This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0753
96/753/EC: Council Decision of 6 December 1996 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community, of the one part, and the Kingdom of Norway, of the other part, on Protocol 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway
Padomes lēmums (1996. gada 6. decembris) par Vienošanās noslēgšanu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Norvēģijas Karalisti, no otras puses, par 2. protokolu Nolīgumam starp Eiropas Ekonomikas Kopienu un Norvēģijas Karalisti
Padomes lēmums (1996. gada 6. decembris) par Vienošanās noslēgšanu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Norvēģijas Karalisti, no otras puses, par 2. protokolu Nolīgumam starp Eiropas Ekonomikas Kopienu un Norvēģijas Karalisti
OV L 345, 31.12.1996, p. 78–78
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/753/oj
Oficiālais Vēstnesis L 345 , 31/12/1996 Lpp. 0078 - 0078
Padomes Lēmums (1996. gada 6. decembris) par Vienošanās noslēgšanu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Norvēģijas Karalisti, no otras puses, par 2. protokolu Nolīgumam starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti (96/753/EK) EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 113. pantu saistībā ar 228. panta 2. punkta pirmo teikumu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu, tā kā rīkotas sarunas sakarā ar Vienošanos vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Norvēģijas Karalisti, no otras puses, par 2. protokolu Nolīgumam starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti [1], lai ņemtu vērā Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes iestāšanos Eiropas Savienībā un Urugvajas raunda vienošanās izpildi; tā kā šī vienošanās būtu jāapstiprina, IR NOLĒMUSI ŠĀDI. 1. pants Ar šo Vienošanās vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Norvēģijas Karalisti, no otras puses, par 2. protokolu Nolīgumam starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti ir apstiprināta Kopienas vārdā. Vienošanās teksts ir pievienots šim lēmumam. 2. pants Sīki izstrādātus noteikumus šā lēmuma piemērošanai pieņem Komisija, kurai palīdz Regulas (EK) Nr. 3448/93 [2] 15. pantā minētā Komiteja, saskaņā ar kārtību, ko paredz minētās regulas 16. pants. 3. pants Ar šo Padomes priekšsēdētājs ir pilnvarots norīkot personu, kas ir pilnvarota parakstīt 1. pantā minēto vienošanos, lai uzliktu saistības Kopienai. Briselē, 1996. gada 6. decembrī Padomes vārdā — priekšsēdētājs D. Spring [1] OV L 171, 27.6.1973., 1. lpp. [2] OV L 318, 20.12.1993., 18. lpp. --------------------------------------------------