This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0626
Commission Delegated Regulation (EU) No 626/2011 of 4 May 2011 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of air conditioners
Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 626/2011 ( 2011. gada 4. maijs ), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES attiecībā uz gaisa kondicionētāju energomarķējumu
Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 626/2011 ( 2011. gada 4. maijs ), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES attiecībā uz gaisa kondicionētāju energomarķējumu
OV L 178, 6.7.2011, p. 1–72
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/09/2023
6.7.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 178/1 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) Nr. 626/2011
(2011. gada 4. maijs),
ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES attiecībā uz gaisa kondicionētāju energomarķējumu
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2010. gada 19. maija Direktīvu 2010/30/ES par enerģijas un citu resursu patēriņa norādīšanu ražojumiem, kas saistīti ar energopatēriņu, izmantojot etiķetes un standarta informāciju par precēm (1), un jo īpaši tās 10. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Direktīvu 2010/30/ES Komisijai jāpieņem deleģētie tiesību akti attiecībā uz tādu ar energopatēriņu saistītu ražojumu marķējumu, kam ir ievērojams energotaupības potenciāls un būtiskas efektivitātes līmeņa atšķirības, bet līdzvērtīga funkcionalitāte. |
(2) |
Noteikumi par gaisa kondicionētāju energomarķējumu ir paredzēti Komisijas 2002. gada 22. marta Direktīvā 2002/31/EK, ar kuru Padomes Direktīvu 92/75/EEK īsteno attiecībā uz enerģijas etiķetēm mājsaimniecības gaisa kondicionieriem (2). Īstenošanas direktīvā paredzētas dažādas marķējuma skalas gaisa kondicionētājiem, kuros izmanto dažādas tehnoloģijas, un energoefektivitāti nosaka, pamatojoties tikai uz pilnas slodzes darbību. |
(3) |
Gaisa kondicionētāju elektroenerģijas patēriņš veido ievērojamu daļu no ES kopējā mājsaimniecību un komerciālā elektroenerģijas pieprasījuma. Papildus jau sasniegtajiem energoefektivitātes uzlabojumiem ir iespējams panākt gaisa kondicionētāju energopatēriņa ievērojamu turpmāku samazinājumu. |
(4) |
Direktīva 2002/31/EK jāatceļ, un ar šo regulu jānosaka jauni noteikumi, lai nodrošinātu, ka energomarķējums ir dinamisks stimuls ražotājiem turpināt uzlabot gaisa kondicionētāju energoefektivitāti un paātrināt energoefektīvu tehnoloģiju ieviešanu tirgū. |
(5) |
Šīs regulas noteikumi jāpiemēro “gaiss/gaiss” tipa gaisa kondicionētājiem, kuru dzesēšanas izejas jauda (vai sildīšanas izejas jauda, ja ierīcei ir tikai sildīšanas funkcija) nepārsniedz 12 kW. |
(6) |
Tehnoloģiju izstrāde gaisa kondicionētāju energoefektivitātes uzlabošanas jomā pēdējos gados ir bijusi ļoti strauja. Vairākām trešām valstīm tas ir ļāvis noteikt stingru energoefektivitātes prasību minimumu un sākt ieviest jaunu energomarķējumu, pamatojoties uz sezonas efektivitāti. Izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, pašu efektīvāko mūsdienu ierīču efektivitātes līmenis tālu pārsniedz Direktīvā 2002/31/EK noteikto A klases efektivitātes līmeni. |
(7) |
Šajā regulā paredzētas divas energoefektivitātes skalas, pamatojoties uz gaisa kondicionētāju primāro funkciju un īpašiem, patērētājiem svarīgiem aspektiem. Tā kā gaisa kondicionētājus galvenokārt izmanto nepilnas slodzes apstākļos, to efektivitātes testēšanai, izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, jāizmanto jauna, sezonas efektivitātes mērījumu metode. Sezonas mērījumu metodē ir vairāk ņemtas vērā priekšrocības, ko sniedz tehnoloģijas ar invertora piedziņu, un apstākļi, kādos šīs ierīces izmanto. Piemērojot jauno efektivitātes aprēķina metodi kopā ar ekodizaina prasību īstenošanas pasākumu, kurā būtu paredzēts par pašreizējo A klases līmeni augstāks energoefektivitātes prasību minimums, būs jāveic šo ierīču pārklasificēšana. Tāpēc dalītajiem, logu un sienas gaisa kondicionētājiem jāpiemēro jauna A–G energoefektivitātes klašu skala, ko līdz A+++ klases sasniegšanai ik pēc diviem gadiem papildinātu ar “+”. |
(8) |
Divkanālu un vienkanāla gaisa kondicionētājiem arī turpmāk būtu jāpiemēro statiskās energoefektivitātes rādītāji, jo tirgū pašlaik nav invertora tipa ierīču. Tā kā nav lietderīgi pārklasificēt šīs ierīces, vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājiem jāpiemēro skala no A+++ līdz D. Kamēr šīs ierīces, kas pēc būtības ir mazāk efektīvas nekā dalītas ierīces, skalā no A+++ līdz D var sasniegt tikai A+ klases energoefektivitātes līmeni, par tām efektīvākas dalītās ierīces varēs sasniegt A+++ klases energoefektivitātes līmeni. |
(9) |
Šai regulai jānodrošina, ka patērētāji saņem precīzāku salīdzinošu informāciju par gaisa kondicionētāju efektivitāti. |
(10) |
Paredzams, ka kopējā ietekme, ko radīs šajā regulā paredzētais energomarķējums un Regula, ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK attiecībā uz gaisa kondicionētāju ekodizaina prasībām (3), līdz 2020. gadam ļaus panākt elektroenerģijas ietaupījumu 11 TWh gadā salīdzinājumā ar situāciju, kad netiek veikti nekādi pasākumi. |
(11) |
Tiešajiem lietotājiem būtisks aspekts varētu būt gaisa kondicionētāju trokšņa līmenis. Lai tiešie lietotāji varētu pieņemt apzinātu lēmumu, gaisa kondicionētāju etiķetē jāiekļauj informācija par trokšņa emisijām. |
(12) |
Etiķetē norādītā informācija jāiegūst, izmantojot ticamas, precīzas un reproducējamas mērījumu procedūras, kurās ņemtas vērā atzītas mūsdienīgas mērījumu metodes, tostarp attiecīgos gadījumos saskaņotie standarti, ko pieņēmušas Eiropas standartizācijas iestādes, kuras minētas I pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. jūnija Direktīvā 98/34/EK, kas nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko standartu un noteikumu jomā (4). |
(13) |
Šajā regulā jānosaka gaisa kondicionētāju etiķešu vienots dizains un prasības attiecībā uz to saturu. |
(14) |
Turklāt šajā regulā jānosaka prasības attiecībā uz gaisa kondicionētāju tehnisko dokumentāciju un speciālo zīmi. |
(15) |
Turklāt šajā regulā jānosaka prasības attiecībā uz informāciju, kas jāsniedz, pārdodot gaisa kondicionētājus tālpārdošanā, to reklāmās un tehniskajos veicināšanas materiālos. |
(16) |
Ir lietderīgi noteikt, ka šīs regulas noteikumus pārskata, ņemot vērā tehnikas progresu. |
(17) |
Lai atvieglotu pāreju no Direktīvas 2002/31/EK uz šo regulu, saskaņā ar šo regulu marķēti gaisa kondicionētāji jāuzskata par atbilstošiem Direktīvai 2002/31/EK. |
(18) |
Piegādātājiem, kas vēlas laist tirgū augstāku energoefektivitātes klašu prasībām atbilstošus gaisa kondicionētājus, jāļauj izmantot etiķetes ar šo klašu apzīmējumiem pirms dienas, kad augstākās klases jānorāda obligāti. |
(19) |
Tāpēc Direktīva 2002/31/EK jāatceļ, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets un darbības joma
1. Šajā regulā noteiktas prasības attiecībā uz marķēšanu un papildu informācijas sniegšanu par gaisa kondicionētājiem ar nominālo jaudu ≤ 12 kW, kurus darbina no elektrotīkla un izmanto dzesēšanai vai sildīšanai, ja ražojumam nav dzesēšanas funkcijas.
