EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0825

2008/825/EK: Komisijas Lēmums, ( 2008. gada 23. oktobris), ar ko groza Lēmumu 2006/241/EK attiecībā uz dažu lietošanai pārtikā paredzētu gliemežu sugu importu no Madagaskaras (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 6083) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 290, 31.10.2008, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/07/2011; Iesaist. atcelta ar 32011D0395

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/825/oj

31.10.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 290/23


KOMISIJAS LĒMUMS,

(2008. gada 23. oktobris),

ar ko groza Lēmumu 2006/241/EK attiecībā uz dažu lietošanai pārtikā paredzētu gliemežu sugu importu no Madagaskaras

(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 6083)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/825/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1997. gada 18. decembra Direktīvu 97/78/EK, ar ko nosaka principus, kuri reglamentē veterināro pārbaužu organizēšanu attiecībā uz produktiem, ko ieved Kopienā no trešām valstīm (1), un jo īpaši tās 22. panta 6. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas 2006. gada 24. marta Lēmums 2006/241/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem attiecībā uz dažiem dzīvnieku izcelsmes produktiem, izņemot zvejniecības produktus, kuru izcelsme ir Madagaskarā (2), aizliedz importēt dzīvnieku produktus, izņemot Madagaskaras izcelsmes zvejniecības produktus.

(2)

Lai novērtētu sabiedrības veselības kontroles un zvejniecības produktu ražošanas apstākļus Madagaskarā, šajā trešā valstī 2007. gada martā tika veikta Kopienas pārbaude. Šīs pārbaudes rezultāti un Madagaskaras iesniegtā papildu informācija liecina, ka šajā valstī ir nodrošinātas visas vajadzīgās garantijas, lai arī no šīs valsts Kopienā atļautu dažu gliemežu sugu importu, kas paredzēti lietošanai pārtikā.

(3)

Tāpēc attiecīgi ir jāgroza Lēmums 2006/241/EK.

(4)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmumu 2006/241/EK groza šādi.

1)

Lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu pantu:

“1. pants

Šis lēmums attiecas uz dzīvnieku izcelsmes produktiem, izņemot zvejniecības produktus un gliemežus, kuru izcelsme ir Madagaskarā.”

2)

Iekļauj šādu 1.a pantu:

“1.a pants

Šajā lēmumā “gliemeži” nozīmē dzesināti, saldēti, lobīti, termiski apstrādāti, sagatavoti vai konservēti Helix pomatia Linné, Helix aspersa Muller, Helix lucorum sugu un Achatinidae ģints sugu sauszemes vēderkāji.”

2. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2008. gada 23. oktobrī

Komisijas vārdā

Komisijas locekle

Androulla VASSILIOU


(1)  OV L 24, 30.1.1998., 9. lpp.

(2)  OV L 88, 25.3.2006., 63. lpp.


Top