EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1401

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/1401 (2021. gada 25. augusts), ar ko Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 un (ES) 2020/1988 groza attiecībā uz daudzumiem, kurus drīkst importēt saskaņā ar dažām tarifa kvotām

C/2021/6139

OV L 302, 26.8.2021, p. 1–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1401/oj

26.8.2021   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 302/1


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/1401

(2021. gada 25. augusts),

ar ko Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 un (ES) 2020/1988 groza attiecībā uz daudzumiem, kurus drīkst importēt saskaņā ar dažām tarifa kvotām

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 187. pantu un 223. panta 3. punktu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1306/2013 (2013. gada 17. decembris) par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, pārvaldību un uzraudzību un Padomes Regulu (EEK) Nr. 352/78, (EK) Nr. 165/94, (EK) Nr. 2799/98, (EK) Nr. 814/2000, (EK) Nr. 1290/2005 un (EK) Nr. 485/2008 atcelšanu (2) un jo īpaši tās 66. panta 4. punktu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 510/2014 (2014. gada 16. aprīlis), ar kuru nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm, un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 1216/2009 un (EK) Nr. 614/2009 (3), un jo īpaši tās 9. panta pirmās daļas a)–d) punktu un 16. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/761 (4) nosaka noteikumus par lauksaimniecības produktu importa un eksporta tarifa kvotu pārvaldību, kurā izmanto importa un eksporta licenču sistēmu, un paredz īpašus noteikumus.

(2)

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/1988 (5) nosaka noteikumus par to importa tarifa kvotu pārvaldību, kuras paredzēts izmantot, ievērojot muitas deklarāciju pieņemšanas datumu hronoloģisko secību (“rindas kārtības princips”).

(3)

Ar Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Taizemes Karalisti par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības, kas noslēgts ar Padomes Lēmumu (ES) 2021/1234 (6), dažas tarifa kvotas tiek grozītas attiecībā uz produktu daudzumiem, kas importējami no Taizemes.

(4)

Ar Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Argentīnas Republiku, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības, kas noslēgts ar Padomes Lēmumu (ES) 2021/1213 (7), dažas tarifa kvotas tiek grozītas attiecībā uz produktu daudzumiem, kas importējami no Argentīnas. Ar nolīgumu tiek grozīta arī pārvaldības sistēma, kas piemērojama tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.4099 un 09.4104, un izveidotas divas jaunas tarifa kvotas Argentīnas izcelsmes mājputnu gaļai.

(5)

Ar minētajiem nolīgumiem izdarītie grozījumi būtu jāatspoguļo Īstenošanas regulās (ES) 2020/761 un (ES) 2020/1988.

(6)

Tādēļ Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 un (ES) 2020/1988 būtu attiecīgi jāgroza.

(7)

Ņemot vērā steidzamo vajadzību īstenot minētos nolīgumus, šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Tas nozīmē, ka grozījumi, kas ar šo regulu izdarīti Īstenošanas regulā (ES) 2020/1988, attiecas arī uz tarifa kvotu periodiem, kuri šīs regulas spēkā stāšanās dienā jau noris. Grozījumi Īstenošanas regulā (ES) 2020/761 būtu jāpiemēro no pirmā licenču pieteikumu iesniegšanas perioda, tiklīdz šī regula ir stājusies spēkā. Tomēr grozījumi, kuri attiecas uz daudzumiem, kas noteikti tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.4412 un 09.4213, kā arī grozījumi, ar kuriem izveido tarifa kvotas ar kārtas numuriem 09.4288, 09.4289 un 09.4290, būtu jāpiemēro no to tarifa kvotu periodu sākuma, kuri sākas pēc šīs regulas stāšanās spēkā.

(8)

Ir jānosaka konkrēti pārejas noteikumi par to, ka attiecībā uz pašreizējiem tarifa kvotu periodiem, kas noteikti tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.4099 un 09.4104, Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 38. un 40. pantu turpina piemērot līdz dienai, kad sākas pirmais tarifa kvotas periods, kas noteikts tarifa kvotai ar kārtas numuru 09.4288, un par pašreizējo tarifa kvotu periodu pielāgošanu daudzumiem, kas pieejami pēc grozījumiem, kuri izdarīti ar šo regulu.