2. Šo regulu nepiemēro:
a) |
ierīcēm, ko darbina, izmantojot citus enerģijas avotus, nevis elektroenerģiju; |
b) |
gaisa kondicionētājiem, kuru kondensatoros un/vai iztvaicētājos kā siltumnesēju neizmanto gaisu. |
2. pants
Definīcijas
Papildus Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2010/30/ES (5) 2. pantā minētajām definīcijām izmanto šādas definīcijas:
1) |
“gaisa kondicionētājs” ir ierīce ar elektriskās piedziņas kompresoru, ar kuru iespējams dzesēt un/vai sildīt telpas gaisu, izmantojot tvaika kompresijas ciklu, tostarp gaisa kondicionētāji ar papildu funkcijām, piemēram, gaisa sausināšanas, gaisa attīrīšanas, ventilēšanas vai gaisa papildu sildīšanas funkciju, izmantojot kontaktsildīšanu, un ierīces, kuru kondensatora dzesēšanai var izmantot ūdeni (vai nu kondensātu, kas rodas iztvaicētājā, vai ārēji pievadītu ūdeni), ar noteikumu, ka ierīce spēj darboties arī bez papildu ūdens pievadīšanas, izmantojot tikai gaisu; |
2) |
“divkanālu gaisa kondicionētājs” ir gaisa kondicionētājs, kas pilnīgi novietots netālu no sienas tās telpas iekšpusē, kur kondicionē gaisu, un kam dzesēšanas vai sildīšanas laikā kondensatora vai iztvaicētāja ieplūdes gaisu pievada no ārvides pa vienu kanālu un izvada ārvidē pa otru kanālu; |
3) |
“vienkanāla gaisa kondicionētājs” ir gaisa kondicionētājs, kam dzesēšanas vai sildīšanas laikā kondensatora vai iztvaicētāja ieplūdes gaisu pievada no telpas, kurā ierīce atrodas, un izvada ārpus šīs telpas; |
4) |
“nominālā jauda” (Prated ) ir ražotāja deklarētā tvaika kompresijas cikla dzesēšanas vai sildīšanas jauda, ja ierīcei nav dzesēšanas funkcijas, pie nominālajiem standartapstākļiem; |
5) |
“tiešais lietotājs” ir patērētājs, kas iegādājas vai, iespējams, iegādāsies gaisa kondicionētāju; |
6) |
“tirdzniecības vieta” ir vieta, kur gaisa kondicionētāji ir izstādīti vai kur tos piedāvā pārdošanā, nomā vai izpirkumnomā. |
Papildu definīcijas, ko piemēro saskaņā ar II–VIII pielikumu, ir sniegtas I pielikumā.
3. pants
Piegādātāju pienākumi
1. Piegādātāji rīkojas, kā aprakstīts a) līdz g) apakšpunktā:
a) |
katram gaisa kondicionētājam nodrošina drukāta etiķeti, ievērojot II pielikumā norādītās energoefektivitātes klases. Etiķetes formāts un informācijas saturs ir, kā norādīts III pielikumā. Gaisa kondicionētājiem, izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, drukātai etiķetei jābūt vismaz ierīces āra bloka iepakojumā, vismaz vienai telpu un āra ierīču kombinācijai pie jaudas attiecības 1. Citām kombinācijām informāciju var sniegt arī brīvpiekļuves tīmekļa vietnē; |
b) |
tiek darīta pieejama IV pielikumā noteiktā ražojuma speciālā zīme. Gaisa kondicionētājiem, izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, ražojuma speciālajai zīmei jābūt vismaz ierīces āra elementa iepakojumā, vismaz vienai telpu un āra ierīču kombinācijai pie jaudas attiecības 1. Citām kombinācijām informāciju var sniegt arī brīvpiekļuves tīmekļa vietnē; |
c) |
dalībvalstu iestādēm un Komisijai pēc pieprasījuma elektroniski ir pieejama V pielikumā minētā tehniskā dokumentācija; |
d) |
jebkurā reklāmā, ja tajā iekļauta informācija par konkrēta gaisa kondicionētāja modeļa energopatēriņu vai cenu, ir norādīta energoefektivitātes klase. Ja iespējama vairāk nekā viena efektivitātes klase, attiecīgi piegādātājs vai ražotājs deklarē sildīšanas energoefektivitātes klasi vismaz “vidējā” apkures sezonā. Ja tiešajiem lietotājiem nav iespējas aplūkot izstādītus ražojumus, jānodrošina VI pielikumā minētā informācija; |
e) |
visos tehniskajos veicināšanas materiālos, ja tajos aprakstīti konkrēta gaisa kondicionētāja modeļa īpašie tehniskie parametri, ir norādīta šā modeļa energoefektivitātes klase saskaņā ar II pielikumu; |
f) |
nodrošina lietošanas pamācības; |
g) |
vienkanāla gaisa kondicionētāju nosaukums uz iepakojuma, ražojumu dokumentācijā un visos elektroniskajos un drukātajos reklāmas materiālos ir “lokālie gaisa kondicionētāji”. |
2. Energoefektivitātes klasi nosaka saskaņā ar VII pielikumu.
3. Izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, gaisa kondicionētāju etiķetes formāts ir tāds, kā norādīts III pielikumā.
4. Izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, III pielikumā norādīto gaisa kondicionētāju etiķetes formātu piemēro saskaņā ar šādu grafiku:
a) |
izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, no 2013. gada 1. janvāra tirgū laistu A, B, C, D, E, F un G energoefektivitātes klases gaisa kondicionētāju etiķetes formāts reversīviem gaisa kondicionētājiem ir saskaņā ar III pielikuma 1.1. punktu, dzesēšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 2.1. punktu un sildīšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 3.1. punktu; |
b) |
izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, no 2015. gada 1. janvāra tirgū laistu A+, A, B, C, D, E un F energoefektivitātes klases gaisa kondicionētāju etiķetes formāts reversīviem gaisa kondicionētājiem ir saskaņā ar III pielikuma 1.2. punktu, dzesēšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 2.2. punktu un sildīšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 3.2. punktu; |
c) |
izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, no 2017. gada 1. janvāra tirgū laistu A++, A+, A, B, C, D un E energoefektivitātes klases gaisa kondicionētāju etiķetes formāts reversīviem gaisa kondicionētājiem ir saskaņā ar III pielikuma 1.3. punktu, dzesēšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 2.3. punktu un sildīšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 3.3. punktu; |
d) |
izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus, no 2019. gada 1. janvāra tirgū laistu A+++, A++, A+, A, B, C un D energoefektivitātes klases gaisa kondicionētāju etiķetes formāts reversīviem gaisa kondicionētājiem ir saskaņā ar III pielikuma 1.4. punktu, dzesēšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 2.4. punktu un sildīšanas gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 3.4. punktu. |
5. No 2013. gada 1. janvāra tirgū laistu A+++, A++, A+, A, B, C un D energoefektivitātes klases divkanālu gaisa kondicionētāju etiķetes formāts reversīviem divkanālu gaisa kondicionētājiem ir saskaņā ar III pielikuma 4.1. punktu, dzesēšanas divkanālu gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 4.3. punktu un sildīšanas divkanālu gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 4.5. punktu.
