This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0878
Council Regulation (EU) 2015/878 of 8 June 2015 amending Regulation (EU) No 1352/2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Yemen
Padomes Regula (ES) 2015/878 (2015. gada 8. jūnijs), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1352/2014 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā
Padomes Regula (ES) 2015/878 (2015. gada 8. jūnijs), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1352/2014 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā
OV L 143, 9.6.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.6.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 143/1 |
PADOMES REGULA (ES) 2015/878
(2015. gada 8. jūnijs),
ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1352/2014 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,
ņemot vērā Padomes Lēmumu 2014/932/KĀDP (2014. gada 18. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā (1),
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopēju priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Ar Lēmumu 2014/932/KĀDP īsteno Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes 2014. gada 26. februāra Rezolūciju (ANO DPR) 2140 (2014) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā un paredz ieceļošanas ierobežojumus un līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšanu attiecībā uz konkrētām personām, kuras norādījusi komiteja, kas izveidota saskaņā ar ANO DPR 2140 (2014) 19. punktu. |
(2) |
Ar Padomes Regulu (ES) Nr. 1352/2014 (2) īsteno Lēmumu 2014/932/KĀDP. |
(3) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome 2015. gada 14. aprīlī pieņēma Rezolūciju 2216 (2015), ar ko paplašina piemērošanas jomu iekļaušanas sarakstā kritērijiem un paredz ieroču piegādes embargo attiecībā uz sarakstā iekļautajām personām un vienībām vai to interesēs un tām personām un vienībām, kas darbojas to vārdā vai to vadībā Jemenā. Padome ar Lēmumu (KĀDP) 2015/882 (3), ar ko groza Lēmumu 2014/932/KĀDP, nolēma attiecīgi paplašināt piemērošanas jomu iekļaušanas sarakstā kritērijiem. |
(4) |
Daži no minētajiem pasākumiem ir Līguma par Eiropas Savienības darbību piemērošanas jomā, un tādēļ to īstenošanai ir nepieciešamas Savienības līmeņa reglamentējošas darbības, jo īpaši, lai nodrošinātu to, ka uzņēmēji visās dalībvalstīs tos piemēro vienādi. |
(5) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāatjaunina Regula (ES) Nr. 1352/2014, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 1352/2014 groza šādi:
1) |
regulas 1. pantam pievieno šādu punktu:
; |
2) |
pievieno šādu pantu: “1.a pants Ir aizliegts:
|
3) |
regulas 3. panta 1. punktam pievieno šādu apakšpunktu:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Luksemburgā, 2015. gada 8. jūnijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
D. REIZNIECE-OZOLA
(1) OV L 365, 19.12.2014., 147. lpp.
(2) Padomes Regula (ES) Nr. 1352/2014 (2014. gada 18. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā (OV L 365, 19.12.2014., 60. lpp.).
(3) Padomes Lēmums (KĀDP) 2015/882 (2015. gada 8. jūnijs), ar ko groza Lēmumu 2014/932/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 11. lpp.).