Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0289

    2011/289/ES: Padomes Lēmums ( 2011. gada 12. maijs ) par savstarpējās palīdzības piešķiršanu Rumānijai

    OV L 132, 19.5.2011, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/289/oj

    19.5.2011   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 132/18


    PADOMES LĒMUMS

    (2011. gada 12. maijs)

    par savstarpējās palīdzības piešķiršanu Rumānijai

    (2011/289/ES)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 143. pantu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas ieteikumu, kuru tā iesniegusi pēc apspriešanās ar Ekonomikas un finanšu komiteju,

    tā kā:

    (1)

    Rumānija kopš 2009. gada ir īstenojusi būtisku reformu programmu. Ir panākts, ka publiskā sektora finanses ir atgriezušās uz ilgtspējīgākas attīstības ceļa, un valdības piekļuve tirgū pieejamajam finansējumam ir ievērojami uzlabojusies. Tā kā turpinās fiskālās korekcijas un Rumānijas valsts valūtas (RON) maiņas kurss attiecībā pret galveno tirdzniecības partneru valūtām ir stabilizējies un tā kā ārvalstīm piederošu banku mātesuzņēmumi ir saglabājuši investīcijas Rumānijā, banku sektorā ir saglabājusies stabilitāte un laba kapitalizācija, un Rumānijas ārējā deficīta pieaugums ir apturēts.

    (2)

    Ir jāturpina fiskālā konsolidācija, lai vēl vairāk stabilizētu parāda attiecību pret IKP un lai nodrošinātu publiskā sektora finanšu ilglaicīgu stabilitāti iedzīvotāju straujas novecošanas apstākļos. Rumānijas situāciju raksturo augšupejoša ienesīguma līkne, bet pagaidām budžeta deficīta finansēšana, kā arī to parādu refinansēšana, kuriem tuvojas atmaksāšanas termiņš, joprojām ir dārga, un Rumānija pārsvarā turpina izmantot parāda instrumentus ar īsiem termiņiem. Lai gan banku sektora stabilitāte ir saglabāta, sistēmā slogu var turpināt radīt tādu aktīvu pieaugums, kuru vērtība ir samazinājusies.

    (3)

    Ņemot vērā iepriekš minēto, ir ļoti būtiski, lai Rumānijas iestādes turpinātu īstenot saprātīgu un ticamu makroekonomikas politiku, lai nepieļautu lielas spriedzes atjaunošanos finanšu tirgos. Ekonomikas programmas stūrakmens vēl joprojām ir fiskālā deficīta samazināšana atbilstoši Padomes ieteikumiem Rumānijai, kas pieņemti saskaņā ar pārmērīga deficīta novēršanas procedūru. Lai zemāks budžeta deficīts kļūtu ilgtspējīgs, Rumānijai jāturpina publiskā sektora finanšu pārvaldes un vadības vides reforma.

    (4)

    Padome regulāri pārskata Rumānijas īstenoto ekonomikas politiku, proti, kad tiek sagatavoti ikgadējie pārskati par Rumānijas atjaunināto konverģences programmu un valsts reformu programmas īstenošanu un kārtējais pārskats par Rumānijas veikumu, kas ietverts konverģences ziņojumā.

    (5)

    Lai gan ekonomikas programmas pamatscenārijā kopējās bruto finansējuma vajadzības līdz 2013. gada pirmajam ceturksnim ir pilnībā izpildītas un valdība turpina konsolidēt savu piekļuvi tirgū pieejamajam finansējumam, nepabeigto reformu darba kārtība un ievērojamie riski saistībā ar pamatscenāriju pamato Rumānijas lūgumu par finansiālo palīdzību piesardzības pasākumu veidā, turpinot finansiālo palīdzību, kas piešķirta ar Padomes Lēmumu 2009/458/EK (2009. gada 6. maijs) par savstarpējās palīdzības piešķiršanu Rumānijai (1).

    (6)

    Rumānijas iestādes ir lūgušas finansiālo palīdzību no Savienības un citām starptautiskām finanšu institūcijām, lai stiprinātu maksājumu bilances stabilitāti un lai nodrošinātu starptautisko valūtu rezervju saglabāšanu piesardzīgā līmenī pat tad, ja rodas negatīvi pavērsieni ekonomikas attīstībā.

    (7)

    Rumāniju joprojām nopietni apdraud grūtības saistībā ar tās maksājumu bilanci, un šāds apdraudējums joprojām attaisno Savienības savstarpējās palīdzības piešķiršanu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Savienība turpina sniegt Rumānijai savstarpējo palīdzību, tādējādi turpinot piešķirt palīdzību, kas sniegta saskaņā ar Lēmumu 2009/458/EK.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā paziņošanas dienā.

    3. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2011. gada 12. maijā

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    PINTÉR S.


    (1)  OV L 150, 13.6.2009., 6. lpp.


    Top