6. No 2013. gada 1. janvāra tirgū laistu A+++, A++, A+, A, B, C un D energoefektivitātes klases vienkanāla gaisa kondicionētāju etiķetes formāts reversīviem vienkanāla gaisa kondicionētājiem ir saskaņā ar III pielikuma 5.1. punktu, dzesēšanas vienkanāla gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 5.3. punktu un sildīšanas vienkanāla gaisa kondicionētājiem — saskaņā ar III pielikuma 5.5. punktu.
4. pants
Tirgotāju pienākumi
Tirgotāji nodrošina, ka:
a) |
tirdzniecības vietā katram gaisa kondicionētājam ārpusē uz priekšējās vai augšējās virsmas labi redzamā vietā ir piestiprināta etiķete, ko saskaņā ar 3. panta 1. punktu nodrošina piegādātāji; |
b) |
gaisa kondicionētājus, ko piedāvā pārdošanā, nomā vai izpirkumnomā tādā veidā, ka tiešajiem lietotājiem nav iespējas aplūkot izstādītus ražojumus, pārdod, norādot piegādātāju sniegto informāciju saskaņā ar V un VI pielikumu; |
c) |
jebkurā reklāmā, ja tajā iekļauta informācija par konkrēta gaisa kondicionētāja modeļa energopatēriņu vai cenu, ir norāde uz energoefektivitātes klasi. Ja iespējama vairāk nekā viena efektivitātes klase, piegādātājs/ražotājs deklarē energoefektivitātes klasi vismaz “vidējās” sezonas zonā; |
d) |
visos tehniskajos veicināšanas materiālos, ja tajos aprakstīti konkrēta gaisa kondicionētāja modeļa tehniskie parametri, ir norāde uz šā modeļa energoefektivitātes klasi(-ēm) un piegādātāja nodrošināto lietošanas pamācību. Ja iespējama vairāk nekā viena efektivitātes klase, piegādātājs/ražotājs deklarē energoefektivitātes klasi vismaz “vidējās” sezonas zonā; |
e) |
vienkanāla gaisa kondicionētāju nosaukums uz iepakojuma, ražojuma dokumentācijā un visa veida elektroniskajos un drukātajos veicināšanas un reklāmas materiālos ir “lokālie gaisa kondicionētāji”. |
5. pants
Mērījumu metodes
Informāciju, kas jāsniedz saskaņā ar 3. pantu, iegūst, izmantojot ticamas, precīzas un reproducējamas mērījumu procedūras, kurās ņemtas vērā atzītas mūsdienīgas aprēķinu un mērījumu metodes, kā noteikts VII pielikumā.
6. pants
Tirgus uzraudzībai izmantojamā verifikācijas procedūra
Novērtējot deklarētās energoefektivitātes klases, gada vai stundas energopatēriņa un trokšņa emisiju atbilstību, dalībvalstis piemēro VIII pielikumā izklāstīto procedūru.
7. pants
Pārskatīšana
Komisija, ņemot vērā tehnikas progresu, pārskata šo regulu vēlākais piecus gadus pēc tās stāšanās spēkā. Īpašu uzmanību pievērš dažādu veidu ierīču ievērojamām tirgus daļu pārmaiņām.
8. pants
Atcelšana
Direktīvu 2002/31/EK atceļ no 2013. gada 1. janvāra.
9. pants
Pārejas noteikums
1. Gaisa kondicionētāji, kas laisti tirgū līdz 2013. gada 1. janvārim, atbilst Direktīvas 2002/31/EK noteikumiem.
10. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
1. Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
2. To piemēro no 2013. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 4. maijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 153, 18.6.2010., 1. lpp.
(2) OV L 86, 3.4.2002., 26. lpp.
(3) Vēl nav pieņemta.
(4) OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.
(5) OV L 153, 18.06.2010., 1. lpp.
I PIELIKUMS
II līdz VII pielikumā izmantotās definīcijas
II līdz VII izmantotās definīcijas
(1) |
“reversīvs gaisa kondicionētājs” ir gaisa kondicionētājs, kas spēj darboties gan dzesēšanas, gan sildīšanas režīmā. |
(2) |
“nominālie standartapstākļi” ir iekštelpas (Tin) un ārvides (Tj) temperatūras kombinācija, kas raksturo ekspluatācijas apstākļus, nosakot akustiskās jaudas līmeni, nominālo jaudu, nominālo gaisa plūsmas ātrumu, īpatnējo energoefektivitātes koeficientu (EERrated) un/vai īpatnējo efektivitātes koeficientu (COPrated), kā noteikts II pielikuma 2. tabulā. |
(3) |
“iekštelpas temperatūra” (Tin) ir ar sauso termometru mērīta gaisa temperatūra telpās [°C] (relatīvo mitrumu norāda ar atbilstošu mitrā termometra temperatūru). |
(4) |
“ārvides temperatūra” (Tj) ir ar sauso termometru mērīta gaisa temperatūra ārpus telpām [°C] (relatīvo mitrumu norādot ar atbilstošu mitrā termometra temperatūru). |
(5) |
“īpatnējās energoefektivitātes koeficients” (EER rated) ir ierīces deklarētās dzesēšanas jaudas [kW] un nominālās ieejas dzesēšanas jaudas [kW] attiecība pie nominālajiem standartapstākļiem dzesēšanas režīmā. |
(6) |
“īpatnējās efektivitātes koeficients” (COP rated ) ir ierīces deklarētās sildīšanas jaudas [kW] un nominālās ieejas sildīšanas jaudas [kW] attiecība pie nominālajiem standartapstākļiem sildīšanas režīmā. |
(7) |
“globālās sasilšanas potenciāls” (GSP) ir 1 kg aukstumaģenta, ko izmanto tvaika kompresijas ciklā, globālās sasilšanas veicināšanas potenciāls 100 gados, un to izsaka kilogramos CO2 ekvivalenta. Izmantoto tās GSP vērtības, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 842/2006 I pielikumā (1). Fluoru saturošiem aukstumaģentiem GSP vērtības ir tās, kas publicētas trešajā novērtējuma ziņojumā (TNZ), kuru pieņēma Klimata pārmaiņu starpvaldību padome (KPSP) (2) (KPSP noteiktās GSP vērtības 2001. gadam 100 gadu periodam). Gāzēm, kuras nesatur fluoru, GSP vērtības ir tās, kas publicētas pirmajā KPSP novērtējumā (3) 100 gadu periodam. Kopējās GSP vērtības aukstumaģentu maisījumiem aprēķina pēc Regulas (EK) Nr. 842/2006 I pielikumā norādītās formulas. Attiecībā uz aukstumaģentiem, kurus neaptver iepriekšējās norādes, kā atsauci izmanto KPSP/UNEP 2010. gada ziņojumu par dzesēšanu, gaisa kondicionēšanu un siltumsūkņiem, datētu ar 2011. gada februāri, vai jaunāku. |
(8) |
“izslēgts režīms” ir stāvoklis, kad gaisa kondicionētājs vai komforta ventilators ir pieslēgts elektrotīklam, bet netiek darbināts. Par izslēgtu režīmu uzskata arī stāvokli, kas tikai norāda uz izslēgta režīma stāvokli, kā arī stāvokļus, kuros nodrošinātas tikai tās funkcijas, ar ko paredzēts nodrošināt elektromagnētisko savietojamību saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/108/EK (4). |