(9)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Grozījumi Īstenošanas regulā (ES) 2020/761

Īstenošanas regulu (ES) 2020/761 groza šādi:

1)

regulas 38. un 40. pantu svītro;

2)

regulas I, II, III,VI un XII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu.

2. pants

Grozījumi Īstenošanas regulā (ES) 2020/1988

Īstenošanas regulu (ES) 2020/1988 groza šādi:

1)

regulas 7. pantu groza šādi:

a)

virsrakstu aizstāj ar šādu:

“Definīcijas attiecībā uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.0124, 09.0131, 09.0126, 09.0127, 09.0128, 09.0129 un 09.0130”;

b)

panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.   Attiecībā uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.0126, 09.0127, 09.0128 un 09.0129 – produkti, kas atbilst KN kodam ex 0714 10 00, ir produkti, kuri nav miltu un putraimu granulas, kas atbilst KN kodam 0714 10 00.”;

2)

regulas I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

3. pants

Pārejas noteikumi

1.   Pašreizējiem tarifa kvotu periodiem, kas noteikti tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.4099 un 09.4104, turpina piemērot Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 38. un 40. pantu.

2.   Ja vien Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 II–XII pielikumā nav noteikts citādi un ja attiecīgās tarifa kvotas periods šīs regulas spēkā stāšanās dienā jau ir sācies, starpību starp jauno daudzumu un jau piešķirtajiem daudzumiem dara pieejamu pieteikumiem, kas iesniegti pēc šīs regulas stāšanās spēkā.

Ja tarifa kvotas periods ir sadalīts apakšperiodos, starpību starp jauno daudzumu un jau piešķirtajiem daudzumiem sadala vienādās daļās starp atlikušajiem apakšperiodiem.

3.   Īstenošanas regulas (ES) 2020/1988 vajadzībām daudzums, kas pieejams atlikušajā tarifa kvotas periodā, kurš šīs regulas spēkā stāšanās dienā jau noris, ir starpība starp jauno daudzumu un daudzumiem, kas jau piešķirti pirms šīs regulas stāšanās spēkā.

Ja Īstenošanas regulas (ES) 2020/1988 I pielikumā noteiktie daudzumi ir palielināti, ja šīs regulas spēkā stāšanās dienā attiecīgais tarifa kvotas periods jau ir sācies un iepriekš pieejamais daudzums ir izsmelts, starpību starp jauno daudzumu un iepriekšējo daudzumu uzņēmējiem piešķir, ievērojot laišanai brīvā apgrozībā iesniegto muitas deklarāciju pieņemšanas datumu hronoloģisko secību. Uzņēmējiem, kas pirms šīs regulas stāšanās spēkā savas preces importējuši ārpus kvotas, atlīdzina jau samaksātā nodokļa starpību.

Ja Īstenošanas regulas (ES) 2020/1988 I pielikumā noteiktie daudzumi ir samazināti, ja šīs regulas spēkā stāšanās dienā attiecīgais tarifa kvotas periods jau ir sācies un brīvā apgrozībā jau ir laists daudzums, kas pārsniedz šīs regulas grozīšanas rezultātā noteikto daudzumu, uzņēmējiem nav jāmaksā pilns nodoklis par kvotas robežās importētajiem daudzumiem, kas pārsniedz jaunos pieejamos daudzumus.

4. pants

Stāšanās spēkā un piemērošana

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šīs regulas 1. panta 2. punktu attiecīgajām tarifa kvotām piemēro no pirmā licenču pieteikumu iesniegšanas perioda, tiklīdz šī regula ir stājusies spēkā, izņemot I pielikuma 1. un 4. punktu un 5. punkta b), g) un h) apakšpunktu, kurus piemēro tarifa kvotu periodiem, kas sākas pēc šīs regulas stāšanās spēkā.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2021. gada 25. augustā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.

(2)  OV L 347, 20.12.2013., 549. lpp.

(3)  OV L 150, 20.5.2014., 1. lpp.

(4)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/761 (2019. gada 17. decembris), ar ko paredz noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1306/2013, (ES) Nr. 1308/2013 un (ES) Nr. 510/2014 piemērošanai attiecībā uz pārvaldības sistēmu tarifa kvotām ar licencēm (OV L 185, 12.6.2020., 24. lpp.).

