada 9. decembrī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

NAGY I.


(1)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2020/1515 (2020. gada 19. oktobris), ar ko izveido Eiropas Drošības un aizsardzības koledžu un atceļ Lēmumu (KĀDP) 2016/2382 (OV L 348, 20.10.2020., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1515/oj).

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1049/2001 (2001. gada 30. maijs) par publisku piekļuvi Eiropa Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp.).

(3)  Padomes Lēmums 2013/488/ES (2013. gada 23. septembris) par drošības noteikumiem ES klasificētas informācijas aizsardzībai (OV L 274, 15.10.2013., 1. lpp.).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3116/oj

ISSN 1977-0715 (electronic edition)


Top