(9) |
“gaidstāves režīms” ir stāvoklis, kad iekārta (gaisa kondicionētājs vai komforta ventilators) ir pieslēgta elektrotīklam, ir atkarīga no strāvas avota pievadītās enerģijas, lai darbotos, kā paredzēts, un nodrošina tikai šādas funkcijas, kas var ilgt nenoteiktu laiku: reaktivācijas funkcija ar/bez ieslēgta reaktivācijas funkcijas indikatora un/vai informācijas vai statusa rādījums. |
(10) |
“reaktivācijas funkcija” ir funkcija, ar kuru, izmantojot tālvadības slēdzi, tostarp tālvadības pulti, iebūvētu sensoru vai taimeri, var aktivizēt citus režīmus, tostarp aktīvo režīmu, lai nodrošinātu papildu funkcijas, tostarp pamatfunkcijas. |
(11) |
“informācijas vai statusa rādījumi” ir pastāvīga funkcija, ar kuru displejā sniedz informāciju vai rāda iekārtas statusu, tostarp pulksteņa laiku. |
(12) |
“akustiskās jaudas līmenis” ir A-svērtais iekštelpas un/vai āra elementu akustiskās jaudas līmenis [dB(A)], ko mēra pie nominālajiem standartapstākļiem dzesēšanas režīmā (vai sildīšanas režīmā, ja ražojumam nav dzesēšanas funkcijas). |
(13) |
“aprēķina references apstākļi” ir aprēķina references temperatūras, maksimālās bivalentās temperatūras un maksimālās ekspluatācijas robežas temperatūras prasību kombinācija saskaņā ar II pielikuma 3. tabulu. |
(14) |
“aprēķina references temperatūra” ir ārvides temperatūra [°C] dzesēšanas (Tdesignc) vai sildīšanas (Tdesignh) režīmā saskaņā ar II pielikuma 3. tabulu, kurā nepilnās slodzes koeficients ir 1 un kura mainās atkarībā no paredzētās dzesēšanas vai sildīšanas sezonas. |
(15) |
“nepilnās slodzes koeficients” (pl(Tj)) dzesēšanas vai sildīšanas režīmā ir ārvides temperatūra, no kuras atņem 16 °C, dalīta ar aprēķina references temperatūru, no kuras atņem 16 °C. |
(16) |
“sezona” ir viens no četriem ekspluatācijas apstākļu kopumiem (četrām sezonām, no kurām viena ir dzesēšanas sezona, bet trīs sildīšanas sezonas — vidējā/vēsākā/siltākā), kas sadalījumā pa biniem raksturo ārvides temperatūru kombinācijā ar stundu skaitu, kad šī temperatūra ir katrā sezonā, kurai iekārta deklarēta kā atbilstoša. |
(17) |
“bins” (ar indeksu j) ir ārvides temperatūras (Tj) un binstundu (hj) kombinācija, kā norādīts II pielikuma 1. tabulā. |
(18) |
“binstundas” ir katra bina ārvides temperatūras stundu skaits sezonā (hj), kā norādīts II pielikuma 1. tabulā. |
(19) |
“sezonas energoefektivitātes koeficients” (SEER) ir iekārtas kopējais energoefektivitātes koeficients, kas ir tipisks visai dzesēšanas sezonai un ko aprēķina kā references gada dzesēšanas pieprasījuma un dzesēšanai gadā patērētās elektroenerģijas attiecību. |
(20) |
“references gada dzesēšanas pieprasījums” (QC) ir references dzesēšanas pieprasījums [kWh/gadā], kurš ir pamatā SEER aprēķinam un kuru nosaka, reizinot aprēķina dzesēšanas slodzi (Pdesignc) un ekvivalento aktīvā dzesēšanas režīma stundu skaitu (HCE). |
(21) |
“ekvivalentais aktīvā dzesēšanas režīma stundu skaits” (HCE) ir pieņemtais stundu skaits gadā [h/gadā], kad iekārtai jānodrošina aprēķina dzesēšanas slodze (Pdesignc), lai izpildītu references gada dzesēšanas pieprasījumu, kā noteikts II pielikuma 4. tabulā. |
(22) |
“gada elektroenerģijas patēriņš dzesēšanas funkcijas nodrošināšanai”(QCE) ir elektroenerģijas patēriņš [kWh/gadā], kas nepieciešams, lai izpildītu references gada dzesēšanas pieprasījumu, un to aprēķina, dalot references gada dzesēšanas pieprasījumu ar aktīvā režīma energoefektivitātes koeficientu (SEERon) un iekārtas elektroenerģijas patēriņu dzesēšanas sezonā izslēgta termostata režīmā, gaidstāves režīmā, izslēgtā režīmā un kartera sildīšanas režīmā. |
(23) |
“aktīvā režīma energoefektivitātes koeficients” (SEERon) ir iekārtas vidējais aktīvā režīma energoefektivitātes koeficients dzesēšanas funkcijas nodrošināšanai, un to iegūst no nepilnās slodzes un binu energoefektivitātes koeficientiem (EERbin(Tj)), piemērojot to binstundu skaita svērto vērtību, kad ir bina stāvoklis. |
(24) |
“nepilna slodze” ir dzesēšanas slodze (Pc(Tj)) vai sildīšanas slodze (Ph(Tj)) [kW] pie konkrētas ārvides temperatūras Tj, un to aprēķina reizinot aprēķina slodzi ar nepilnās slodzes koeficientu. |
(25) |
“bina energoefektivitātes koeficients”(EERbin(Tj)) ir energoefektivitātes koeficients, kas noteikts katram binam j ar ārvides temperatūru Tj sezonā, un to konkrētiem biniem (j) iegūst no nepilnās slodzes, deklarētās jaudas un deklarētā energoefektivitātes koeficienta (EERd(Tj)), un citiem biniem aprēķina, izmantojot interpolāciju/ekstrapolāciju, ja nepieciešams, izmantojot pazeminājuma koeficientu. |
(26) |
“sezonas efektivitātes koeficients” (SCOP) ir iekārtas kopējais efektivitātes koeficients, kas ir tipisks visai paredzētajai sildīšanas sezonai (SCOP vērtība attiecas uz paredzēto sildīšanas sezonu), un to aprēķina kā references gada sildīšanas pieprasījumu un sildīšanai gadā patērētās elektroenerģijas attiecību. |
(27) |
“references gada sildīšanas pieprasījums”(QH) ir references sildīšanas pieprasījums [kWh/gadā], kas attiecas uz noteiktu sildīšanas sezonu un ir pamatā SCOP aprēķinam, un to aprēķina, reizinot aprēķina sildīšanas slodzi (Pdesignh) un sezonas ekvivalento aktīvā sildīšanas režīma stundu skaitu (HHE). |
(28) |
“ekvivalentais aktīvā sildīšanas režīma stundu skaits” (HHE ) ir uzdotais stundu skaits gadā [h/gadā], kad iekārtai jānodrošina aprēķina slodze (Pdesignh), lai nodrošinātu references gada sildīšanas pieprasījumu, kā noteikts VII pielikuma 4. tabulā. |
(29) |
