EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0206
2007/206/EC: Commission Decision of 29 March 2007 declaring operational the Regional Advisory Council for the High Seas/Long Distance Fleet under the Common Fisheries Policy
2007/206/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 29. marts ), ar kuru paziņo to, ka saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku darbību sāk Atklātās jūras/tāljūras flotes reģionālā konsultatīvā padome
2007/206/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 29. marts ), ar kuru paziņo to, ka saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku darbību sāk Atklātās jūras/tāljūras flotes reģionālā konsultatīvā padome
OV L 91, 31.3.2007, p. 52–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
OV L 219M, 24.8.2007, p. 427–427
(MT)
In force
31.3.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 91/52 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2007. gada 29. marts),
ar kuru paziņo to, ka saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku darbību sāk Atklātās jūras/tāljūras flotes reģionālā konsultatīvā padome
(2007/206/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2004. gada 19. jūlija Lēmumu 2004/585/EK, ar ko izveido reģionālās konsultatīvās padomes atbilstīgi kopējai zivsaimniecības politikai (1), un jo īpaši tās 3. panta 3. punktu,
ņemot vērā ieteikumu, ko Spānija 2006. gada 7. novembrī nosūtīja Dānijas, Vācijas, Igaunijas, Spānijas, Francijas, Īrijas, Itālijas, Lietuvas, Nīderlandes, Polijas, Portugāles un Apvienotās Karalistes vārdā,
tā kā:
(1) |
Padomes 2002. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (2) un Lēmums 2004/585/EK veido pamatu reģionālo konsultatīvo padomju izveidei un darbībai. |
(2) |
Ar Lēmuma 2004/585/EK 2. pantu izveido reģionālu konsultatīvu padomi, lai tās pārziņā būtu Atklātās jūras/tāljūras flote visos ūdeņos, kas nav EK ūdeņi. |
(3) |
Saskaņā ar Lēmuma 2004/585/EK 3. panta 1. punktu zivsaimniecības nozares un citu interešu grupu pārstāvji iesniedza Dānijai, Vācijai, Igaunijai, Spānijai, Francijai, Īrijai, Itālijai, Lietuvai, Nīderlandei, Polijai, Portugālei un Apvienotajai Karalistei pieprasījumu par minētās reģionālās konsultatīvās padomes darbības uzsākšanu. |
(4) |
Kā paredzēts Lēmuma 2004/585/EK 3. panta 2. punktā, attiecīgās dalībvalstis lēma par to, vai saistībā ar Atklātās jūras/tāljūras flotes reģionālo konsultatīvo padomi iesniegtais pieprasījums atbilst minētajā lēmumā paredzētajiem noteikumiem. Attiecīgās dalībvalstis 2006. gada 7. novembrī iesniedza Komisijai ieteikumu par minēto reģionālo konsultatīvo padomi. |
(5) |
Ieinteresēto pušu pieprasījumu un minēto ieteikumu Komisija ir izvērtējusi saistībā ar Lēmuma 2004/585/EK nostādnēm un kopējās zivsaimniecības politikas mērķiem un principiem un uzskata, ka Atklātās jūras/tāljūras flotes reģionālā konsultatīvā padome ir gatava sākt darbību, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
Vienīgais pants
Atklātās jūras/tāljūras flotes reģionālā konsultatīvā padome, kas izveidota ar Lēmuma 2004/585/EK 2. panta 1. punkta g) apakšpunktu, sāk darbību 2007. gada 30. martā.
Briselē, 2007. gada 29. martā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Joe BORG
(1) OV L 256, 3.8.2004., 17. lpp.
(2) OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.