EUR-Lex Hozzáférés az európai uniós joghoz
Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 32020D2229
Decision (EU) 2020/2229 of the European Parliament and of the Council of 23 December 2020 amending Decision No 445/2014/EU establishing a Union action for the European Capitals of Culture for the years 2020 to 2033 (Text with EEA relevance)
Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums (ES) 2020/2229 (2020. gada 23. decembris) par grozījumiem Lēmumā Nr. 445/2014/ES, ar ko izveido Savienības rīcību “Eiropas kultūras galvaspilsētas” no 2020. līdz 2033. gadam (Dokuments attiecas uz EEZ)
Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums (ES) 2020/2229 (2020. gada 23. decembris) par grozījumiem Lēmumā Nr. 445/2014/ES, ar ko izveido Savienības rīcību “Eiropas kultūras galvaspilsētas” no 2020. līdz 2033. gadam (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 437, 28.12.2020., 116—119. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Hatályos
28.12.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 437/116 |
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS (ES) 2020/2229
(2020. gada 23. decembris)
par grozījumiem Lēmumā Nr. 445/2014/ES, ar ko izveido Savienības rīcību “Eiropas kultūras galvaspilsētas” no 2020. līdz 2033. gadam
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 167. panta 5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
pēc apspriešanās ar Reģionu komiteju,
saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (1),
tā kā:
(1) |
Savienības rīcības “Eiropas kultūras galvaspilsētas” (“rīcība”) mērķi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmuma Nr. 445/2014/ES (2) 2. pantu ir aizsargāt un veicināt kultūru daudzveidību Eiropā un uzsvērt to kopīgās iezīmes, kā arī vairot iedzīvotāju piederības apziņu kopējai kultūras telpai, veicināt kultūras ieguldījumu pilsētu ilgtermiņa attīstībā, palielināt kultūras piedāvājuma klāstu, daudzveidību un Eiropas dimensiju pilsētās, cita starpā īstenojot transnacionālu sadarbību, paplašināt piekļuvi kultūras dzīvei un veicināt dalību tajā, uzlabot kultūras jomas spējas un tās saiknes ar citām jomām un ar kultūras palīdzību uzlabot pilsētu tēlu starptautiskā mērogā. |
(2) |
Lai sasniegtu rīcības mērķus, vajadzīga mobilitāte, tūrisms, pasākumu organizēšana un sabiedrības dalība, ko Covid-19 pandēmijas laikā ir ļoti grūti vai pat praktiski neiespējami sasniegt. |
(3) |
Visā Eiropā veikto noslēgšanās pasākumu dēļ kultūras pasākumu norises vietas ir slēgtas un kultūras pasākumi ir atcelti vai atlikti uz nenoteiktu laiku. Eiropas un starptautiskie kultūras sadarbības projekti ir radikāli palēninājušies, jo robežu fiziska šķērsošana ir bijusi ierobežota. Visbeidzot, ņemot vērā ieņēmumu straujo kritumu un sabiedrības veselības jaunās vajadzības, pašvaldības un reģionu un valstu valdības nonāk arvien spiedīgāka budžeta apstākļos. Pašlaik sarežģītāka kļūst arī privātā sponsorēšana kultūras jomā – tāpēc, ka nav publisku pasākumu, ko sponsorēt, vai tāpēc, ka uzņēmumi dod priekšroku ar sabiedrības veselību saistītām sponsorēšanas darbībām. |
(4) |
Pilsētas, kurām pašreiz ir piešķirts un kurām tiks piešķirts nosaukums “Eiropas kultūras galvaspilsēta” (“nosaukums”), tiek ietekmētas dažādā mērā, galvenokārt atkarībā no gada, kurā tām piešķirts nosaukums. Šķiet, ka visvairāk ietekmētas ir divas pilsētas, kurām nosaukums piešķirts 2020. gadā, un trīs pilsētas, kuras gatavojas saņemt nosaukumu 2021. gadā, lai gan turpmākā ietekme uz pilsētām, kurām vēlāk tiks piešķirts nosaukums, ir neskaidra. |
(5) |
Abām pilsētām, kurām nosaukums piešķirts 2020. gadā, bija jāatliek vai jāatceļ visi pasākumi no 2020. gada marta, bez kādas skaidrības par to, kad un vai vispār atjaunosies normāls stāvoklis, vienlaikus turpinoties izdevumiem. Faktiski tām liegts pilnībā īstenot savas kultūras programmas 2020. gadā un gūt labumu no veiktā apjomīgā ieguldījuma cilvēkresursu un finansiālā ziņā. |
(6) |
Trīs pilsētās, kurām tiks piešķirts nosaukums 2021. gadā, Covid-19 pandēmija ir izraisījusi lielu nenoteiktību gandrīz visās jomās, kas saistītas ar gatavošanos: nedrošas izredzes saņemt finansējumu no publiskā un privātā sektora partneriem, nezināmi turpmākie drošības noteikumi, kas ietekmēs gan darbu pilsoņu iesaistē, gan atļaujamo pasākumu veidus, un ceļošanas ierobežojumi, kas mazina tūristu plūsmas un Eiropas partnerību iespēju. Ieviestie preventīvie pasākumi Covid-19 izplatīšanās mazināšanai, kuru rezultātā īstenošanas grupas nedarbojās, ir palēninājuši minēto trīs pilsētu priekšdarbus līdz kritiskam punktam, lai gan normālos apstākļos to pūliņiem vajadzētu dubultoties. Minētie priekšdarbi ir palēninājušies arī tādēļ, ka potenciālo līgumpartneru ekonomiskā izdzīvošana nav skaidra. |