“gada elektroenerģijas patēriņš sildīšanas funkcijas nodrošināšanai” (QHE ) ir elektroenerģijas patēriņš [kWh/gadā], kas nepieciešams, lai izpildītu norādīto references gada sildīšanas pieprasījumu; tas attiecas uz noteiktu sildīšanas sezonu. To aprēķina, dalot references gada sildīšanas pieprasījumu ar aktīvā režīma efektivitātes koeficientu (SCOPon) un iekārtas elektroenerģijas patēriņu sildīšanas sezonā izslēgta termostata režīmā, gaidstāves režīmā, izslēgtā režīmā un kartera sildīšanas režīmā. |
(30) |
“aktīvā režīma sezonas efektivitātes koeficients”(SCOPon) ir iekārtas vidējais aktīvā režīma efektivitātes koeficients attiecīgajai sildīšanas sezonai, un to iegūst no nepilnās slodzes, elektriskā rezerves sildītāja jaudas (attiecīgos gadījumos) un konkrēto binu efektivitātes koeficientiem (COPbin(Tj), un pēc binstundu skaita vidējo svērto attiecīgo binu efektivitātes koeficienta. |
(31) |
“elektriskā rezerves sildītāja jauda”(elbu(Tj)) ir faktiskā vai uzdotā elektriskā rezerves sildītāja, kura COP = 1, jauda [kW], kas papildina deklarēto sildīšanas jaudu (Pdh(Tj)), lai pie ārvides temperatūras Tj nodrošinātu nepilno sildīšanas slodzi (Ph(Tj)) gadījumā, ja Pdh(Tj) ir mazāka nekā Ph(Tj). |
(32) |
“bina efektivitātes koeficients”(COPbin(Tj)) ir katra bina j efektivitātes koeficients ārvides temperatūru Tj sezonā, un konkrētiem biniem (j) to iegūst no nepilnās slodzes, deklarētās jaudas un deklarētā efektivitātes koeficienta (COPd(Tj)) un citiem biniem aprēķina ar interpolāciju/ekstrapolāciju, ja nepieciešams, korekcijai izmantojot pazeminājuma koeficientu. |
(33) |
“deklarētā jauda” [kW] ir ražotāja deklarētā iekārtas tvaika kompresijas cikla jauda dzesēšanas (Pdc(Tj)) vai sildīšanas (Pdh(Tj)) režīmā pie ārvides temperatūras Tj un iekštelpas temperatūras (Tin). |
(34) |
“funkcija” ir norāde, vai iekārta spēj dzesēt vai sildīt gaisu telpās vai nodrošināt abas funkcijas. |
(35) |
“aprēķina slodze” ir deklarētā dzesēšanas slodze (Pdesignc) un/vai deklarētā sildīšanas slodze (Pdesignh) [kW] pie aprēķina references temperatūras, kad
|
(36) |
“deklarētais energoefektivitātes koeficients” (EERd(Tj)) ir ražotāja deklarētais energoefektivitātes koeficients ierobežotam skaitam konkrētu binu (j) pie ārvides temperatūras (Tj). |
(37) |
“deklarētais efektivitātes koeficients” (COPd(Tj)) ir ražotāja deklarētais efektivitātes koeficients ierobežotam skaitam konkrētu binu (j) pie ārvides temperatūras (Tj). |
(38) |
“bivalentā temperatūra” (Tbiv) attiecas uz sildīšanas režīmu un ir ražotāja deklarētā ārvides temperatūra (Tj) [°C], kurā deklarētā jauda ir vienāda ar nepilno slodzi un kurai pazeminoties deklarētā jauda jāpapildina ar elektriskā rezerves sildītāja jaudu, lai nodrošinātu nepilno sildīšanas slodzi. |
(39) |
“ekspluatācijas robežtemperatūra” (Tol) ir ārvides temperatūra [°C], ko ražotājs deklarējis sildīšanai, zem kuras gaisa kondicionētājs vairs nespēj nodrošināt sildīšanu. Ja temperatūra ir zemāka par šo temperatūru, deklarētā jauda ir vienāda ar nulli. |
(40) |
“aktīvais režīms” ir režīms, kurš atbilst ēkas dzesēšanas vai sildīšanas slodzes stundu skaitam un kurā ir aktivizēta ierīces dzesēšanas vai sildīšanas funkcija. Šis stāvoklis var būt saistīts ar ierīces ieslēgta/izslēgta stāvokļa ciklu maiņu, lai sasniegtu vai uzturētu vajadzīgo telpas gaisa temperatūru. |
(41) |
“izslēgta termostata režīms” ir režīms, kurš atbilst stundu skaitam bez dzesēšanas vai sildīšanas slodzes un kurā ierīces dzesēšanas vai sildīšanas funkcija ir ieslēgta, bet iekārta netiek izmantota, jo nav dzesēšanas vai sildīšanas slodzes. Tāpēc šis stāvoklis ir saistīts ar ārvides temperatūru, nevis telpu slodzi. Ieslēgta/izslēgta stāvokļa ciklu maiņu aktīvajā režīmā neuzskata par režīmu ar izslēgtu termostatu. |
(42) |
“režīms ar ieslēgtu kartera sildītāju” ir stāvoklis, kad iekārta ir aktivizējusi kompresora kartera sildītāju, lai novērstu aukstumaģenta nonākšanu kompresorā un kompresora palaišanas brīdī samazinātu aukstumaģenta koncentrāciju kompresora eļļā. |
(43) |
“darbības stundu skaits izslēgta termostata režīmā” (HTO) ir stundu skaits gadā [h/gadā], par kurām uzskata, ka iekārta darbojas izslēgta termostata režīmā. Vērtība ir atkarīga no attiecīgās sezonas un funkcijas. |
(44) |
“darbības stundu skaits gaidstāves režīmā” (HSB) ir stundu skaits gada [h/gadā], par kurām uzskata, ka iekārta darbojas gaidstāves režīmā. Vērtība ir atkarīga no attiecīgās sezonas un funkcijas. |
(45) |
“izslēgta režīma stundu skaits” (HOFF) ir stundu skaits gadā [h/gadā], par kurām uzskata, ka iekārta atrodas izslēgtā režīmā. Vērtība ir atkarīga no attiecīgās sezonas un funkcijas. |
(46) |
“darbības stundu skaits režīmā ar ieslēgtu kartera sildītāju” (HCK) ir stundu skaits gadā [h/gadā], par kurām uzskata, ka iekārta atrodas režīmā ar ieslēgtu kartera sildītāju. Vērtība ir atkarīga no attiecīgās sezonas un funkcijas. |
(47) |
“vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētāju elektroenerģijas patēriņš” (attiecīgi QSD un QDD) ir vienkanāla vai divkanālu gaisa kondicionētāju elektroenerģijas patēriņš dzesēšanas un/vai sildīšanas režīmā (atkarībā no izmantotā) [vienkanāla gaisa kondicionētājiem kWh/h, divkanālu gaisa kondicionētājiem kWh/gadā]. |
(48) |
“jaudas attiecība” ir visu darbojošos telpās izvietoto bloku kopējās uzrādītās dzesēšanas vai sildīšanas jaudas attiecība pret āra bloka uzrādīto dzesēšanas vai sildīšanas jaudu pie nominālajiem apstākļiem. |
(1) OV L 161, 14.6.2006, 1. lpp.
(2) IPCC Third Assessment Climate Change 2001. A Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change: http://www.ipcc.ch/publications_and_data/publications_and_data_reports.shtml
(3) Climate Change, The IPCC Scientific Assessment, J.T Houghton, G.J.Jenkins, J.J. Ephraums (ed.) Cambridge University Press, Cambridge (UK) 1990.
