Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1081

    Komisijas Lēmums (ES) 2021/1081 (2021. gada 28. jūnijs), ar ko groza Lēmumu (ES) 2018/1220 par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 143. pantā minētās paneļkomitejas reglamentu

    C/2021/4881

    OV L 234, 2.7.2021, p. 99–101 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1081/oj

    2.7.2021   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 234/99


    KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2021/1081

    (2021. gada 28. jūnijs),

    ar ko groza Lēmumu (ES) 2018/1220 par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 143. pantā minētās paneļkomitejas reglamentu

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) 2018/1046 (2018. gada 18. jūlijs) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ar kuru groza Regulas (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 un Lēmumu Nr. 541/2014/ES un atceļ Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012, un jo īpaši tās 143. panta 4. punktu (1),

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas Lēmumu (ES) 2018/1220 (2) tiek noteikts Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 143. pantā minētās paneļkomitejas reglaments.

    (2)

    Komisija ir noteikusi 2021. gada 1. jūniju kā dienu, sākot no kuras Eiropas Prokuratūra uzņemas veikt izmeklēšanas un kriminālvajāšanas uzdevumus (3), kas tai noteikti saskaņā ar Padomes Regulu (ES) 2017/1939 (4). Tādēļ ir jānosaka praktiskā kārtība ciešai paneļkomitejas un Prokuratūras sadarbībai, ņemot vērā sadarbības kārtību, kas starp Eiropas Komisiju un Prokuratūru noteikta minētās regulas 103. panta 1. punktā paredzētajā nolīgumā.

    (3)

    Lai nodrošinātu paneļkomitejas darbības nepārtrauktību un tādējādi Savienības finanšu interešu aizsardzības turpināšanu, būtu jāprecizē, ka paneļkomitejas priekšsēdētājs turpina īstenot savas pilnvaras līdz brīdim, kad viņu faktiski nomaina, vai vismaz pirmajos mēnešos pēc pilnvaru termiņa beigām.

    (4)

    Minimālie funkciju grupas vai pakāpes nosacījumi, kas nepieciešami paneļkomitejas to locekļu aizstājējiem, kas pārstāv Eiropas Komisiju, būtu jāsaskaņo ar nosacījumiem, kas attiecas uz locekļiem, kuri pārstāv atbildīgos kredītrīkotājus. Šajā nolūkā tie būtu jānosaka nodaļas vadītāja funkciju grupas līmenī vai līdzvērtīgā līmenī.

    (5)

    Lai nodrošinātu Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 143. pantā minētās paneļkomitejas darbību, šim lēmumam būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    (6)

    Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Lēmums (ES) 2018/1220,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu (ES) 2018/1220 groza šādi:

    1)

    lēmuma 2. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

    “1.   Pamatojoties uz uzaicinājumu izteikt ieinteresētību Komisija saskaņā ar Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 143. panta 3. punktu ieceļ paneļkomitejas priekšsēdētāju uz piecu gadu pilnvaru laiku, kuru nepagarina. Priekšsēdētāja pilnvaru termiņš sākas iecelšanas lēmumā noteiktajā dienā. Šo lēmumu publicē Oficiālā Vēstneša C sērijā.

    Pilnvaru termiņa beigās, ja tas nepieciešams paneļkomitejas darbībai, priekšsēdētājs paliek amatā, līdz viņu aizstāj. Šis laikposms nedrīkst pārsniegt sešus mēnešus.”;

    2)

    lēmuma 5. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

    “1.   Budžeta ģenerāldirektorāta centrālā finanšu dienesta direktors ir viens no minētajiem diviem pastāvīgajiem paneļkomitejas locekļiem, kas pārstāv Komisiju, piemērojot Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 143. panta 2. punkta b) apakšpunktu. Lai nodrošinātu šā pastāvīgā locekļa aizvietošanu, Budžeta ģenerāldirektors ieceļ vismaz nodaļas vadītāja funkciju grupas vai līdzvērtīga amata ierēdni.

