Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0954

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2023/954 (2023. gada 12. maijs), ar ko attiecībā uz tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstiem, no kurām Savienībā atļauts ievest svaigas nagaiņu, mājputnu un medījamo putnu gaļas un noteiktu sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus, kam Savienība nav galamērķis, labo Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII, XIV un XXII pielikumu (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2023/3092

    OV L 128, 15.5.2023, p. 84–88 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/954/oj

    15.5.2023   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 128/84


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2023/954

    (2023. gada 12. maijs),

    ar ko attiecībā uz tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstiem, no kurām Savienībā atļauts ievest svaigas nagaiņu, mājputnu un medījamo putnu gaļas un noteiktu sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus, kam Savienība nav galamērķis, labo Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII, XIV un XXII pielikumu

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1), un jo īpaši tās 230. panta 1. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Regula (ES) 2016/429 cita starpā nosaka dzīvnieku veselības prasības attiecībā uz dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, un to piemēro no 2021. gada 21. aprīļa. Viena no šīm dzīvnieku veselības prasībām paredz, ka minētajiem sūtījumiem jābūt no tādas trešās valsts vai teritorijas vai to zonas vai nodalījuma, kas norādīti sarakstā atbilstoši minētās regulas 230. panta 1. punktam.

    (2)

    Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692 (2) Regulu (ES) 2016/429 papildina ar dzīvnieku veselības prasībām, kuras attiecas uz noteiktu sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā no trešām valstīm vai teritorijām vai to zonām vai nodalījumiem. Deleģētā regula (ES) 2020/692 paredz, ka minētās regulas tvērumā esošu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus ievest Savienībā drīkst atļaut tikai tad, ja tie ir no tādas trešās valsts vai teritorijas vai to zonas vai nodalījuma, kas attiecībā uz konkrētajām dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sugām un kategorijām ir norādīti sarakstā saskaņā ar minētajā deleģētajā regulā noteiktajām dzīvnieku veselības prasībām.

    (3)

    Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2021/404 (3) ir sniegts tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu vai nodalījumu saraksts, no kuriem Savienībā atļauts ievest Deleģētajā regulā (ES) 2020/692 aptverto sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus. Minētie saraksti un daži vispārīgi noteikumi attiecībā uz šiem sarakstiem ir sniegti minētās deleģētās regulas I līdz XXII pielikumā. Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 pieņemšanas laikā vairākos Komisijas aktos līdzīgi saraksti jau bija noteikti, tajā skaitā Komisijas Regulā (EK) Nr. 798/2008 (4) attiecībā uz mājputnu gaļas un mājputnu sūtījumiem un Komisijas Regulā (ES) Nr. 206/2010 (5) attiecībā uz noteiktu dzīvnieku un svaigas gaļas sūtījumiem. Regula (EK) Nr. 798/2008 un Regula (ES) Nr. 206/2010 ar Deleģēto regulu (ES) 2020/692 tika atceltas no 2021. gada 21. aprīļa.

    (4)

    Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII pielikuma 1. daļas tabulā ir noteikts tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu saraksts, no kurām Savienībā atļauts ievest svaigas nagaiņu gaļas sūtījumus. Minētās tabulas 7. slejas virsrakstā būtu jāiekļauj zemsvītras piezīme, lai atspoguļotu zemsvītras piezīmi, kas bija noteikta Regulas (ES) Nr. 206/2010 II pielikuma 1. daļas tabulas 7. slejas virsrakstā un kas paredz, ka svaigu gaļu, kura iegūta no nagaiņiem, kas nokauti pirms beigu datuma, Savienībā atļauts ievest tikai ierobežotu laiku.

    (5)

    Turklāt Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII pielikuma 1. daļas tabulas 5. slejā ierakstā par Brazīlijas zonu “BR-2” būtu jāiekļauj īpašs nosacījums “vakcinācija nav veikta”, lai atspoguļotu Regulas (ES) Nr. 206/2010 II pielikuma 2. daļā noteikto papildu garantiju “H”, jo minētajā Brazīlijas zonā vakcinācija pret mutes un nagu sērgu netiek veikta, tāpēc Brazīlijas kompetentajai iestādei ir jāīsteno regulāra seroloģiskā uzraudzība, lai pierādītu, ka attiecīgajā zonā mutes un nagu sērgas vīruss necirkulē. Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII pielikuma 1. daļas tabula būtu attiecīgi jālabo.

    (6)

    Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIV pielikuma 1. daļas tabulā ir noteikts to trešo valstu, teritoriju vai to zonu saraksts, no kurām Savienībā atļauts ievest svaigas mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumus. Minētās tabulas 6. slejas virsrakstā būtu jāiekļauj zemsvītras piezīme, lai atspoguļotu zemsvītras piezīmi, kas bija noteikta Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikuma 1. daļas tabulas 6.A. slejas virsrakstā un kas paredz, ka svaigu gaļu, kura iegūta no mājputniem un medījamiem putniem, kas nokauti pirms beigu datuma, Savienībā atļauts ievest tikai ierobežotu laiku. Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIV pielikuma 1. daļas tabula būtu attiecīgi jālabo.

