EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1939
Commission Regulation (EU) 2019/1939 of 7 November 2019 amending Regulation (EU) No 582/2011 as regards Auxiliary Emission Strategies (AES), access to vehicle OBD information and vehicle repair and maintenance information, measurement of emissions during cold engine start periods and use of portable emissions measurement systems (PEMS) to measure particle numbers, with respect to heavy duty vehicles (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (ES) 2019/1939 (2019. gada 7. novembris), ar ko saistībā ar lieljaudas transportlīdzekļiem groza Regulu (ES) Nr. 582/2011 attiecībā uz emisijas palīgstratēģijām (AES), piekļuvi transportlīdzekļa OBD informācijai un transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai, emisiju mērīšanu auksta motora iedarbināšanas periodos un pārnēsājamu emisiju mērīšanas sistēmu (PEMS) izmantošanu, lai mērītu daļiņu skaitu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (ES) 2019/1939 (2019. gada 7. novembris), ar ko saistībā ar lieljaudas transportlīdzekļiem groza Regulu (ES) Nr. 582/2011 attiecībā uz emisijas palīgstratēģijām (AES), piekļuvi transportlīdzekļa OBD informācijai un transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai, emisiju mērīšanu auksta motora iedarbināšanas periodos un pārnēsājamu emisiju mērīšanas sistēmu (PEMS) izmantošanu, lai mērītu daļiņu skaitu (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2019/7884
OV L 303, 25.11.2019, p. 1–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.11.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 303/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2019/1939
(2019. gada 7. novembris),
ar ko saistībā ar lieljaudas transportlīdzekļiem groza Regulu (ES) Nr. 582/2011 attiecībā uz emisijas palīgstratēģijām (AES), piekļuvi transportlīdzekļa OBD informācijai un transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai, emisiju mērīšanu auksta motora iedarbināšanas periodos un pārnēsājamu emisiju mērīšanas sistēmu (PEMS) izmantošanu, lai mērītu daļiņu skaitu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 18. jūnija Regulu (EK) Nr. 595/2009 par mehānisko transportlīdzekļu un motoru tipa apstiprinājumu attiecībā uz lielas celtspējas/kravnesības transportlīdzekļu radītām emisijām (Euro VI), par piekļuvi transportlīdzekļu remonta un tehniskās apkopes informācijai, par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 715/2007 un Direktīvā 2007/46/EK un par Direktīvu 80/1269/EEK, 2005/55/EK un 2005/78/EK atcelšanu (1) un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu, 5. panta 4. punktu, 6. panta 2. punktu un 12. pantu,
tā kā:
(1) |
Nesen ar Komisijas Regulu (ES) 2017/1151 (2) tika izmainīti noteikumi par emisiju palīgstratēģiju (AES) deklarēšanu un novērtēšanu attiecībā uz vieglajiem pasažieru un komerciālajiem transportlīdzekļiem. Noteikumi, kas lieljaudas transportlīdzekļiem jau noteikti Komisijas Regulā (ES) Nr. 582/2011 (3), konsekvences labad būtu jāsaskaņo. |
(2) |
Testēšana par atbilstību ekspluatācijā ir viens no transportlīdzekļu tipa apstiprināšanas procedūras pamatelementiem, un tā dod iespēju transportlīdzekļa normatīvā mūža laikā verificēt emisiju kontroles sistēmu darbību. Komisijas Regula (ES) Nr. 582/2011 paredz, ka testi ir jāveic ar pārnēsājamu emisiju mērīšanas sistēmu (PEMS), kura emisijas novērtē normālos ekspluatācijas apstākļos. PEMS pieeju arī izmanto, lai tipa apstiprināšanā pārbaudītu ārpuscikla emisijas. |