II PIELIKUMS
Energoefektivitātes klases
1. |
Gaisa kondicionētāju energoefektivitāti nosaka saskaņā ar VII pielikumā aprakstītajiem mērījumiem un aprēķiniem. Nosakot SEER un SCOP, ņem vērā aprēķina references apstākļus un darbības stundu skaitu katrā ekspluatācijas režīmā, un SCOP attiecas uz “vidējo” sildīšanas sezonu, kā noteikts VII pielikumā. Īpatnējais energoefektivitātes (EERrated) un nominālais efektivitātes koeficients (COPrated) attiecas uz standarta nominālo režīmu, kā noteikts VII pielikumā. 1. tabula Gaisa kondicionētāju energoefektivitātes klases, izņemot vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētājus
2. tabula Vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētāju energoefektivitātes klases
|
III PIELIKUMS
Etiķete
1. GAISA KONDICIONĒTĀJU ETIĶETE, IZŅEMOT VIENKANĀLA UN DIVKANĀLU GAISA KONDICIONĒTĀJUS
1.1. Reversīvi gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A līdz G
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 1.5. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010 (1), atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
1.2. Reversīvi gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+ līdz F
a) |
Etiķetē iekļauj 1.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 1.5. punktu. |
1.3. Reversīvi gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A++ līdz E
a) |
Etiķetē iekļauj 1.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 1.5. punktu. |
1.4. Reversīvie gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj 1.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 1.5. punktu. |
1.5. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 120 mm plata un 210 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsu kodi atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna; |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
2. GAISA KONDICIONĒTĀJU ETIĶETE, IZŅEMOT VIENKANĀLA UN DIVKANĀLU GAISA KONDICIONĒTĀJUS
2.1. Dzesēšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A līdz G
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 2.5. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
2.2. Dzesēšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+ līdz F
a) |
Etiķetē iekļauj 2.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 2.5. punktu. |
2.3. Dzesēšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A++ līdz E
a) |
Etiķetē iekļauj 2.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 2.5. punktu. |
2.4. Dzesēšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj 2.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 2.5. punktu. |
2.5. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsu kodi atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna; |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
3. GAISA KONDICIONĒTĀJU ETIĶETE, IZŅEMOT VIENKANĀLA UN DIVKANĀLU GAISA KONDICIONĒTĀJUS
3.1. Sildīšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A līdz G
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 3.5. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
3.2. Sildīšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+ līdz F
a) |
Etiķetē iekļauj 3.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 3.5. punktu. |
3.3 Sildīšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A++ līdz E
a) |
Etiķetē iekļauj 3.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 3.5. punktu. |
3.4. Sildīšanas gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj 3.1. punktā norādīto informāciju. |
b) |
Etiķetes dizaina elementi ir saskaņā ar 3.5. punktu. |
3.5. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsas atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna; |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
4. DIVKANĀLU GAISA KONDICIONĒTĀJU ETIĶETE
4.1. Reversīvi divkanālu gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 4.2. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
4.2. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsas atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna; |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
4.3. Dzesēšanas divkanālu gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 4.4. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
4.4. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsu kodi atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna. |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
4.5. Sildīšanas divkanālu gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 4.6. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
4.6. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsu kodi atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna. |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
5. VIENKANĀLA GAISA KONDICIONĒTĀJU ETIĶETE
5.1. Reversīvi vienkanāla gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 5.2. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
5.2. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsu kodi atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna; |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
5.3. Dzesēšanas vienkanāla gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 5.4. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
5.4. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsas atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna; |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
5.5. Sildīšanas vienkanāla gaisa kondicionētāji, kas klasificēti energoefektivitātes klasēs no A+++ līdz D
a) |
Etiķetē iekļauj šādu informāciju:
|
b) |
Etiķetes dizains atbilst 5.6. punktam. Ja modelim piešķirts ekomarķējums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 66/2010, atkāpjoties no šā noteikuma, ir atļauts pievienot ekomarķējuma kopiju. |
5.6. Etiķetes dizains
Kur:
i) |
etiķete ir vismaz 100 mm plata un 200 mm augsta. Ja drukātās etiķetes izmēri ir lielāki, tās saturs ir proporcionāls iepriekš norādītajām specifikācijām; |
ii) |
fons ir balts; |
iii) |
krāsas atbilst CMYK jeb ciānfuksīndzeltenmelnajam krāsu modelim saskaņā ar šādu paraugu: 00-70-X- 00: 0 % ciāna, 70 % fuksīna, 100 % dzeltena, 0 % melna; |
iv) |
etiķete atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām (skaitļi attiecas uz iepriekš norādīto attēlu):
|
IV PIELIKUMS
Ražojuma speciālā zīme
1. |
Informāciju ražojuma speciālajā zīmē norāda šādā secībā:
|
2. |
Ja gaisa kondicionētāja deklarētās efektivitātes pamatā ir sezonas energoefektivitātes koeficients (SEER), ražojuma speciālajā zīmē attiecībā uz dzesēšanas režīmu iekļauj šādu papildu informāciju:
|
3. |
Ja deklarētās efektivitātes pamatā ir sezonas efektivitātes koeficients (SCOP), speciālajā zīmē attiecībā uz sildīšanas režīmu iekļauj šādu papildu informāciju:
|
4. |
Ja gaisa kondicionētāja deklarētās efektivitātes pamatā ir energoefektivitātes koeficients (EERrated ) vai efektivitātes koeficients (COPrated ), speciālajā zīmē iekļauj šādu papildu informāciju:
|
5. |
Vienā speciālajā zīmē var ietvert vairākus viena piegādātāja piegādātus ierīču modeļus. |
6. |
Speciālajā zīmē norādāmo informāciju var sniegt etiķetes krāsainas vai melnbaltas kopijas veidā. Tādā gadījumā norāda arī to 1.–4. punktā minēto informāciju, kas nav iekļauta etiķetē. |
V PIELIKUMS
Tehniskā dokumentācija
Regulas 3. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētajā tehniskajā dokumentācijā iekļauj vismaz šādu informāciju:
a) |
piegādātāja nosaukumu un adresi; |
b) |
ierīces modeļa vispārēju aprakstu, kas pietiekams tā nepārprotamai un vieglai identificēšanai. Vienkanāla gaisa kondicionētāju nosaukums ir “lokālie gaisa dzesētāji”; |
c) |
vajadzības gadījumā atsauces uz izmantotajiem saskaņotajiem standartiem; |
d) |
vajadzības gadījumā citas izmantotās aprēķina metodes, tehniskos standartus un specifikācijas; |
e) |
tās personas identitāti un parakstu, kas pilnvarota uzņemties saistības piegādātāja vārdā; |
f) |
vajadzības gadījumā saskaņā ar VII pielikumu noteiktos mērījumu tehniskos parametrus:
|
g) |
saskaņā ar VII pielikumu veikto aprēķinu rezultātus. |
Piegādātāji aiz iepriekš minētās informācijas var pievienot papildu informāciju.
Ja konkrēta gaisa kondicionētāja modeļa tehniskajā dokumentācijā iekļautā informācija ir iegūta ar aprēķiniem, pamatojoties uz konstrukciju un/vai ekstrapolāciju no citām ekvivalentām iekārtām, dokumentācijā iekļauj ziņas par šiem aprēķiniem un/vai ekstrapolāciju, un testiem, ko piegādātāji veikuši, lai verificētu izdarīto aprēķinu precizitāti. Informācijai pievieno arī visu citu ekvivalento iekārtu modeļu sarakstu, par kuriem informācija iegūta šādā pašā veidā.