    (7)

    Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikuma 1. daļas tabulā cita starpā ir noteikts to trešo valstu, teritoriju vai to zonu saraksts, no kurām Savienībā atļauts ievest noteiktu sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus, kam Savienība nav galamērķis. Minētās tabulas 5. slejā ierakstā par Krievijas zonu “RU-2” attiecībā uz veterinārā sertifikāta “BOV-X” nosaukumu, kas norādīts minētajai zonai, būtu jālabo pārrakstīšanās kļūda, pareizi norādot nosaukumu “BOV-X-TRANSIT-RU” saskaņā ar veterinārā sertifikāta paraugu, kas noteikts Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2021/403 (6) II pielikuma 3. nodaļā un attiecas uz tādu liellopu ievešanu Savienībā, kuri paredzēti tranzītam no Kaļiņingradas reģiona uz citiem Krievijas reģioniem caur Lietuvas teritoriju. Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikuma 1. daļas tabula būtu attiecīgi jāgroza.

    (8)

    Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII, XIV un XXII pielikums būtu attiecīgi jāgroza.

    (9)

    Īstenošanas regulu (ES) 2021/404 piemēro no 2021. gada 21. aprīļa, tātad juridiskās noteiktības labad un lai atvieglotu tirdzniecību, grozījumiem, kas ar šo regulu tiks veikti Īstenošanas regulā (ES) 2021/404, būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā.

    (10)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII, XIV un XXII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2023. gada 12. maijā

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētāja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.

    (2)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692 (2020. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, to pārvietošanu un rīkošanos ar tiem pēc ievešanas papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 379. lpp.).

    (3)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/404 (2021. gada 24. marts), ar ko nosaka tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstus, no kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 atļauts Savienībā ievest dzīvniekus, reproduktīvos produktus un dzīvnieku izcelsmes produktus (OV L 114, 31.3.2021., 1. lpp.).

    (4)  Komisijas Regula (EK) Nr. 798/2008 (2008. gada 8. augusts) par to trešo valstu, teritoriju, zonu un nodalījumu saraksta izveidošanu, no kuriem atļauts importēt un tranzītā caur Kopienu pārvadāt mājputnus un mājputnu produktus, un par veterinārās sertifikācijas noteikumiem (OV L 226, 23.8.2008., 1. lpp.).

    (5)  Komisijas Regula (ES) Nr. 206/2010 (2010. gada 12. marts), ar ko izveido sarakstus, kuros iekļautas trešās valstis, to teritorijas vai daļas, no kurām Eiropas Savienībā atļauts ievest konkrētus dzīvniekus un svaigu gaļu, un nosaka veterinārās sertifikācijas prasības (OV L 73, 20.3.2010., 1. lpp.).

    (6)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/403 (2021. gada 24. marts), ar ko attiecībā uz tādu veterināro un veterināro/oficiālo sertifikātu paraugiem, kuri paredzēti noteiktu kategoriju sauszemes dzīvnieku un to reproduktīvo produktu sūtījumu ievešanai Savienībā un pārvietošanai starp dalībvalstīm, un šādu sertifikātu sakarā veicamo oficiālo sertificēšanu nosaka noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/429 un (ES) 2017/625 piemērošanai un atceļ Lēmumu 2010/470/ES (OV L 113, 31.3.2021., 1. lpp.).


    PIELIKUMS

    1)

    Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XIII pielikumu labo šādi:

    a)

    pielikuma 1. daļas tabulu labo šādi:

    i)

    tabulas sleju nosaukumus aizstāj ar šādiem:

    “Trešās valsts vai teritorijas

    ISO kods un nosaukums

    Zonas kods

    saskaņā ar 2. daļu

    Gaļas izcelsmes sugas,

    pie kurām piederošus dzīvniekus atļauts ievest Savienībā

    Veterinārie sertifikāti

    Īpaši nosacījumi

    saskaņā ar 3. daļu

    Dzīvnieku veselības garantijas

    saskaņā ar 4. daļu

    Beigu datums  (1)

    Sākuma datums

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    ii)

    ierakstu par Brazīlijas zonu BR-2 aizstāj ar šādu:

    BR

    Brazīlija

    BR-2

    Liellopi

    BOV

    Nogatavināšana, pH un atkaulošana

    Vakcinācija nav veikta

    Nav atļauti subprodukti

    Papildu izsekojamība

     

     

    1.12.2008.”

    2)

    XIV pielikuma 1. daļas B iedaļā tabulas sleju virsrakstus aizstāj ar šādiem:

    “Trešās valsts vai teritorijas

    ISO kods un nosaukums

    Zonas kods

    saskaņā ar 2. daļu

    Veterinārais sertifikāts kategorijām, kuras atļauts ievest Savienībā

    Īpaši nosacījumi

    saskaņā ar 3. daļu

    Papildu garantijas

    saskaņā ar 4. daļu

    Beigu datums  (2)

    Sākuma datums

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    3)

    XXII pielikuma 1. daļas tabulā ierakstu par Krievijas zonu RU-2 aizstāj ar šādu:

    RU

    Krievija

    RU-2

    Liellopi

     

    BOV-X-TRANSIT-RU

    No Kaļiņingradas uz Krievijas pamatteritoriju caur Lietuvu”

     

     


    (1)  Svaigas tādu nagaiņu gaļas sūtījumus, kas nokauti un sertificēti pirms 7. slejā norādītās dienas, atļauj ievest Savienībā 90 dienu laikā no minētās dienas.”

    (2)  Svaigas tādu mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumus, kas nokauti un sertificēti pirms 6. slejā norādītās dienas, atļauj ievest Savienībā 90 dienu laikā no minētās dienas.”


    Top