This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0567
Commission Implementing Regulation (EU) No 567/2013 of 18 June 2013 correcting Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries Text with EEA relevance
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 567/2013 ( 2013. gada 18. jūnijs ), ar ko labo Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 567/2013 ( 2013. gada 18. jūnijs ), ar ko labo Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 167, 19.6.2013, p. 30–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R2306
19.6.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 167/30 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 567/2013
(2013. gada 18. jūnijs),
ar ko labo Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 (1) atcelšanu un jo īpaši tās 33. panta 2. un 3. punktu un 38. panta d) punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 (2) III pielikumā ir iekļauts to trešo valstu saraksts, kuru lauksaimniecības produktu bioloģiskās ražošanas sistēma un kontroles pasākumi ir atzīti par līdzvērtīgiem Regulā (EK) Nr. 834/2007 noteiktajiem. Attiecībā uz dažām valstīm, kas norādītas minētajā pielikumā, kas grozīts ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 508/2012 (3), dažu kontroles iestāžu interneta adrese ir nepareizi norādīta vai arī šī adrese vairs nav pareiza. |
(2) |
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumā sniegts to kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts, kuras līdzvērtības pārbaudes nolūkos ir pilnvarotas trešās valstīs veikt pārbaudes un izdot sertifikātus. Attiecībā uz dažām kontroles organizācijām vai kontroles iestādēm minētā pielikuma tekstā, kas grozīts ar Īstenošanas regulu (ES) Nr. 508/2012 un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 125/2013 (4), ir kļūdas attiecībā uz dažām trešām valstīm norādīto produktu kategorijām. |
(3) |
Turklāt vienas kontroles organizācijas interneta adrese, kas norādīta Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III un IV pielikumā, ir nepareiza. |
(4) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III un IV pielikums. |
(5) |
Juridiskās noteiktības labad labotā informācija par AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH būtu jāpiemēro, sākot ar Īstenošanas regulas (ES) Nr. 508/2012 II pielikuma piemērošanas dienu, savukārt labotā informācija par IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști un Organización Internacional Agropecuaria būtu jāpiemēro no dienas, kad piemēro Īstenošanas regulas (ES) Nr. 125/2013 II pielikumu. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas regulatīvās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1235/2008 labo šādi:
1) |
III pielikumu labo saskaņā ar šīs regulas I pielikumu; |
2) |
IV pielikumu labo saskaņā ar šīs regulas II pielikumu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad tā publicēta Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tomēr II pielikuma 1. punktu piemēro, sākot ar 2012. gada 1. jūliju, un II pielikuma 3. un 4. punktu, sākot ar 2013. gada 1. aprīli.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 18. jūnijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.
(2) OV L 334, 12.12.2008., 25. lpp.
(3) OV L 162, 21.6.2012., 1. lpp.
(4) OV L 43, 14.2.2013., 1. lpp.
I PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumu labo šādi:
1) |
tekstā, kas attiecas uz Kanādu, 5. punkta ierakstu par CA-ORG-002 aizstāj ar šādu:
|
2) |
tekstā, kas attiecas uz Kostariku, 4. punktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
tekstu, kas attiecas uz Indiju, labo šādi:
|
4) |
tekstā, kas attiecas uz Japānu, 5. punkta ierakstu par JP-BIO-005 aizstāj ar šādu:
|
5) |
tekstā, kas attiecas uz Tunisiju, 5. punkta ierakstu par TN-BIO-004 aizstāj ar šādu:
|
6) |
tekstā, kas attiecas uz Amerikas Savienotajām Valstīm, 5. punkta ierakstus par US-ORG-005, US-ORG-023, US-ORG-028 un US-ORG-055, aizstāj ar šādiem:
|
II PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumu labo šādi:
1) |
tekstā, kas attiecas uz AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH, 3. punkta ierakstu par Ganu aizstāj ar šādu:
|
2) |
tekstā, kas attiecas uz BioAgriCert S.r.l., 2. punktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
tekstā, kas attiecas uz “IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști”, 3. punktu aizstāj ar šādu:
|
4) |
tekstā, kas attiecas uz Organización Internacional Agropecuaria, 3. punkta ierakstu par Argentīnu aizstāj ar šādu:
|