EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31978L1020

Padomes Direktīva (1978. gada 5. decembris), ar ko groza Direktīvu par lopbarības augu sēklu, graudaugu sēklu un eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību

OV L 350, 14.12.1978, p. 27–27 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1978/1020/oj

31978L1020



Oficiālais Vēstnesis L 350 , 14/12/1978 Lpp. 0027 - 0027
Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 03 Sējums 23 Lpp. 0090
Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 15 Lpp. 0066
Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 03 Sējums 15 Lpp. 0066
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 10 Lpp. 0130
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 10 Lpp. 0130


Padomes Direktīva

(1978. gada 5. decembris),

ar ko groza Direktīvu par lopbarības augu sēklu, graudaugu sēklu un eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību

(78/1020/EEK)

EIROPAS KOPIENU PADOME,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 43. un 100. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],

ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],

tā kā noteikumi par lopbarības augu sēklu, eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību paredz, ka pēc 1977. gada 1. jūlija trešās valstīs veikto oficiālo sēklu pārbaužu pasākumu līdzvērtību vairs nevar ieviest valsts līmenī; tā kā konkrēti Kopienas līmenī pieņemti lēmumi par atbilstību stājās spēkā tikai no 1978. gada 1. jūlija; tā kā tādēļ termiņš, kas paredzēts līdzvērtīgu preču izmantošanas ieviešanai valsts līmenī, jāpagarina par vienu gadu, lai aptvertu tos tirdzniecības modeļus, kurus paturēja spēkā pēc 1977. gada 1. jūlija līdz Kopienas lēmumiem;

tā kā noteikumi par graudaugu sēklu tirdzniecību paredz, ka sēklas, kuras nav oficiālas lauka pārbaudes objekts, oficiāli jāapstiprina saskaņā ar konkrētiem nosacījumiem līdz 1978. gada 31. decembrim; tā kā jāpiešķir papildu termiņš, lai varētu apgūt pieredzi, kas nepieciešama vispārējākam un galīgākam risinājumam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīvas 66/401/EEK par lopbarības augu sēklu tirdzniecību [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 78/692/EEK [5], 16. panta 2. punktā 1977. gada 1. jūliju aizstāj ar 1978. gada 1. jūliju.

2. pants

Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīvas 66/402/EEK par graudaugu sēklu tirdzniecību [6], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 78/692/EEK, 2. panta 2. punkta d) apakšpunktā 1978. gada 31. decembri aizstāj ar 1980. gada 31. decembri.

3. pants

Padomes 1969. gada 30. jūnija Direktīvas 69/208/EEK par eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību [7], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 78/388/EEK [8], 15. panta 2. punktā 1977. gada 1. jūliju aizstāj ar 1978. gada 1. jūliju.

4. pants

Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai atbilstu:

- šīs direktīvas 1. un 3. pantam no 1977. gada 1. jūlija,

- šīs direktīvas 2. pantam vēlākais 1978. gada 31. decembrī.

5. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 1978. gada 5. decembrī

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

M. Lahnstein

[1] OV C 174, 21.7.1978., 8. lpp.

[2] OV C 239, 9.10.1978., 54. lpp.

[3] Atzinums sniegts 1978. gada 12. un 13. jūlijā (vēl nav publicēts Oficiālajā Vēstnesī).

[4] OV 125, 11.7.1966., 2298./66. lpp.

[5] OV L 236, 26.8.1978., 13. lpp.

[6] OV 125, 11.7.1966., 2309./66. lpp.

[7] OV L 169, 10.7.1969., 3. lpp.

[8] OV L 113, 25.4.1978., 20. lpp.

--------------------------------------------------

Top