(3) |
Lieljaudas transportlīdzekļu emisiju veiktspēja periodā pēc auksta motora iedarbināšanas šobrīd tipa apstiprināšanas demonstrējuma testā vai testā par atbilstību ekspluatācijā netiek novērtēta. Pēc uzraudzības pasākuma, kurā tika vākti un analizēti dati no tipa apstiprināšanas testiem un testiem par atbilstību ekspluatācijā, tika konstatēts, ka ievērojama daļa no kopējā emitētā NOx analīzē netiek ņemta vērā, jo netiek novērtēts auksta motora iedarbināšanas periods. Lai labāk atainotu emisijas reālos apstākļos, mērīšanas procedūra būtu jāpārskata, lai ņemtu vērā piesārņotāju emisiju mērījumus auksta motora iedarbināšanas periodā. |
(4) |
Daļiņu skaita mērījumi ar PEMS ir veiksmīgi ieviesti emisiju tipa apstiprināšanas noteikumos vieglajiem pasažieru un komerciālajiem transportlīdzekļiem (4). Pēc izmēģinājuma projekta Komisijas Kopīgajā pētniecības centrā, kurā tika analizēta pārnēsājama daļiņu skaita mērīšanas iekārta lieljaudas transportlīdzekļiem, tiek uzskatīts, ka būtu lietderīgi līdzīgu prasību ieviest arī lieljaudas transportlīdzekļu emisiju tipa apstiprināšanas noteikumos. Komisijai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 595/2009 būs pienākums pārskatīt daļiņu skaita emisiju galīgo atbilstības koeficientu, ņemot vērā tehnikas attīstību. |
(5) |
Komisija atzīst, ka transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoru vai duālās degvielas motoru, kurus darbina ar saspiestu dabasgāzi (CNG), sašķidrinātu dabasgāzi (LNG) vai sašķidrinātu naftas gāzi (LPG), var būt vajadzīgi tehniski pielāgojumi, lai tie atbilstu daļiņu skaita atbilstības koeficientam. Lai ar gāzi darbināmu motoru ražotājiem nodrošinātu pietiekamu sagatavošanās laiku, kurā pārveidot savus ražojumus atbilstoši šajā regulā noteiktajām prasībām, būtu jāatļauj pārejas periods, lai transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar šādiem motoriem, atbilstu maksimāli pieļaujamam atbilstības koeficientam. |
(6) |
Ar šo regulu ieviestās prasības attiecībā uz testēšanu par atbilstību ekspluatācijā nebūtu ar atpakaļejošu spēku jāpiemēro motoriem un transportlīdzekļiem, kuriem tipa apstiprināšana veikta pirms minēto prasību ieviešanas. Tāpēc šīs regulas I, II un III pielikumā izklāstītie grozījumi būtu jāpiemēro tikai motoru vai transportlīdzekļu jaunu tipu testēšanai par atbilstību ekspluatācijā, proti, motoriem vai transportlīdzekļiem, kuru tipa apstiprināšana notiek saskaņā ar grozījumiem, kas ieviesti ar šo regulu. |
(7) |
Noteikumi par piekļuvi transportlīdzekļu OBD informācijai un transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai ir iekļauti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2018/858 (5), ko piemēro no 2020. gada 1. septembra. Tāpēc Regulas (ES) Nr. 582/2011 noteikumi, kas saistīti ar šādu informāciju, būtu jāsvītro, sākot ar minēto datumu. |
(8) |
Tādējādi Regula (ES) Nr. 582/2011 būtu attiecīgi jāgroza. |
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tehniskās komitejas mehānisko transportlīdzekļu jautājumos atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 582/2011 groza šādi:
1) |
regulas 2. pantu groza šādi:
|
2) |
regulas 2.a, 2.b, 2.c, 2.d, 2.e, 2.f, 2.g un 2.h pantu svītro; |
3) |
regulas 3. pantu groza šādi:
|
4) |