VI PIELIKUMS
Informācija, kas jānodrošina, ja tiešajiem lietotājiem nav iespējas aplūkot izstādītus ražojumus
1. |
Regulas 4. panta b) apakšpunktā minēto informāciju sniedz šādā secībā:
|
2. |
Ja sniedz arī citu ražojuma speciālajā zīmē iekļauto informāciju, to norāda IV pielikumā noteiktajā veidā un secībā. |
3. |
Visu šajā pielikumā minēto informāciju drukā vai norāda salasāmā izmērā un fontā. |
VII PIELIKUMS
Mērījumi un aprēķini
1. |
Lai nodrošinātu un verificētu atbilstību šīs regulas prasībām, mērījumus un aprēķinus veic, izmantojot saskaņotus standartus, kuru atsauces numuri publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, vai citas ticamas, precīzas un reproducējamas procedūras, kurās ņemtas vērā vispāratzītas mūsdienīgas metodes un ar kurām iegūto rezultātu nenoteiktības līmeni uzskata par zemu. Tās atbilst visiem turpmāk minētajiem tehniskajiem parametriem. |
2. |
Nosakot sezonas energopatēriņu un sezonas energoefektivitātes koeficientu (SEER) un sezonas energoefektivitātes koeficientu (SCOP), ņem vērā:
|
3. |
Ja informācija, kas attiecas uz konkrētu modeli, kuru veido iekštelpas un āra elementu kombinācija, ir iegūta ar aprēķiniem, pamatojoties uz konstrukciju un/vai ekstrapolāciju no citiem kombinētiem modeļiem, dokumentācijā iekļauj ziņas par šiem aprēķiniem un/vai ekstrapolāciju, un testiem, kas veikti, lai verificētu izdarīto aprēķinu precizitāti (tostarp informāciju par šo kombinēto modeļu efektivitātes aprēķina matemātisko modeli un mērījumiem, kas veikti, lai verificētu šo modeli). |
4. |
Vienkanāla un divkanālu gaisa kondicionētāju energoefektivitātes koeficientu (EERrated ) un attiecīgos gadījumos efektivitātes koeficientu (COPrated ) nosaka nominālajos standartapstākļos saskaņā ar šā pielikuma 2. tabulu. |
5. |
Aprēķinot elektroenerģijas patēriņu dzesēšanas un/vai sildīšanas režīmā, ņem vērā elektroenerģijas patēriņu visos attiecīgajos funkcionālajos režīmos, izmantojot darbības stundu skaitu saskaņā ar šā pielikuma 4. tabulu. |
1. tabula
Sezonas bina numurs (j), āra temperatūra (Tj) °C un stundu skaits sezonas binā (hj) dzesēšanas sezonā un vidējā/siltākajā/vēsākajā sildīšanas sezonā. “db” = sausā termometra temperatūra
DZESĒŠANAS SEZONA |
|
SILDĪŠANAS SEZONA |
||||||
|
|
|
|
|
|
Vidējā |
Siltākā |
Vēsākā |
j # |
Tj °C |
hj h |
|
j # |
Tj °C |
hjA h |
hjW h |
hjC h |
|
db |
|
|
|
db |
|
|
|
1 |
17 |
205 |
|
1–8 |
– 30 – – 23 |
0 |
0 |
0 |
2 |
18 |
227 |
|
9 |
–22 |
0 |
0 |
1 |
3 |
19 |
225 |
|
10 |
–21 |
0 |
0 |
6 |
4 |
20 |
225 |
|
11 |
–20 |
0 |
0 |
13 |
5 |
21 |
216 |
|
12 |
–19 |
0 |
0 |
17 |
6 |
22 |
215 |
|
13 |
–18 |
0 |
0 |
19 |
7 |
23 |
218 |
|
14 |
–17 |
0 |
0 |
26 |
8 |
24 |
197 |
|
15 |
–16 |
0 |
0 |
39 |
9 |
25 |
178 |
|
16 |
–15 |
0 |
0 |
41 |
10 |
26 |
158 |
|
17 |
–14 |
0 |
0 |
35 |
11 |
27 |
137 |
|
18 |
–13 |
0 |
0 |
52 |
12 |
28 |
109 |
|
19 |
–12 |
0 |
0 |
37 |
13 |
29 |
88 |
|
20 |
–11 |
0 |
0 |
41 |
14 |
30 |
63 |
|
21 |
–10 |
1 |
0 |
43 |
15 |
31 |
39 |
|
22 |
–9 |
25 |
0 |
54 |
16 |
32 |
31 |
|
23 |
–8 |
23 |
0 |
90 |
17 |
33 |
24 |
|
24 |
–7 |
24 |
0 |
125 |
18 |
34 |
17 |
|
25 |
–6 |
27 |
0 |
169 |
19 |
35 |
13 |
|
26 |
–5 |
68 |
0 |
195 |
20 |
36 |
9 |
|
27 |
–4 |
91 |
0 |
278 |
21 |
37 |
4 |
|
28 |
–3 |
89 |
0 |
306 |
22 |
38 |
3 |
|
29 |
–2 |
165 |
0 |
454 |
23 |
39 |
1 |
|
30 |
–1 |
173 |
0 |
385 |
24 |
40 |
0 |
|
31 |
0 |
240 |
0 |
490 |
|
|
|
|
32 |
1 |
280 |
0 |
533 |
|
|
|
|
33 |
2 |
320 |
3 |
380 |
|
|
|
|
34 |
3 |
357 |
22 |
228 |
|
|
|
|
35 |
4 |
356 |
63 |
261 |
|
|
|
|
36 |
5 |
303 |
63 |
279 |
|
|
|
|
37 |
6 |
330 |
175 |
229 |
|
|
|
|
38 |
7 |
326 |
162 |
269 |
|
|
|
|
39 |
8 |
348 |
259 |
233 |
|
|
|
|
40 |
9 |
335 |
360 |
230 |
|
|
|
|
41 |
10 |
315 |
428 |
243 |
|
|
|
|
42 |
11 |
215 |
430 |
191 |
|
|
|
|
43 |
12 |
169 |
503 |
146 |
|
|
|
|
44 |
13 |
151 |
444 |
150 |
|
|
|
|
45 |
14 |
105 |
384 |
97 |
|
|
|
|
46 |
15 |
74 |
294 |
61 |
Kopā |
|
2 602 |
|
|
|
4 910 |
3 590 |
6 446 |
2. tabula
Standarta apstākļi, temperatūra norādīta kā sausā termometra gaisa temperatūra (mitrā termometra rādījumi iekavās)
Ierīce |
Funkcija |
Iekštelpas gaisa temperatūra (°C) |
Āra temperatūra (°C) |
Gaisa kondicionētāji, izņemot vienkanāla ierīces |
Dzesēšana |
27 (19) |
35 (24) |
sildīšana |
20 (maks. 15) |
7(6) |
|
Vienkanāla gaisa kondicionētāji |
dzesēšana |
35 (24) |
35 (24) (1) |
sildīšana |
20 (12) |
20 (12) (1) |
3. tabula
Aprēķina references nosacījumi, temperatūra norādīta kā sausā termometra gaisa temperatūra (mitrā termometra rādījumi iekavās)
Funkcija/sezona |
Iekštelpas gaisa temperatūra (°C) |
Ārvides gaisa temperatūra (°C) |
Bivalentā temperatūra (°C) |
Ekspluatācijas robežtemperatūra (°C) |
|
Tin |
Tdesignc/Tdesignh |
Tbiv |
Tol |
dzesēšana |
27 (19) |
Tdesignc = 35 (24) |
n.p. |
n.p. |
sildīšana/vidējā |
20 (15) |
Tdesignh = – 10 (– 11) |
maks. 2 |
maks. – 7 |
sildīšana/siltākā |
Tdesignh = 2 (1) |
maks. 7 |
maks. 2 |
|
sildīšana/vēsākā |
Tdesignh = – 22 (– 23) |
maks. – 7 |
maks. – 15 |
4. tabula