(7) |
Lēmums Nr. 445/2014/ES neparedz elastību, kas nepieciešama šādos ārkārtējos apstākļos, un, konkrētāk, tajā nav ietverts nekāds noteikums par tā gada pagarināšanu vai pārcelšanu, kurā kādai pilsētai ir piešķirts nosaukums. |
(8) |
Tādēļ Lēmums Nr. 445/2014/ES būtu jāgroza tā, lai tas būtu cieši pielāgots vajadzībai pārvarēt ārkārtas situāciju, nolūkā ļaut pilsētām, kurām piešķirts nosaukums un kuras Covid-19 pandēmija skārusi vissmagāk, īstenot savas kultūras programmas tā, ka ir iespējams sasniegt rīcības mērķus. |
(9) |
Pēc konsultācijām, kurās piedalījās attiecīgās pilsētas un dalībvalstis, tika secināts, ka būtu atbilstoši tām pilsētām, kurām Horvātija un Īrija izraudzījusies piešķirt nosaukumu 2020. gadā, nodrošināt iespēju savas kultūras programmas turpināt īstenot līdz 2021. gada 30. aprīlim, nemainot izraudzīto gadu. |
(10) |
Pēc konsultācijām, kurās piedalījās attiecīgās pilsētas un dalībvalstis, tika secināts, ka gads, kurā Rumānija un Grieķija ir tiesīgas saņemt nosaukumu, būtu pārceļams no 2021. uz 2023. gadu, un gads, kurā kādai kandidātvalstij vai potenciālajai kandidātvalstij ir tiesības saņemt nosaukumu, būtu pārceļams no 2021. uz 2022. gadu. |
(11) |
Juridiskās noteiktības labad, jo īpaši attiecībā uz pilsētām, kurām piešķirts nosaukums 2020. un 2021. gadā, un lai novērstu jebkādus Lēmuma Nr. 445/2014/ES piemērošanas traucējumus, šim lēmumam būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā un tas būtu jāpiemēro no 2021. gada 1. janvāra. |
(12) |
Tāpēc Lēmums 445/2014/ES būtu attiecīgi jāgroza, |
IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu Nr. 445/2014/ES groza šādi:
1) |
3. pantu groza šādi:
|
2) |
lēmuma 4. panta 2. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: “Kultūras programma aptver nosaukuma gadu, un to izstrādā īpaši nosaukuma mērķiem saskaņā ar 5. pantā noteiktajiem kritērijiem. Tomēr pilsētas, kurām nosaukums piešķirts 2020. gadā, var turpināt īstenot savu kultūras programmu līdz 2021. gada 30. aprīlim.”; |
3) |
lēmuma 16. panta 1. punkta trešo daļu aizstāj ar šādu: “Attiecīgās pilsētas ne vēlāk kā līdz tā gada 31. decembrim, kas seko pēc nosaukuma gada, sagatavo savus novērtējuma ziņojumus un nosūta tos Komisijai. Tomēr pilsētas, kurām nosaukums piešķirts 2020. gadā, sagatavo savus novērtējuma ziņojumus un nosūta tos Komisijai līdz 2022. gada 30. aprīlim.”; |
4) |
pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu. |
2. pants
Spēkā paliek Lēmuma Nr. 445/2014/ES 7.–11. pantā un 13. panta 2. punkta a) apakšpunktā minētās procedūras, kas jau ir pabeigtas attiecībā uz 2021. gada nosaukumu. Nosaukuma gadu maina saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2021. gada 1. janvāra.
Briselē, 2020. gada 23. decembrī
Eiropas Parlamenta vārdā –
priekšsēdētājs
D. M. SASSOLI
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
M. ROTH
(1) Eiropas Parlamenta 2020. gada 17. decembra nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2020. gada 22. decembra lēmums.
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 445/2014/ES (2014. gada 16. aprīlis), ar ko izveido Savienības rīcību “Eiropas kultūras galvaspilsētas” no 2020. līdz 2033. gadam un atceļ Lēmumu Nr. 1622/2006/EK (OV L 132, 3.5.2014., 1. lpp.).
PIELIKUMS
“KALENDĀRS
2020 |
Horvātija |
Īrija |
|
2021 |
|
|
|
2022 |
Lietuva |
Luksemburga |
Kandidātvalsts vai potenciālā kandidātvalsts |
2023 |
Ungārija |
Rumānija |
Grieķija |
2024 |
Igaunija |
Austrija |
EBTA/EEZ valsts, kandidātvalsts vai potenciālā kandidātvalsts |
2025 |
Slovēnija |
Vācija |
|
2026 |
Slovākija |
Somija |
|
2027 |
Latvija |
Portugāle |
|
2028 |
Čehija |
Francija |
EBTA/EEZ valsts, kandidātvalsts vai potenciālā kandidātvalsts |
2029 |
Polija |
Zviedrija |
|
2030 |
Kipra |
Beļģija |
EBTA/EEZ valsts, kandidātvalsts vai potenciālā kandidātvalsts |
2031 |
Malta |
Spānija |
|
2032 |
Bulgārija |
Dānija |
|
2033 |
Nīderlande |
Itālija |
EBTA/EEZ valsts, kandidātvalsts vai potenciālā kandidātvalsts” |