Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0204

    Padomes Lēmums (ES) 2016/204 (2016. gada 12. februāris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XI pielikumā (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība) (ultraplatjosla)

    OV L 39, 16.2.2016, p. 39–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/204/oj

    16.2.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 39/39


    PADOMES LĒMUMS (ES) 2016/204

    (2016. gada 12. februāris)

    par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XI pielikumā (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība) (ultraplatjosla)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,

    ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zona līguma īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (2) (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.

    (2)

    Saskaņā ar EEZ līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja var nolemt grozīt inter alia EEZ līguma XI pielikumu (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība).

    (3)

    EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas lēmums 2014/702/ES (3). Islandē un Norvēģijā radiolīniju blīvums lidostu tuvumā un to izmantošanas intensitāte ir lielāki nekā ES. Lai novērstu kaitīgus traucējumus mobilo sakaru operatoru radiolīnijām, Islande un Norvēģija būtu jāatbrīvo no pienākuma atļaut izmantot 6,0 līdz 8,5 GHz frekvenču joslu iekārtām, kurās izmantota ultraplatjoslas tehnoloģija gaisa kuģos.

    (4)

    Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XI pielikums (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība).

    (5)

    Tādēļ Savienības nostājas EEZ Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajam lēmuma projektam,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Nostājas, kas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par ierosināto grozījumu EEZ līguma XI pielikumā (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība), pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

    Briselē, 2016. gada 12. februārī

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    J.R.V.A. DIJSSELBLOEM


    (1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.

    (2)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.

    (3)  Komisijas Īstenošanas lēmums 2014/702/ES (2014. gada 7. oktobris), ar ko groza Lēmumu 2007/131/EK par atļauju Kopienā harmonizēti izmantot radiofrekvenču spektru iekārtām, kurās izmantota ultraplatjoslas tehnoloģija (OV L 293, 9.10.2014., 48. lpp.).


    PROJEKTS

    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2016

    (… gada …),

    ar ko groza EEZ līguma XI pielikumu (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas lēmums 2014/702/ES (2014. gada 7. oktobris), ar ko groza Lēmumu 2007/131/EK par atļauju Kopienā harmonizēti izmantot radiofrekvenču spektru iekārtām, kurās izmantota ultraplatjoslas tehnoloģija (1).

    (2)

    Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XI pielikums,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    EEZ līguma XI pielikuma 5.cw punktu (Komisijas Lēmums 2007/131/EK) groza šādi:

    1)

    pievieno šādu tekstu:

    “Šā līguma vajadzībām lēmuma noteikumus pielāgo šādi:

    Islande un Norvēģija tiek atbrīvotas no pienākuma atļaut izmantot 6,0 līdz 8,5 GHz frekvenču joslu iekārtām, kurās izmantota ultraplatjoslas tehnoloģija gaisa kuģos.”;

    2)

    pievieno šādu ievilkumu:

    “–

    32014 D 0702: Komisijas 2014. gada 7. oktobra Īstenošanas lēmumu 2014/702/ES (OV L 293, 9.10.2014., 48. lpp.).”.

    2. pants

    Īstenošanas lēmuma 2014/702/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā […], ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (2).

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

    Briselē,

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

    priekšsēdētājs

    […]

    EEZ Apvienotās komitejas sekretāri –

    […]


    (1)  OV L 293, 9.10.2014., 48. lpp.

    (2)  [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]


    Top