Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0151

    Komisijas Lēmums (2003. gada 3. marts), ar kuru attiecībā uz Kanādu un Amerikas Savienotajām Valstīm groza Lēmumu 92/452/EEK, ar ko izveido liellopu embriju izvešanai uz Kopienu trešās valstīs apstiprinātu embriju ieguves brigāžu un embriju gatavošanas brigāžu sarakstus (izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 658)Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 59, 4.3.2003, p. 26–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/02/2008; Iesaist. atcelta ar 32008D0155

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/151(1)/oj

    32003D0151



    Oficiālais Vēstnesis L 059 , 04/03/2003 Lpp. 0026 - 0027


    Komisijas Lēmums

    (2003. gada 3. marts),

    ar kuru attiecībā uz Kanādu un Amerikas Savienotajām Valstīm groza Lēmumu 92/452/EEK, ar ko izveido liellopu embriju izvešanai uz Kopienu trešās valstīs apstiprinātu embriju ieguves brigāžu un embriju gatavošanas brigāžu sarakstus

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 658)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2003/151/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1989. gada 25. septembra Direktīvu 89/556/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem, kuri reglamentē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugas mājlopu embrijiem un to ievešanu no trešām valstīm [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 94/113/EK [2], un jo īpaši tās 8. pantu,

    tā kā:

    (1) Komisijas Lēmumā 92/452/EEK [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/12/EK [4], ir paredzēts, ka dalībvalstis ieved embrijus no trešām valstīm tikai tad, ja tos ir ieguvusi, apstrādājusi un uzglabājusi minētajā lēmumā paredzētā embriju ieguves brigāde. Kanāda un Amerikas Savienotās Valstis ir pieprasījušas grozīt minētos sarakstus attiecībā uz minēto valstu ierakstiem.

    (2) Kanāda un Amerikas Savienotās Valstis ir sniegušas garantijas attiecībā uz atbilstību attiecīgajiem Direktīvā 89/556/EEK paredzētajiem noteikumiem un minēto valstu veterinārie dienesti ir oficiāli apstiprinājuši attiecīgās ieguves brigādes eksportam uz Kopienu.

    (3) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 92/452/EEK.

    (4) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmuma 92/452/EEK pielikumu groza šādi:

    1. Rindu, kas attiecas uz Kanādas brigādi Nr. E 728, aizstāj ar šādu:

    "CA | | E 728 | | Central Canadian Genetics Ltd 202 Dufferin Ave. Selkirk, Manitoba R1A 1B9 | Dr Jack Reeb Dr Richard Hodges" |

    2. Attiecībā uz Amerikas Savienoto Valstu brigādēm pievieno šādu rindu:

    "US | | 02TX107 E 1482 | | Ovagenix Rt. 2 Box 437 Hearne, TX 77859 | Dr Stacy Smitherman" |

    2. pants

    Šo lēmumu piemēro no 2003. gada 7. marta.

    3. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2003. gada 3. martā

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    David Byrne

    [1] OV L 302, 19.10.1989., 1. lpp.

    [2] OV L 53, 24.2.1994., 23. lpp.

    [3] OV L 250, 29.8.1992., 40. lpp.

    [4] OV L 7, 11.1.2003., 84. lpp.

    --------------------------------------------------

    Top