regulas 5. pantu groza šādi:
|
5) |
regulas 6. pantu groza šādi:
|
6) |
regulas 7. pantu groza šādi:
|
7) |
regulas 8. pantu groza šādi:
|
8) |
regulas 9. pantu groza šādi:
|
9) |
regulas 10. pantu groza šādi:
|
10) |
regulas 16. panta 3. punktu svītro. |
11) |
regulas 17.a pantā pievieno šādus punktus: “3. No 2021. gada 1. janvāra valstu iestādes, pamatojoties uz ar emisijām saistītiem jautājumiem, atsaka piešķirt ES tipa apstiprinājumu vai valsts tipa apstiprinājumu jauniem transportlīdzekļu vai motoru tipiem, kuri neatbilst šīs regulas prasībām, kura grozīta ar Komisijas Regulu (ES) 2019/1939 (*4). Atkāpjoties no pirmās daļas noteikumiem, no 2023. gada 1. janvāra jaunu tipu dzirksteļaizdedzes motoriem, 1.A tipa duālās degvielas motoriem un 1.B tipa duālās degvielas motoriem (duālās degvielas režīmā), un transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar šādiem motoriem, jāatbilst maksimāli pieļaujamam atbilstības koeficientam attiecībā uz PM skaitu atbilstoši II pielikuma 6.3. punktam. Tomēr no 2021. gada 1. janvāra daļiņu skaita darba cikla atbilstības koeficientu un CO2 masas cikla atbilstības koeficientu uzraudzības vajadzībām norāda tipa apstiprinājuma sertifikātā PEMS demonstrējuma testa rezultātos. 4. No 2022. gada 1. janvāra valstu iestādes gadījumā, kad jauni transportlīdzekļi neatbilst šīs regulas prasībām, kas grozīta ar Regulu (ES) 2019/1939, uzskata, ka atbilstības sertifikāti, kas izdoti šādiem transportlīdzekļiem, vairs nav derīgi Regulas (ES) 2018/858 48. panta vajadzībām, un, pamatojoties uz ar emisijām saistītiem jautājumiem, aizliedz reģistrēt, laist tirgū un nodot ekspluatācijā šādus transportlīdzekļus. Atkāpjoties no pirmās daļas noteikumiem, no 2024. gada 1. janvāra valstu iestādes gadījumā, kad jauni transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar dzirksteļaizdedzes motoriem, 1.A tipa duālās degvielas motoriem un 1.B tipa duālās degvielas motoriem (duālās degvielas režīmā), kuri neatbilst maksimāli pieļaujamam atbilstības koeficientam attiecībā uz PM skaitu atbilstoši II pielikuma 6.3. punktam un šīs regulas prasībām, kas grozīta ar Regulu (ES) 2019/1939, uzskata, ka atbilstības sertifikāti, kas izdoti šādiem transportlīdzekļiem, vairs nav derīgi Regulas (ES) 2018/858 48. panta vajadzībām, un, pamatojoties uz ar emisijām saistītiem jautājumiem, aizliedz reģistrēt, laist tirgū un nodot ekspluatācijā šādus transportlīdzekļus. Tomēr no 2022. gada 1. janvāra daļiņu skaita darba cikla atbilstības koeficientu un CO2 masas cikla atbilstības koeficientu uzraudzības vajadzībām norāda tipa apstiprinājuma sertifikātā PEMS demonstrējuma testa rezultātos. No 2022. gada 1. janvāra un tikai attiecībā uz rezerves motoriem, kuri paredzēti ekspluatācijā esošiem transportlīdzekļiem, valstu iestādes, pamatojoties uz ar emisijām saistītiem jautājumiem, aizliedz laist tirgū un nodot ekspluatācijā jaunus motorus, kuri neatbilst šīs regulas prasībām, kas grozīta ar Regulu (ES) 2019/1939. Atkāpjoties no trešās daļas noteikumiem, no 2024. gada 1. janvāra un tikai attiecībā uz rezerves motoriem, kuri paredzēti ekspluatācijā esošiem transportlīdzekļiem, valstu iestādes, pamatojoties uz ar emisijām saistītiem jautājumiem, aizliedz laist tirgū un nodot ekspluatācijā jaunus dzirksteļaizdedzes motorus, 1.A tipa duālās degvielas motorus un 1.B tipa duālās degvielas motorus (duālās degvielas