EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0609

Komisijas Lēmums (1996. gada 14. oktobris), ar ko paredz īpašus nosacījumus, kuri reglamentē Kotdivuāras izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanuDokuments attiecas uz EEZ

OV L 269, 22.10.1996, p. 37–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Atcelts ar 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/609/oj

31996D0609



Official Journal L 269 , 22/10/1996 P. 0037 - 0041


KOMISIJAS LĒMUMS

(1996. gada 14. oktobris),

ar ko paredz īpašus nosacījumus, kuri reglamentē Kotdivuāras izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(96/609/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK par veselības nosacījumiem attiecībā uz zvejniecības produktu ražošanu un laišanu tirgū1, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 95/71/EK2, un jo īpaši tās 11. pantu,

tā kā Komisijas ekspertu grupa bija ieradusies pārbaudes vizītē Kotdivuārā, lai pārbaudītu apstākļus, kādos zvejniecības produktus ražo, uzglabā un nosūta uz Kopienu;

tā kā Kotdivuāras tiesību aktu noteikumus par zvejniecības produktu veselības pārbaudi un uzraudzību var uzskatīt par līdzvērtīgiem tiem noteikumiem, kas paredzēti Direktīvā 91/493/EEK;

tā kā Kotdivuāras Ministre de l'Agriculture et des Ressources Animales-Direction Générale des Ressources Animales (MARA-DGRA) var efektīvi pārbaudīt spēkā esošo tiesību aktu piemērošanu;

tā kā Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta a) apakšpunktā minētā veselības sertifikāta iegūšanas procedūrā ir jāiekļauj arī sertifikāta parauga definīcija, obligātās prasības attiecībā uz valodu(-ām), kurā(-ās) tas jāizstrādā, un tās personas kvalifikācija, kas ir pilnvarota to parakstīt;

tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta b) apakšpunktu zvejniecības produktu iepakojumiem ir jāpiestiprina zīme ar trešās valsts nosaukumu un izcelsmes uzņēmuma apstiprinājuma numuru;

tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta c) apakšpunktu ir jāizveido apstiprināto uzņēmumu saraksts; tā kā šis saraksts jāizveido, ņemot vērā MARA-DGRA paziņojumu Komisijai; tā kā tādēļ MARA-DGRA ir jānodrošina Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punktā šim nolūkam paredzēto noteikumu ievērošana;

tā kā MARA-DGRA ir sniegusi oficiālas garantijas attiecībā uz Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļā paredzēto noteikumu ievērošanu un attiecībā uz uzņēmumu apstiprināšanai noteikto prasību ievērošanu, kas līdzvērtīgas tām, kuras paredzētas minētajā direktīvā;

tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Institūciju Ministre de l'Agriculture et des Ressources Animales-Direction Générale des Ressources Animales (MARA-DGRA) atzīst par Kotdivuāras kompetento iestādi, kas pārbauda un apliecina zvejniecības produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.

2. pants

Kotdivuāras izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktiem ir jāatbilst šādiem nosacījumiem:

1. Visiem sūtījumiem ir jāpievieno numurēts oriģināls veselības sertifikātam, kas ir pienācīgi aizpildīts, parakstīts, datēts un ir uz vienas lapas saskaņā ar šā lēmuma A pielikumā doto paraugu.

2. Produktiem ir jābūt no apstiprinātiem uzņēmumiem, kas uzskaitīti šā lēmuma B pielikumā.

3. Izņemot saldētus zvejniecības produktus, kas nav fasēti un ir paredzēti konservētas pārtikas ražošanai, uz visiem iepakojumiem ar neizdzēšamiem burtiem jānorāda vārds "Kotdivuāra" un izcelsmes uzņēmuma apstiprinājuma numurs.

3. pants

1. Šā lēmuma 2. panta 1. punktā minētais sertifikāts ir jāsagatavo vismaz vienā no tās dalībvalsts oficiālajām valodām, kur veic pārbaudes.

2. Sertifikātā ir jābūt Ministre de l'Agriculture et des Ressources Animales-Direction Générale des Ressources Animales (MARA-DGRA) pārstāvja vārdam, amatam, parakstam un oficiālajam zīmogam tādā krāsā, kas atšķiras no pārējo norāžu krāsas sertifikātā.

4. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 1996. gada 14. oktobrī

Komisijas vārdā - Komisijas loceklis Franz FISCHLER

1 OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp.

2 OV L 332, 30.12.1995., 40. lpp.

A PIELIKUMS

VESELĪBAS SERTIFIKĀTS

zvejniecības un akvakultūras produktiem, kuru izcelsmes valsts ir Kotdivuāra un kuri paredzēti eksportam uz Eiropas Kopienu, izņemot gliemenes, adatādaiņus, tunikātus un jūras gliemežus jebkādā veidā

[SEE TIFF FOR IMAGE]

Uzskaites Nr.:

Nosūtīšanas valsts: KOTDIVUĀRA

Kompetentā iestāde: MINISTRE DE L'AGRICULTURE ET DES RESSOURCES ANIMALES - DIRECTION GÉNÉRALE DES RESSOURCES ANIMALES (MARA-DGRA)

I. Produktu identifikācijas dati

Zvejniecības vai akvakultūras produktu apraksts1:

- suga (zinātniskais nosaukums):

- produkta noformējums un apstrādes veids2:

Koda numurs (ja ir zināms):

Iepakojuma veids:

Iepakojumu skaits:

Tīrais svars:

Nepieciešamā glabāšanas un transportēšanas temperatūra:

II. Produktu izcelsme

MARA-DGRA eksportam uz Eiropas Kopienu apstiprināta(-u) uzņēmuma(-u) nosaukums(-i) un oficiālais(-ie) apstiprinājuma numurs(-i):

III. Produktu galamērķis

Zvejniecības vai akvakultūras produktus1 nosūta

no:

(nosūtīšanas vieta)

uz:

(galamērķa valsts un vieta)

ar šādiem transportlīdzekļiem:

Nosūtītāja nosaukums vai vārds un adrese:

Saņēmēja nosaukums vai vārds un galamērķa adrese:

IV. Veselības apliecinājums

Ar šo valsts inspektors apliecina, ka minētie zvejniecības un akvakultūras produkti:

1) ir nozvejoti un iekrauti kuģī saskaņā ar Direktīvā 92/48/EEK paredzētajām veterinārsanitārajām prasībām;

2) ir izkrauti krastā, apstrādāti un vajadzības gadījumā iepakoti, sagatavoti, pārstrādāti, sasaldēti, atkausēti un higiēniski glabāti saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK pielikuma II, III un IV nodaļā noteiktajām prasībām;

3) tiem ir veiktas veterinārās pārbaudes saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļas prasībām;

4) ir iepakoti, marķēti, glabāti un transportēti saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK pielikuma VI, VII un VIII nodaļas prasībām;

5) nav toksisku sugu produkti vai tādu sugu produkti, kas satur biotoksīnus;

6) tiem ir apmierinoši rezultāti organoleptiskajās, parazitoloģiskajās, ķīmiskajās un mikrobioloģiskajās pārbaudēs, kas noteiktas attiecīgām zvejniecības produktu kategorijām ar Direktīvu 91/493/EEK un tās īstenošanas lēmumiem.

Apakšā parakstījies valsts pilnvarotais inspektors apliecina, ka zina Direktīvu 91/493/EEK un 92/48/EEK noteikumus.

Sagatavots

(vieta) (datums)

Oficiālais zīmogs3

(Valsts pilnvarotā inspektora paraksts)3

(parakstītāja vārds lielajiem burtiem, amats un kvalifikācija)3

1 Lieko svītrot.

2 Dzīvi, dzesēti, saldēti, sālīti, kūpināti, konservēti utt.

3 Zīmoga un paraksta krāsai jāatšķiras no pārējo datu krāsas sertifikātā.

B PIELIKUMS

UZŅĒMUMU SARAKSTS

Apstiprinājuma Nr. Uzņēmums Adrese Apstiprinājuma termiņš

100 PP SOCIÉTÉ DES CONSERVES DE CÔTE D'IVOIRE (SCODI) ABIDJAN 01 31.12.1997.

101 PP SOCIÉTÉ IVOIRIENNE DE TRANSFORMATION DE THONS TROPICAUX (SI3T) ABIDJAN 01 31.12.1997.

102 PP SOCIÉTÉ IVOIRIENNE DE FROID (SIFROID) ABIDJAN 01 31.12.1997.

110 PP PCHE ET FROID CÔTE D'IVOIRE (PFCI) ABIDJAN 01 31.12.1997.

120 PP CONSERVES INTERNATIONALES DE CÔTE D'IVOIRE (CIDCI) ABIDJAN 15 31.12.1997.

140 PP PECHAZUR S.A. ABIDJAN 01 31.12.1997.

150 PP SOCIÉTÉ DE PCHE ABIDJANAISE (SOPA) ABIDJAN 04 31.12.1997.

260 PP CRUSTACÉS ET POISSONS DE CÔTE D'IVOIRE (CPCI) ABIDJAN 07 31.12.1997.

300 PP GOMON EXOTIQUE ABIDJAN 01 31.12.1997.

380 PP IVOIRE CRUSTACÉS (IVOCRUS) ABIDJAN 07 31.12.1997.

390 PP BERTRAND PRODUITS EXPORT (B. P. E.) ABIDJAN 08 31.12.1997.

Top