    Budžeta ģenerāldirektors no Komisijas ierēdņiem, kam ir vismaz AD 14 pakāpe, ieceļ ad personam otro pastāvīgo locekli, kurš pārstāv Komisiju. Lai nodrošinātu šā pastāvīgā locekļa aizvietošanu, Budžeta ģenerāldirektors ieceļ vismaz nodaļas vadītāja funkciju grupas vai līdzvērtīga amata ierēdni.”;

    3)

    lēmuma 6. panta 3. un 4. punktu aizstāj ar šādiem:

    “3.   Gadījumos, kad pieteikuma iesniedzēja iestādes pieteikuma pamatā jo īpaši ir Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai (OLAF) nosūtītā informācija, tā pārstāvis piedalās paneļkomitejas sanāksmēs un piedalās mutiskajās un rakstiskajās procedūrās. Pēc priekšsēdētāja pieprasījuma viņš sniedz savus apsvērumus.

    Gadījumos, kad pieteikuma iesniedzēja iestādes pieteikuma pamatā pilnībā vai daļēji ir Eiropas Prokuratūras nosūtītā informācija, Eiropas Prokuratūras veiktā informācijas nosūtīšana un tās dalība novērotājas statusā atbilst Padomes Regulas (ES) 2017/1939 103. panta 1. punktā paredzētā nolīguma noteikumiem.

    4.   Attiecībā uz citām lietām OLAF var tikt lūgts sniegt informāciju vai atzinumus pēc priekšsēdētāja pieprasījuma. Eiropas Prokuratūrai pēc priekšsēdētāja pieprasījuma arī var tikt lūgts sniegt informāciju vai atzinumus saskaņā ar Padomes Regulas (ES) 2017/1939 103. panta 1. punktā minētā nolīguma noteikumiem.”;

    4)

    lēmumā iekļauj šādu pantu:

    “9.a pants

    Sadarbība ar Eiropas Prokuratūru

    Kārtību sadarbībai ar Eiropas Prokuratūru nosaka nolīgumā, kas minēts Padomes Regulas (ES) 2017/1939 103. panta 1. punktā.”;

    5)

    lēmuma 10. panta 4. punktu aizstāj ar šādu:

    “4.   Ieteikuma pieteikumā ietver visu informāciju, kas prasīta Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 142. panta 3. punktā minētajos noteikumos. Tajā ietver arī pārējo būtisko informāciju, kas paredzēta minētās regulas 136. pantā, tostarp attiecīgā gadījumā OLAF ziņojumus un informāciju, ko nosūtījusi Eiropas Prokuratūra, lai varētu veikt atbilstīgus pasākumus Savienības finanšu interešu aizsardzībai. Tajā ietver pienācīgi aizpildītu informācijas dokumentu.”;

    6)

    lēmuma 26. pantu aizstāj ar šādu:

    “26. pants

    Atzinuma un ieteikuma paziņošana

    Paneļkomiteja nekavējoties informē pieteikuma iesniedzēju iestādi, atbildīgo kredītrīkotāju un novērotājus. Ja Eiropas Prokuratūra ir uzaicināta novērotājas statusā, piemēro Padomes Regulas (ES) 2017/1939 103. panta 1. punktā paredzētā nolīguma noteikumus.”

    2. pants

    Stāšanās spēkā un publicēšana

    Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Briselē, 2021. gada 28. jūnijā

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētāja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.

    (2)  Komisijas Lēmums (ES) 2018/1220 (2018. gada 6. septembris) par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 143. pantā minētās paneļkomitejas reglamentu (OV L 226, 7.9.2018., 7. lpp.).

    (3)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2021/856 (2021. gada 25. maijs), ar ko nosaka dienu, kurā Eiropas Prokuratūra uzņemas veikt izmeklēšanas un kriminālvajāšanas uzdevumus (OV L 188, 28.5.2021., 100. lpp.).

    (4)  Padomes Regula (ES) 2017/1939 (2017. gada 12. oktobris), ar ko īsteno ciešāku sadarbību Eiropas Prokuratūras (EPPO) izveidei (OV L 283, 30.10.2017., 1. lpp.).


    Top