režīmā), kuri neatbilst šīs regulas prasībām, kas grozīta ar Regulu (ES) 2019/1939. (*4) Komisijas 2019. gada 7. novembra Regula (ES) 2019/1939, ar ko saistībā ar lieljaudas transportlīdzekļiem groza Regulu (ES) Nr. 582/2011 attiecībā uz emisijas palīgstratēģijām (AES), piekļuvi transportlīdzekļa OBD informācijai un transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai, emisiju mērīšanu auksta motora iedarbināšanas periodos un pārnēsājamu emisiju mērīšanas sistēmu (PEMS) izmantošanu, lai mērītu daļiņu skaitu (OV L 303, 25.11.2019., 1. lpp.)”" |
12) |
regulas I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu; |
13) |
regulas II pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu; |
14) |
regulas VI pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas III pielikumu; |
15) |
regulas VIII pielikuma 5.1.2. punktu aizstāj ar šādu:
|
16) |
regulas X pielikumā pēc 2.4.1.3. punktā iekļauj šādu punktu:
|
17) |
regulas XI pielikuma 1. papildinājuma informācijas dokumenta parauga 2.–2.3. punktu svītro; |
18) |
regulas XIII pielikuma 12. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: “Šo papildinājumu piemēro, ja transportlīdzekļa izgatavotājs pieprasa ES tipa apstiprinājumu transportlīdzeklim ar apstiprinātu motoru attiecībā uz emisijām saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 595/2009 un šo regulu.”; |
19) |
regulas XVII pielikumu svītro. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2021. gada 1. janvāra.
1. panta 15. punktu piemēro no spēkā stāšanās dienas.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2019. gada 7. novembrī
Komisijas vārdā –
Priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 188, 18.7.2009., 1. lpp.
(2) Komisijas 2017. gada 1. jūnija Regula (ES) 2017/1151, kas papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 715/2007 par tipa apstiprinājumu mehāniskiem transportlīdzekļiem attiecībā uz emisijām no vieglajiem pasažieru un komerciālajiem transportlīdzekļiem (“Euro 5” un “Euro 6”) un par piekļuvi transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/46/EK, Komisijas Regulu (EK) Nr. 692/2008 un Komisijas Regulu (ES) Nr. 1230/2012 un atceļ Regulu (EK) Nr. 692/2008 (OV L 175, 7.7.2017., 1. lpp.).
(3) Komisijas 2011. gada 25. maija Regula (ES) Nr. 582/2011, ar ko īsteno un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 595/2009 attiecībā uz lielas celtspējas/kravnesības transportlīdzekļu radītām emisijām (Euro VI) un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2007/46/EK I un III pielikumu (OV L 167, 25.6.2011., 1. lpp.).
(4) Komisijas 2008. gada 18. jūlija Regula (EK) Nr. 692/2008, ar kuru īsteno un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 715/2007 par tipa apstiprinājumu mehāniskiem transportlīdzekļiem attiecībā uz emisijām no vieglajiem pasažieru un komerciālajiem transportlīdzekļiem (“Euro 5” un “Euro 6”) un par piekļuvi transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai (OV L 199, 28.7.2008., 1. lpp.).
(5) Eiropas Parlamenta un Padomes 2018. gada 30. maija Regula (ES) 2018/858 par mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju, kā arī tādiem transportlīdzekļiem paredzētu sistēmu, sastāvdaļu un atsevišķu tehnisku vienību apstiprināšanu un tirgus uzraudzību, un ar ko groza Regulas (EK) Nr. 715/2007 un (EK) Nr. 595/2009 un atceļ Direktīvu 2007/46/EK (OV L 151, 14.6.2018., 1. lpp.).
I PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 582/2011 I pielikumu groza šādi:
1) |
3.1. punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu: “Ja motoram ir piešķirts tipa apstiprinājums kā atsevišķai tehniskai vienībai vai ja transportlīdzeklim ir piešķirts tipa apstiprinājums attiecībā uz emisijām, uz motora norāda:”; |
2) |
3.4. punktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
8. iedaļu aizstāj ar šādu:
|
4) |
4. papildinājumu groza šādi:
|
5) |
5. papildinājuma ES tipa apstiprinājuma sertifikāta papildpielikuma 1.4.4. punkta 6.a tabulā (PEMS demostrēšanas tests) rindas “Atbilst/neatbilst rezultāti”, “Darba cikla atbilstības koeficients” un “CO2 masas cikla atbilstības koeficients” aizstāj ar šādām:
|
6) |
7. papildinājuma ES tipa apstiprinājuma sertifikāta papildpielikuma 1.4.4. punkta 6.a tabulā (PEMS demostrēšanas tests) rindas “Atbilst/neatbilst rezultāti”, “Darba cikla atbilstības koeficients” un “CO2 masas cikla atbilstības koeficients” aizstāj ar šādām:
|
7) |
9. papildinājumā 1. tabulu un tās skaidrojumu aizstāj ar šādu: “1. tabula
|
8) |
10. papildinājumā iekļauj šādu paskaidrojumu:
|
9) |
pievieno šādu papildinājumu: “‘11. papildinājums AES dokumentācijas pakete AES dokumentācijas paketē iekļauj šādu informāciju: informāciju par visām AES:
AES dokumentācijas pakete nav lielāka kā 100 lappuses, un tajā iekļauj visus svarīgākos elementus, ar kuriem apstiprinātāja iestāde var novērtēt AES (atbilstoši VI pielikuma 2. papildinājuma prasībām), to, cik efektīva ir sistēma, kas prasa vadītāja reakciju, un pasākumus, ar kuriem nepieļauj neatļautu iejaukšanos. Paketei var pievienot pielikumus un citus pievienotos dokumentus, kas vajadzības gadījumā satur papildu un papildinošus elementus. Izgatavotājs apstiprinātājai iestādei nosūta jaunu AES dokumentācijas paketes versiju ik reizi, kad AES tiek ieviestas izmaiņas. Jaunajā versijā norāda tikai izmaiņas un to ietekmi. Apstiprinātāja iestāde novērtē un apstiprina AES jauno versiju. AES dokumentācijas pakete ir strukturēta šādi: AES dokumentācijas pakete Nr. YYY/OEM
|
(1) “NOx OTL” pārraudzības prasības, kas kompresijaizdedzes motoriem un duālās degvielas motoriem un transportlīdzekļiem noteiktas X pielikuma 1. tabulā un dzirksteļaizdedzes motoriem un transportlīdzekļiem noteiktas X pielikuma 2. tabulā.
(2) “PM OTL” pārraudzības prasības, kas kompresijaizdedzes motoriem un duālās degvielas motoriem un transportlīdzekļiem noteiktas X pielikuma 1. tabulā.
(3) “CO OTL” pārraudzības prasības, kas dzirksteļaizdedzes motoriem un transportlīdzekļiem noteiktas X pielikuma 2. tabulā.
(4) IUPR specifikācijas ir noteiktas X pielikumā. IUPR neattiecas uz dzirksteļaizdedzes motoriem un transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar šādiem motoriem.
(5) Papildu prasības, kas attiecas uz pārraudzības prasībām, kā noteikts ANO EEK Noteikumu Nr. 49 9.A pielikuma 2.3.1.2. punktā.
(6) ISC prasība, kas noteikta II pielikuma 1. papildinājumā.
(7) Dzirksteļaizdedzes motoriem un transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar šādu motoru.
(8) Kompresijaizdedzes un duālās degvielas motoriem un transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar šādu motoru.
(9) “Veiktspējas pārraudzības” prasības, kas noteiktas X pielikuma 2.1.1. punktā.
(10) IUPR“pakāpeniskās ieviešanas” prasības, kas noteiktas X pielikuma 6. iedaļā.
