Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0236

Komisijas Regula (EK) Nr. 236/2007 ( 2007. gada 2. marts ), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 314/2004 par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Zimbabvi

OV L 66, 6.3.2007, p. 14–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/236/oj

6.3.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 66/14


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 236/2007

(2007. gada 2. marts),

ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 314/2004 par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Zimbabvi

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2004. gada 19. februāra Regulu (EK) Nr. 314/2004 par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Zimbabvi (1), un jo īpaši tās 11. panta b) punktu,

tā kā:

(1)

Regulas (EK) Nr. 314/2004 III pielikumā ir uzskaitītas personas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

(2)

Ar 2007. gada 19. februāra Kopējo nostāju 2007/120/CFSP (2) groza Kopējās nostājas 2004/161/CFSP (3) pielikumu. Tādēļ attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 314/2004 III pielikums.

(3)

Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, šai regulai jāstājas spēkā nekavējoties,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 314/2004 III pielikumu groza, kā norādīts šīs regulas pielikumā.

2. pants

Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2007. gada 2. martā

Komisijas vārdā

ārējo attiecību ģenerāldirektors

Eneko LANDÁBURU


(1)  OV L 55, 24.2.2004., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1791/2006 (OV L 363, 20.12.2006., 1. lpp.).

(2)  OV L 51, 20.2.2007., 25. lpp.

(3)  OV L 50, 20.2.2004., 66. lpp.


PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 314/2004 III pielikumu groza šādi:

1)

Pievieno šādu fizisku personu:

Mavhaire, Dzikamai; ZANU (PF) Politbiroja Komitejas loceklis.”

2)

Svītro šādas fiziskas personas:

a)

Jokonya, Tichaona; Informācijas un publicitātes ministrs, dzimis 1938. gada 27. decembrī.”

b)

Tungamirai, Josiah T.; Valsts ministrs iedzimto un pilnvarošanas jautājumos, pensionēts gaisa spēku ģenerālis (agrākais ZANU (PF) Politbiroja sekretārs pilnvarošanas un iedzimto jautājumos), dzimis 1948. gada 8. oktobrī.”

3)

Veic šādus grozījumus:

a)

Ierakstu “Chombo, Ignatius Morgan Chininya, Pašvaldību, valsts pasūtījuma un sabiedrības nodrošinājuma ar mājokli ministrs, dzimis 1952. gada 1. augustā” aizstāj ar šādu:

Chombo, Ignatius Morgan Chininya; Pašvaldību, valsts pasūtījuma un pilsētu attīstības ministrs, dzimis 1952. gada 1. augustā.”

b)

Ierakstu “Lesabe, Thenjiwe V., ZANU (PF) Politbiroja sekretārs dzimumtiesību jautājumos, dzimis 1933. gadā” aizstāj ar šādu:

Lesabe, Thenjiwe V.; ZANU (PF) Politbiroja Komitejas loceklis, dzimis 1933. gadā.”

c)

Ierakstu “Madzongwe, Edna (a.k.a. Edina), ZANU (PF) Politbiroja sekretāra vietnieks ražošanas un darbaspēka jautājumos, dzimis 1943. gada 11. jūlijā” aizstāj ar šādu:

Madzongwe, Edna (pazīstams arī kā Edina); ZANU (PF) Senāta priekšsēdētājs, dzimis 1943. gada 11. jūlijā.”

d)

Ierakstu “Mutasa, Didymus Noel Edwin, Valsts drošības ministrs (agrākais īpašo lietu ministrs prezidenta birojā antikorupcijas un antimonopola programmas lietās (agrākais Zanu (PF) Politbiroja sekretārs ārlietās), dzimis 1935. gada 27. jūlijā” aizstāj ar šādu:

Mutasa, Didymus Noel Edwin; Prezidenta biroja valsts ministrs valsts drošības, zemes reformas un pārcelšanās jautājumos, ZANU (PF) administrācijas sekretārs, dzimis 1935. gada 27. jūlijā.”

e)

Ierakstu “Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza, mazo un vidējo uzņēmumu attīstības un nodarbinātības veicināšanas ministra vietnieks (agrākais mazo un vidējo uzņēmumu attīstības ministra vietnieks), dzimis 1948. gada 27. maijā” aizstāj ar šādu:

Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza; mazo un vidējo uzņēmumu attīstības un nodarbinātības veicināšanas ministra vietnieks, dzimis 1948. gada 27. maijā.”

f)

Ierakstu “Ndlovu, Richard, ZANU (PF) Politbiroja komisāra vietnieks, dzimis 1942. gada 20. jūnijā” aizstāj ar šādu:

Ndlovu, Richard; ZANU (PF) Politbiroja komisāra vietnieks, dzimis 1942. gada 26. jūnijā.”

g)

Ierakstu “Nyoni, Sithembiso Gile Glad, mazo un vidējo uzņēmumu attīstības un nodarbinātības veicināšanas ministrs (agrākais mazo un vidējo uzņēmumu attīstības ministrs), dzimis 1949. gada 20. septembrī” aizstāj ar šādu:

Nyoni, Sithembiso Gile Glad; mazo un vidējo uzņēmumu attīstības un nodarbinātības veicināšanas ministrs, dzimis 1949. gada 20. septembrī.”

h)

Ierakstu “Zvinavashe, Vitalis, pensionēts ģenerālis (agrākais aizsardzības personāla štāba priekšnieks), dzimis 1943. gada 27. septembrī” aizstāj ar šādu:

Zvinavashe, Vitalis; darbojas partijas politbirojā, pamatiedzīvotāju un to pilnvarošanas jautājumu komitejā, dzimis 1943. gada 27. septembrī.”


Top