(5)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/1988 (2020. gada 11. novembris), ar ko paredz noteikumus par to, kā piemērot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1308/2013 un (ES) Nr. 510/2014 attiecībā uz importa tarifu kvotu pārvaldību pēc rindas kārtības principa (OV L 422, 14.12.2020., 4. lpp.).

(6)  Padomes Lēmums (ES) 2021/1234 (2021. gada 13. jūlijs) par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Taizemes Karalisti saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT 1994) XXVIII pantu par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības (OV L 274, 30.7.2021., 55. lpp.).

(7)  Padomes Lēmums (ES) 2021/1213 (2021. gada 13. jūlijs) par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Argentīnas Republiku, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības (OV L 264, 26.7.2021., 1. lpp.).


I PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 I, II, III, VI un XII pielikumu groza šādi:

1)

regulas I pielikumu groza šādi:

a)

rindas, kas attiecas uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.4099 un 09.4104, svītro;

b)

pēc rindas, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4286, iekļauj šādu rindu:

“09.4288

Augļi un dārzeņi

Imports

ES: vienlaicīga pārbaude

 

Nē”;

c)

pēc rindas, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4283, iekļauj šādas rindas:

“09.4289

Mājputnu gaļa

Imports

ES: vienlaicīga pārbaude

Tikai gadījumos, kad piemēro Deleģētās regulas (ES) 2020/760 9. panta 9. punktu

Līdz tarifa kvotas perioda beigām

09.4290

Mājputnu gaļa

Imports

ES: vienlaicīga pārbaude

Tikai gadījumos, kad piemēro Deleģētās regulas (ES) 2020/760 9. panta 9. punktu

Līdz tarifa kvotas perioda beigām

Jā”;

2)

II pielikuma tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4131, rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “269 214 000 kg” aizstāj ar “276 440 000 kg”;

3)

III pielikuma tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4168, rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “26 581 000 kg” aizstāj ar “28 360 000 kg”;

4)

regulas VI pielikumu groza šādi:

a)

tabulas, kas attiecas uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.4099 un 09.4104, svītro;

b)

pievieno šādu tabulu, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4288:

Kārtas numurs

09.4288

Starptautisks nolīgums vai cits tiesību akts

Padomes Lēmums (ES) 2021/1213 par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Argentīnas Republiku, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības

Tarifa kvotas periods

1. jūnijs–31. maijs

Tarifa kvotas apakšperiodi

1. jūnijs–31. augusts

1. septembris–30. novembris

1. decembris–28. februāris (vai attiecīgi 29. februāris)

1. marts–31. maijs

Licences pieteikums

Saskaņā ar šīs regulas 6., 7. un 8. pantu

Produkta apraksts

Svaigi vai atdzesēti ķiploki, ko klasificē ar KN kodu 0703 20 00

Izcelsme

Argentīna

Izcelsmes apliecinājums licences pieteikumā. Ja jā, struktūra, kas pilnvarota to izdot

Izcelsmes apliecinājums laišanai brīvā apgrozībā

Daudzums kilogramos

19 147 000  kg, kas sadalīti šādi:

0 kg apakšperiodā no 1. jūnija līdz 31. augustam;

0 kg apakšperiodā no 1. septembra līdz 30. novembrim;

11 700 000  kg apakšperiodā no 1. decembra līdz 28. vai 29. februārim;

7 447 000  kg apakšperiodā no 1. marta līdz 31. maijam

KN kodi

0703 20 00

Muitas nodoklis kvotas robežās

9,6 % ad valorem

Tirdzniecības pierādījums

Jā. 25 tonnas

Nodrošinājums par importa licenci

60 EUR par 1 000  kg

Īpašas norādes licences pieteikumā un licencē

Importa licences pieteikuma un importa licences 8. ailē norāda izcelsmes valsti; šīs ailes lodziņā “jā” ievelk krustiņu

Licences derīguma termiņš

Saskaņā ar šīs regulas 13. pantu

Licences nododamība

References daudzums

Uzņēmēja reģistrācija LORI datubāzē

Īpaši nosacījumi

Nav”;