(11) Reaģenta kvalitātes “pakāpeniskās ieviešanas” prasības, kas noteiktas XIII pielikuma 7.1. punktā.
(12) Piemēro tikai dzirksteļaizdedzes motoriem un transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar šādu motoru.
(13) IUPR“vispārīgās” prasības, kas noteiktas X pielikuma 6. iedaļā.
(14) Reaģenta kvalitātes “vispārīgās” prasības, kas noteiktas XIII pielikuma 7.1.1. punktā.
(15) Piemēro 17.a pantā noteiktos pārejas pasākumus.”;
(Neattiecas) Neattiecas.”;
II PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 582/2011 II pielikumu groza šādi:
1) |
4.1. punktā starp otro un trešo daļu iekļauj šādu tekstu: “Ja juridiski pieļaujamā transportlīdzekļa maksimālā masa ir zemāka nekā tehniski pieļaujamā transportlīdzekļa pilnā masa, lai noteiktu transportlīdzekļa kravu testa braucienam, ir atļauts izmantot juridiski pieļaujamo transportlīdzekļa maksimālo masu.”; |
2) |
4.6.2. punktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
6.3. punktu, ieskaitot 2. tabulu, aizstāj ar šādu:
2. tabula Maksimāli pieļaujamie atbilstības koeficienti emisijas atbilstības testēšanai ekspluatācijas laikā
|
4) |
pēc 10.1.8.5. punkta iekļauj šādu punktu:
|
5) |
pēc 10.1.9.5. punkta iekļauj šādu punktu:
|
6) |
pēc 10.1.9.10. punkta iekļauj šādu punktu:
|
7) |
pēc 10.1.9.19. punkta iekļauj šādu punktu:
|
8) |
pēc 10.1.9.24. punkta iekļauj šādu punktu:
|
9) |
pēc 10.1.10.12. punkta iekļauj šādu punktu:
|
10) |
pēc 10.1.11.5. punkta iekļauj šādu punktu:
|
11) |
pēc 10.1.11.9. punkta iekļauj šādu punktu:
|
12) |
pēc 10.1.12.4. punkta iekļauj šādu punktu:
|
13) |
1. papildinājumu groza šādi:
|
14) |
2. papildinājumu groza šādi:
|
15) |
3. papildinājumam pievieno šādu punktu:
|
(1) Kompresijaizdedzes motoriem.
(2) Dzirksteļaizdedzes motoriem.
(3) Piemēro 17.a pantā noteiktos pārejas pasākumus.”;
(4) Izmērīts vai koriģēts atbilstoši mitram stāvoklim.
(5) Tikai gāzmotoriem.
(6) Izmanto apkārtējās vides temperatūras devēju vai ieplūdes gaisa temperatūras devēju.
(7) Reģistrētā vērtība ir: a) motora lietderīgais griezes moments bremzēšanas laikā atbilstoši šā papildinājuma 2.4.4. punktam vai b) motora lietderīgais griezes moments bremzēšanas laikā, kas aprēķināts, balstoties uz griezes momenta rādītājiem, atbilstoši šā papildinājuma 2.4.4. punktam.”;
(*1) Tiks noteiks vēlāk.
III PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 582/2011 VI pielikumu groza šādi:
1) |
8. iedaļā pievieno šādu punktu: “AES novērtēšanas metodoloģija ir aprakstīta šā pielikuma 2. papildinājumā.”; |
2) |
1. papildinājumā 3.1. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: “Transportlīdzekļa krava ir 50–60 % no transportlīdzekļa maksimālās kravnesības. Ar apstiprinātāju iestādi var vienoties par novirzi no minētā diapazona. Šādas novirzes iemeslu norāda testa ziņojumā. Piemēro papildu prasības, kas noteiktas II pielikumā.”; |
3) |
pievieno šādu papildinājumu: “2.papildinājums AES novērtēšanas metodoloģija Lai novērtētu AES, apstiprinātāja iestāde pārbauda vismaz to, vai ir izpildītas šajā papildinājumā noteiktās prasības.
|