This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007L0031
Commission Directive 2007/31/EC of 31 May 2007 amending Council Directive 91/414/EEC as regards the specific provisions set for the use of the active substance fosthiazate (Text with EEA relevance)
Komisijas Direktīva 2007/31/EK ( 2007. gada 31. maijs ), ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK attiecībā uz darbīgās vielas fostiazāta plašāku pielietojumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Direktīva 2007/31/EK ( 2007. gada 31. maijs ), ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK attiecībā uz darbīgās vielas fostiazāta plašāku pielietojumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 140, 1.6.2007, p. 44–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011
1.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 140/44 |
KOMISIJAS DIREKTĪVA 2007/31/EK
(2007. gada 31. maijs),
ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK attiecībā uz darbīgās vielas fostiazāta plašāku pielietojumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (1), un jo īpaši tās 6. panta 1. punkta otrās daļas otro ievilkumu,
tā kā:
(1) |
Ar Komisijas Direktīvu 2003/84/EK (2) fostiazātu iekļāva Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā kā darbīgo vielu. |
(2) |
Pieprasot fostiazāta iekļaušanu, šīs vielas ražotājs ISK Biosciences Europe S.A. iesniedza datus par pielietojumu nematožu kontrolei, kas apstiprināja vispārīgo secinājumu, ka var paredzēt to, ka augu aizsardzības līdzekļi, kas satur fostiazātu, atbildīs Direktīvas 91/414/EEK 5. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā paredzētajām nekaitīguma prasībām. Tāpēc fostiazātu iekļāva minētās direktīvas I pielikumā, paredzot īpašus noteikumus, ka dalībvalstis drīkst atļaut lietot minēto vielu tikai kā nematicīdu. |
(3) |
Tagad pieteikuma iesniedzējs ir iesniedzis pieteikumu, lai grozītu minētos īpašos noteikumus, paredzot papildus nematožu kontrolei dažos lauksaimniecības pielietojuma veidos arī pielietojumu attiecībā uz insektu kontroli. Pamatojot šādu plašāku pielietojumu, pieteikuma iesniedzējs iesniedza papildu informāciju. |
(4) |
Nīderlande un Apvienotā Karaliste novērtēja minētā uzņēmuma iesniegto informāciju un datus. Tās attiecīgi 2006. gada maijā un novembrī informēja Komisiju par secinājumu, ka pieprasītais plašākais pielietojums nerada papildu draudus tiem, kas jau ir ņemti vērā Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā paredzētajos īpašajos noteikumos attiecībā uz fostiazātu un Komisijas pārskata ziņojumā par šo vielu. Tas jo īpaši ir spēkā tāpēc, ka plašākais pielietojums attiecas tikai uz kontrolētajiem organismiem, nevis uz Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā paredzētajos īpašajos noteikumos izklāstītajiem pielietošanas parametriem. |
(5) |
Tāpēc īpašo noteikumu grozījumi attiecībā uz fostiazātu ir pamatoti. |
(6) |
Tāpēc attiecīgi jāgroza Direktīva 91/414/EEK. |
(7) |
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 91/414/EEK I pielikumu groza, kā noteikts šīs direktīvas pielikumā.
2. pants
Dalībvalstis vēlākais līdz 2007. gada 1. septembrim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.
Tās piemēro šos noteikumus no 2007. gada 2. septembra.
Kad dalībvalstis pieņem minētos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2007. gada 31. maijā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2007/25/EK (OV L 106, 24.4.2007., 34. lpp.).
(2) OV L 247, 30.9.2003., 20. lpp. Direktīvā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2004/64/EK (OV L 125, 28.4.2004., 42. lpp.).
PIELIKUMS
Direktīvas 91/414/EEK I pielikuma 69. aili aizstāj ar šādu aili:
“69 |
Fostiazāts CAS Nr. 98886-44-3 CIPAC Nr. 585 |
(RS)-S-sek-butil-o-etil-2-okso-1,3-tiazolidīn-3-ilfosfonotioāts |
930 g/kg |
2004. gada 1. janvāris |
2013. gada 31. decembris |
Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu vai nematicīdu. Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par fostiazātu, ko 2003. gada 4. jūlijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja, un jo īpaši tā I un II papildinājumu. Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm:
Vajadzības gadījumā jāpiemēro apdraudējumu mazinoši pasākumi. Lai mazinātu apdraudējumu, kas varētu rasties sīkajiem putniem, produkta lietošanu drīkst atļaut, tikai nosakot prasību iestrādāt granulas ļoti dziļi augsnē. Dalībvalstis saskaņā ar 13. panta 5. punktu informē Komisiju par rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikāciju.” |