5)

regulas XII pielikumu groza šādi:

a)

tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4212, rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “68 385 000 kg” aizstāj ar “81 968 000 kg”;

b)

tabulu, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4213, groza šādi:

i)

rindu “Izcelsme” aizstāj ar šādu:

Izcelsme

Trešās valstis, izņemot Brazīliju, Taizemi, Argentīnu un Apvienoto Karalisti”;

ii)

rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “824 000 kg” aizstāj ar “368 000 kg”;

c)

tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4215, rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “109 441 000 kg” aizstāj ar “53 866 000 kg”;

d)

tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4254, rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “8 019 000 kg” aizstāj ar “2 435 000 kg”;

e)

tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4255, rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “1 162 000 kg” aizstāj ar “1 940 000 kg”;

f)

tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4257, rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “0 kg” aizstāj ar “10 000 kg”;

g)

tabulu, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4412, groza šādi:

i)

rindu “Izcelsme” aizstāj ar šādu:

Izcelsme

Trešās valstis, izņemot Brazīliju, Taizemi, Argentīnu un Apvienoto Karalisti”;

ii)

rindā “Daudzums kilogramos” daudzumu “2 868 000 kg” aizstāj ar “788 000 kg”;

h)

pievieno šādas tabulas, kas attiecas uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.4289 un 09.4290:

Kārtas numurs

09.4289

Starptautisks nolīgums vai cits tiesību akts

Padomes Lēmums (ES) 2021/1213 par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Argentīnas Republiku, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības

Tarifa kvotas periods

1. janvāris–31. decembris

Tarifa kvotas apakšperiodi

1. janvāris–31. marts

1. aprīlis–30. jūnijs

1. jūlijs–30. septembris

1. oktobris–31. decembris

Licences pieteikums

Saskaņā ar šīs regulas 6., 7. un 8. pantu

Produkta apraksts

Vistas

Izcelsme

Argentīna

Izcelsmes apliecinājums licences pieteikumā. Ja jā, struktūra, kas pilnvarota to izdot

Izcelsmes apliecinājums laišanai brīvā apgrozībā

Jā. Saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2447 57., 58. un 59. pantu

Daudzums kilogramos

2 080 000  kg, kas sadalīti šādi: 25 % katrā apakšperiodā

KN kodi

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

Muitas nodoklis kvotas robežās

0 EUR

Tirdzniecības pierādījums

Jā. Tirdzniecības pierādījums ir vajadzīgs tikai tad, ja piemēro Deleģētās regulas (ES) 2020/760 9. panta 9. punktu. 25 tonnas

Nodrošinājums par importa licenci

50 EUR par 100 kg

Īpašas norādes licences pieteikumā un licencē

Importa licences pieteikuma un importa licences 8. ailē norāda izcelsmes valsti; šīs ailes lodziņā “jā” ievelk krustiņu

Licences derīguma termiņš

Saskaņā ar šīs regulas 13. pantu

Licences nododamība

References daudzums

Uzņēmēja reģistrācija LORI datubāzē

Īpaši nosacījumi


Kārtas numurs

09.4290

Starptautisks nolīgums vai cits tiesību akts

Padomes Lēmums (ES) 2021/1213 par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Argentīnas Republiku, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības

Tarifa kvotas periods

1. jūlijs–30. jūnijs

Tarifa kvotas apakšperiodi

Licences pieteikums

Saskaņā ar šīs regulas 6., 7. un 8. pantu

Produkta apraksts

Mājputnu gaļa, sālīta vai sālījumā

Izcelsme

Argentīna

Izcelsmes apliecinājums licences pieteikumā. Ja jā, struktūra, kas pilnvarota to izdot

Izcelsmes apliecinājums laišanai brīvā apgrozībā

Jā. Saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2447 57., 58. un 59. pantu

Daudzums kilogramos

456 000  kg

KN kodi

Ex02109939

Muitas nodoklis kvotas robežās

15,4 %

Tirdzniecības pierādījums

Jā. Tirdzniecības pierādījums ir vajadzīgs tikai tad, ja piemēro Deleģētās regulas (ES) 2020/760 9. panta 9. punktu. 25 tonnas

Nodrošinājums par importa licenci

50 EUR par 100 kg

Īpašas norādes licences pieteikumā un licencē

Importa licences pieteikuma un importa licences 8. ailē norāda izcelsmes valsti; šīs ailes lodziņā “jā” ievelk krustiņu

Licences derīguma termiņš

Saskaņā ar šīs regulas 13. pantu

Licences nododamība

References daudzums

Uzņēmēja reģistrācija LORI datubāzē

Īpaši nosacījumi

Nē”.


II PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) 2020/1988 I pielikumu groza šādi:

1)

iedaļas “Tarifa kvotas graudaugu nozarē” tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.0138, rindā “Daudzums” daudzumu “306 812 000 kg” aizstāj ar “307 105 000 kg”;

2)

iedaļu “Tarifa kvota pārstrādātu augļu un dārzeņu nozarē un vīna nozarē” groza šādi:

a)

virsrakstu aizstāj ar šādu: “Tarifa kvotas pārstrādātu augļu un dārzeņu nozarē un vīna nozarē”;

b)

pirms tabulas, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.6715, iekļauj šādu tabulu, kas attiecas uz tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.0067:

Kārtas numurs

09.0067

Konkrētais juridiskais pamats

Padomes Lēmums (ES) 2021/1213 par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Argentīnas Republiku, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības

Produkta apraksts un KN kodi

Vīnogu sula un misa, kas paredzēta vīnogu sulas ražošanai un/vai tādu produktu ražošanai, kas nav vīna nozares produkti, piemēram, bezalkoholiskie dzērieni, ievārījumi un mērces:

ex 2009 61 90 (sk. Taric kodus)

ex 2009 69 11 (sk. Taric kodus)

ex 2009 69 19 (sk. Taric kodus)

ex 2009 69 51 (sk. Taric kodus)

ex 2009 69 90 (sk. Taric kodus)

Taric kodi

2009619010

2009691111

2009691119

2009691910

2009695110

2009699020

Izcelsme

Visas trešās valstis, izņemot Apvienoto Karalisti

Daudzums

2 525 000  kg (neto masa)

Tarifa kvotas periods

1. septembris–31. augusts

Tarifa kvotas apakšperiodi

Nepiemēro

Izcelsmes apliecinājums

Nepiemēro

Muitas nodoklis kvotas robežās

Ad valorem nodoklis, kas norādīts katram KN kodam, un – attiecībā uz produktiem ar KN kodu 2009 69 11 – Eiropas Savienības kopējā muitas tarifā paredzētais īpašais nodoklis, izteikts EUR/kg:

attiecībā uz KN kodu ex 2009 61 90 : 22,4 % ad valorem

attiecībā uz KN kodu ex 2009 69 11 : 40 % ad valorem + 20,6 EUR par 100 kg neto masas

attiecībā uz KN kodu ex 2009 69 19 : 40 % ad valorem

attiecībā uz KN kodu ex 2009 69 51 : 22,4 % ad valorem

attiecībā uz KN kodu ex 2009 69 90 : 22,4 % ad valorem

Nodrošinājums, kas jāiemaksā saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/1987 2. pantu

Starpība starp kvotas robežās maksājamo muitas nodokli un erga omnes trešās valsts nodokļa likmi

Īpaši nosacījumi

Šīs vīnogu sulas un misas pārveidei jānotiek sešos mēnešos pēc attiecīgo produktu laišanas brīvā apgrozībā. ”;

3)

iedaļu “Tarifa kvotas liellopu un teļa gaļas nozarē” groza šādi:

a)

tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.0161 un 09.0162, rindā “Muitas nodoklis kvotas robežās” vārdus “20 % ad valorem” aizstāj ar “15 % ad valorem”;

b)

tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.0163 un 09.0164, rindā “Muitas nodoklis kvotas robežās” procentus “20 %” aizstāj ar “15 %”;

4)

iedaļas “Tarifa kvotas aitas gaļas un kazas gaļas nozarē” tabulā, kas attiecas uz tarifa kvotām ar kārtas numuriem 09.2101, 09.2102, 09.2011, rindā “Daudzums” daudzumu “17 006 000 kg” aizstāj ar “19 090 000 kg”.


Top