Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985L0347

Padomes Direktīva (1985. gada 8. jūlijs), ar ko groza Direktīvu 68/297/EEK par noteikumu standartizāciju attiecībā uz komerciālo mehānisko transportlīdzekļu degvielas tvertnēs esošās degvielas ievešanu bez muitas nodokļa

OV L 183, 16.7.1985, p. 22–23 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1985/347/oj

31985L0347



Oficiālais Vēstnesis L 183 , 16/07/1985 Lpp. 0022 - 0023
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 9 Sējums 1 Lpp. 0124
Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 07 Sējums 4 Lpp. 0003
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 9 Sējums 1 Lpp. 0124
Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 07 Sējums 4 Lpp. 0003


Padomes Direktīva

(1985. gada 8. jūlijs),

ar ko groza Direktīvu 68/297/EEK par noteikumu standartizāciju attiecībā uz komerciālo mehānisko transportlīdzekļu degvielas tvertnēs esošās degvielas ievešanu bez muitas nodokļa

(85/347/EEK)

EIROPAS KOPIENU PADOME,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 75. un 99. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],

ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],

tā kā Direktīva 68/297/EEK [4], kas grozīta ar Direktīvu 83/127/EEK [5], noteica komerciālo mehānisko transportlīdzekļu tvertnēs esošās degvielas minimālo daudzumu, kuru jāļauj ievest bez muitas nodokļa pār Kopienas iekšējām robežām;

tā kā ar nolūku atvieglot šo robežu šķērsošanu sākotnējā stadijā minētais daudzums būtu jāpalielina tiem transportlīdzekļiem, kuri ir paredzēti pasažieru pārvadāšanai un kuros tā ir iespējama; tā kā Padomei vēlāk ir jāpieņem lēmums par šī daudzuma palielinājumu, kas piemērojams tiem transportlīdzekļiem, kuri ir paredzēti preču pārvadāšanai un kuros tā ir iespējama;

tā kā ir jānosaka termins "standarta degvielas tvertne",

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Ar šo Direktīvu 68/297/EEK groza šādi:

1. Direktīvas 1. pantu aizstāj ar šādu pantu:

"1. pants

Saskaņā ar šo Direktīvu dalībvalstis standartizē noteikumus attiecībā uz komerciālo mehānisko transportlīdzekļu standarta degvielas tvertnēs esošās degvielas ievešanu bez muitas nodokļa, šķērsojot kopējās robežas starp dalībvalstīm."

2. Direktīvas 2. pantu aizstāj ar šādu pantu:

"2. pants

Šajā direktīvā:

- "komerciālais mehāniskais transportlīdzeklis" ir katrs autotransporta līdzeklis ar motoru, kura uzbūve un aprīkojums ir paredzēts un ļauj par atlīdzību vai bez tās pārvadāt:

a) vairāk nekā deviņas personas, ieskaitot vadītāju;

b) kravas;

- "standarta degvielas tvertnes" ir tvertnes, kuras ražotājs pastāvīgi uzstāda visiem tādiem pašiem mehāniskajiem transportlīdzekļiem kā konkrētais transportlīdzeklis un kuru pastāvīgais aprīkojums ļauj degvielu tieši izmantot gan virzībai uz priekšu, gan, vajadzības gadījumā, saldēšanas sistēmu darbināšanai.

Gāzes tvertnes, kas piestiprinātas mehāniskajiem transportlīdzekļiem, lai tieši izmantotu gāzi par degvielu, arī uzskatāmas par standarta degvielas tvertnēm."

3. Direktīvas 3. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

"1. Dalībvalstis ļauj ievest bez muitas nodokļa šādus degvielas daudzumus, kas atrodas komerciālo mehānisko transportlīdzekļu standarta degvielas tvertnēs:

a) 200 litru vienam transportlīdzeklim vienam braucienam, ja transportlīdzekļi paredzēti un var par atlīdzību vai bez tās pārvadāt preces;

b) 600 litru vienam transportlīdzeklim vienam braucienam, ja transportlīdzekļi paredzēti un var pārvadāt vairāk kā deviņas personas, ieskaitot vadītāju.

Saskaņā ar procedūrām, kas noteiktas Līgumā attiecībā uz šo jautājumu, Padome pēc Komisijas priekšlikuma pirms 1986. gada 1. jūlija lemj par tā degvielas daudzuma palielināšanu, ko ļauj ievest bez muitas nodokļa un kas atrodas to transportlīdzekļu standarta degvielas tvertnēs, kas minēti pirmās daļas a) apakšpunktā."

4. Svītro 5. pantu.

2. pants

Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai līdz 1985. gada 1. oktobrim izpildītu šīs direktīvas prasības. Par to tās tūlīt informē Komisiju.

3. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 1985. gada 8. jūlijā

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

J. Santer

[1] OV C 95, 6.4.1984., 4. lpp.

[2] OV C 172, 2.7.1984., 15. lpp.

[3] OV C 248, 17.9.1984., 13. lpp.

[4] OV L 175, 23.7.1968., 15. lpp.

[5] OV L 91, 9.4.1983., 28. lpp.

--------------------------------------------------

Top