Elektroenerģijas patēriņa aprēķināšanai izmantojamais dažādu ierīču veidu darbības stundu skaits visos funkcionālajos režīmos
Ierīču veidi/funkcionalitāte (attiecīgos gadījumos) |
Mērvienība |
Sildīšanas sezona |
Ieslēgts režīms |
Režīms ar izslēgtu termostatu |
Gaidstāves režīms |
Izslēgts režīms |
Režīms ar ieslēgtu kartera sildītāju |
|
|
|
|
dzesēšana: HCE sildīšana: HHE |
HTO |
HSB |
HOFF |
HCK |
|
Gaisa kondicionētāji, izņemot divkanālu un vienkanāla ierīces |
||||||||
Dzesēšanas ierīces dzesēšanas režīmā |
h/gadā |
|
350 |
221 |
2 142 |
5 088 |
7 760 |
|
Dzesēšanas un sildīšanas iekārtas dzesēšanas un sildīšanas režīmā |
Dzesēšanas režīmā |
h/gadā |
|
350 |
221 |
2 142 |
0 |
2 672 |
Sildīšanas režīmā |
h/gadā |
Vidējā |
1 400 |
179 |
0 |
0 |
179 |
|
Siltākā |
1 400 |
755 |
0 |
0 |
755 |
|||
Vēsākā |
2 100 |
131 |
0 |
0 |
131 |
|||
Sildīšanas ierīces sildīšanas režīmā |
h/gadā |
Vidējā |
1 400 |
179 |
0 |
3 672 |
3 851 |
|
Siltākā |
1 400 |
755 |
0 |
2 189 |
2 944 |
|||
Vēsākā |
2 100 |
131 |
0 |
4 345 |
4 476 |
|||
Divkanālu gaisa kondicionētāji |
|
|
dzesēšana: HCE sildīšana: HHE |
HTO |
HSB |
HOFF |
HCK |
|
Dzesēšanas ierīces dzesēšanas režīmā |
h/60 min |
|
1 |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
|
Dzesēšanas un sildīšanas ierīces dzesēšanas un sildīšanas režīmā |
Dzesēšanas režīmā |
h/60 min |
|
1 |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
Sildīšanas režīmā |
h/60 min |
|
1 |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
|
Sildīšanas ierīces sildīšanas režīmā |
h/60 min |
|
1 |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
|
Vienkanāla gaisa kondicionētāji |
|
|
dzesēšana: HCE sildīšana: HHE |
|
|
|
|
|
Dzesēšanas režīms |
h/60 min |
|
1 |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
|
Sildīšanas režīms |
h/60 min |
|
1 |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
n.p. |
(1) Vienkanāla gaisa kondicionētāju kondensatoriem (iztvaicētājiem) dzesēšanas (sildīšanas) režīmā piegādā iekštelpas, nevis āra gaisu.
VIII PIELIKUMS
Tirgusuzraudzībai izmantojamā verifikācijas procedūra
Veicot Direktīvas 2009/125/EK 3. panta 2. punktā minētās tirgus uzraudzības pārbaudes, dalībvalstu iestādes piemēro šādu verifikācijas procedūru, lai pārbaudītu atbilstību II pielikumā noteiktajām prasībām.
1. |
Dalībvalsts iestādes pārbauda vienu ierīci. |
2. |
Uzskata, ka gaisa kondicionētāja modelis, izņemot divkanālu un vienkanāla ierīces, atbilst attiecīgajiem šīs regulas I pielikumā izklāstītajiem noteikumiem, ja tā sezonas energoefektivitātes koeficients (SEER) vai, attiecīgos gadījumos, sezonas efektivitātes koeficients (SCOP) nav mazāka par deklarēto vērtību, no kuras atņemti 8 %. SEER un SCOP vērtības nosaka saskaņā ar II pielikumu. Uzskata, ka divkanālu un vienkanāla gaisa kondicionētāja modelis atbilst attiecīgajiem šīs regulas I pielikumā izklāstītajiem noteikumiem, ja rezultāti izslēgta un gaidstāves režīma apstākļos nepārsniedz robežvērtības par vairāk kā 10 % un ja energoefektivitātes koeficients (EERrated ) vai, attiecīgos gadījumos, efektivitātes koeficients (COPrated ) nav mazāks par deklarēto vērtību no kuras atņemti 10 %. EER un COP vērtības nosaka saskaņā ar II pielikumu. Uzskata, ka gaisa kondicionētāja modelis atbilst attiecīgajiem šīs regulas noteikumiem, ja tā maksimālais akustiskās jaudas līmenis nepārsniedz deklarēto vērtību par vairāk kā 2 dB(A). |
3. |
Ja nav iegūti 2. punktā norādītie rezultāti, tirgus uzraudzības iestāde nejaušas izlases veidā pārbauda vēl trīs iekārtas. |
4. |
Uzskata, ka gaisa kondicionētāja modelis, izņemot divkanālu un vienkanāla ierīces, atbilst attiecīgajiem šīs regulas I pielikumā izklāstītajiem noteikumiem, ja triju ierīču vidējā sezonas dzesēšanas efektivitāte (SEER) vai, attiecīgos gadījumos, vidējā sildīšanas efektivitāte (SCOP) nav mazāka par deklarēto vērtību, no kuras atņemti 8 %. SEER un SCOP vērtības nosaka saskaņā ar II pielikumu. Uzskata, ka divkanālu un vienkanāla gaisa kondicionētāja modelis atbilst attiecīgajiem šīs regulas I pielikumā izklāstītajiem noteikumiem, ja triju ierīču vidējie rezultāti izslēgta un gaidstāves režīma apstākļos nepārsniedz robežvērtības par vairāk kā 10 % un ja vidējais energoefektivitātes koeficients (EERrated ) vai, attiecīgos gadījumos, vidējais efektivitātes koeficients (COPrated ) nav mazāks par deklarēto vērtību no kuras atņemti 10 %. EER un COP vērtības nosaka saskaņā ar II pielikumu. Uzskata, ka gaisa kondicionētāja modelis atbilst attiecīgajiem šīs regulas noteikumiem, ja triju iekārtu akustiskās jaudas līmeņa rezultāta vidējā vērtība nepārsniedz deklarēto vērtību par vairāk kā 2 dB(A). |
5. |
Ja nav iegūti 4. punktā norādītie rezultāti, uzskata, ka modelis neatbilst šīs regulas prasībām. |
Lai nodrošinātu un verificētu atbilstību šīs regulas prasībām, dalībvalstis piemēro II pielikumā norādītās procedūras un izmanto saskaņotus standartus, kuru atsauces numuri publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, vai citas ticamas, precīzas un reproducējamas aprēķinu un mērījumu metodes, kuras uzskatāmas par modernām un mūsdienīgām.