Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 32020D2182
Commission Implementing Decision (EU) 2020/2182 of 18 December 2020 laying down the final import response on behalf of the Union concerning the future import of certain chemicals pursuant to Regulation (EU) No 649/2012 of the European Parliament and of the Council and amending the Commission Implementing Decision of 15 May 2014 adopting Union import decisions for certain chemicals pursuant to that Regulation (notified under document C(2020) 8977)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/2182 (2020. gada 18. decembris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 649/2012 Savienības vārdā sniedz galīgo atbildi par konkrētu ķīmisko vielu turpmāko importu un ar ko groza Komisijas 2014. gada 15. maija Īstenošanas lēmumu, ar kuru pieņem Savienības lēmumus par dažu ķīmisku vielu importu saskaņā ar minēto regulu (izziņots ar dokumenta numuru C(2020) 8977)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/2182 (2020. gada 18. decembris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 649/2012 Savienības vārdā sniedz galīgo atbildi par konkrētu ķīmisko vielu turpmāko importu un ar ko groza Komisijas 2014. gada 15. maija Īstenošanas lēmumu, ar kuru pieņem Savienības lēmumus par dažu ķīmisku vielu importu saskaņā ar minēto regulu (izziņots ar dokumenta numuru C(2020) 8977)
C/2020/8977
OV L 433, 22.12.2020, str. 55–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
V veljavi: Ta akt je bil spremenjen. Trenutna prečiščena različica: 22/12/2020
22.12.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 433/55 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2020/2182
(2020. gada 18. decembris),
ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 649/2012 Savienības vārdā sniedz galīgo atbildi par konkrētu ķīmisko vielu turpmāko importu un ar ko groza Komisijas 2014. gada 15. maija Īstenošanas lēmumu, ar kuru pieņem Savienības lēmumus par dažu ķīmisku vielu importu saskaņā ar minēto regulu
(izziņots ar dokumenta numuru C(2020) 8977)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 649/2012 (2012. gada 4. jūlijs) par bīstamo ķīmisko vielu eksportu un importu (1) un jo īpaši tās 13. panta 1. punkta otro un trešo daļu,
apspriedusies ar komiteju, kura izveidota saskaņā ar 133. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1907/2006 (2006. gada 18. decembris), kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH), un ar kuru izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, groza Direktīvu 1999/45/EK un atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 793/93 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1488/94, kā arī Padomes Direktīvu 76/769/EEK un Komisijas Direktīvu 91/155/EEK, Direktīvu 93/67/EEK, Direktīvu 93/105/EK un Direktīvu 2000/21/EK (2),
tā kā:
(1) |
Roterdamas konvenciju par procedūru, saskaņā ar kuru starptautiskajā tirdzniecībā dodama iepriekš norunāta piekrišana attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiem (“Konvencija”), īsteno ar Regulu (ES) Nr. 649/2012. Saskaņā ar minēto regulu Komisijai Konvencijas sekretariātam Savienības vārdā ir jāsniedz galīgās vai pagaidu atbildes par visu to ķīmisko vielu turpmāko importu, uz kurām attiecas iepriekš norunātas piekrišanas procedūra (“PIC procedūra”). |
(2) |
Konvencijas pušu konferences devītajā sanāksmē, kas no 2019. gada 29. aprīļa līdz 10. maijam notika Ženēvā, puses vienojās Konvencijas III pielikuma sarakstā iekļaut konkrētas ķīmiskās vielas, un līdz ar to šīm vielām sāk piemērot PIC procedūru. 2019. gada 16. septembrī Komisijai tika nosūtīts dokuments par lēmuma pamatnostādnēm attiecībā uz katru vielu, lūdzot pieņemt lēmumu par attiecīgās ķīmiskās vielas turpmāko importu. |
(3) |
Konvencijas III pielikumā kā pesticīds tika iekļauts forāts. Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1107/2009 (3) forātu aizliedz laist tirgū un lietot par augu aizsardzības līdzekļu sastāvdaļu. Turklāt Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 528/2012 (4) forātu aizliedz laist tirgū un lietot par biocīdu sastāvdaļu. Tādēļ saskaņā ar Roterdamas konvenciju nevajadzētu dot piekrišanu forāta turpmākam importam Savienībā. |
(4) |
Konvencijas III pielikumā kā rūpnieciska ķīmiska viela tika iekļauts heksabromciklododekāns. Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/1021 (5) aizliedz heksabromciklododekānu ražot, laist tirgū un lietot. Tādēļ saskaņā ar Roterdamas konvenciju nevajadzētu dot piekrišanu heksabromciklododekāna turpmākam importam Savienībā. |
(5) |
Konvencijas pušu konferences sestajā sanāksmē PIC procedūrā kā rūpnieciskas ķīmiskas vielas iekļāva tehnisko pentabromdifenilēteri (t. sk. tetrabromdifenilēteri un pentabromdifenilēteri), tehnisko oktabromdifenilēteri (t. sk. heksabromdifenilēteri un heptabromdifenilēteri), perfluoroktānsulfoskābi, perfluoroktānsulfonātus, perfluoroktānsulfonamīdus un perfluoroktānsulfonilus. Atbildes par šo ķīmisko vielu importu dotas Komisijas 2014. gada 15. maija Īstenošanas lēmumā, ar kuru pieņem Savienības lēmumus par dažu ķīmisku vielu importu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 649/2012 (6). |
(6) |
Regula (ES) 2019/1021 aizliedz (ar dažiem izņēmumiem) ražot, laist tirgū un lietot tehnisko pentabromdifenilēteri (t. sk. tetrabromdifenilēteri un pentabromdifenilēteri) un tehnisko oktabromdifenilēteri (t. sk. heksabromdifenilēteri un heptabromdifenilēteri). Tādēļ Roterdamas konvencijā paredzēto piekrišanu pentabromdifenilētera un tehniskā oktabromdifenilētera turpmākam importam Savienībā vajadzētu dot tikai tad, ja ir izpildīti konkrēti nosacījumi. |
(7) |
Regula (ES) 2019/1021 aizliedz (ar dažiem izņēmumiem) ražot, laist tirgū un lietot perfluoroktānsulfoskābi, perfluoroktānsulfonātus, perfluoroktānsulfonamīdus un perfluoroktānsulfonilus (PFOS). Tādēļ Roterdamas konvencijā paredzēto piekrišanu PFOS turpmākam importam Savienībā vajadzētu dot tikai tad, ja ir izpildīti konkrēti nosacījumi. |
(8) |
Tā kā kopš Komisijas 2014. gada 15. maija Īstenošanas lēmuma pieņemšanas līdz ar Regulu (ES) 2019/1021 Savienības regulējums ir mainījies, minētais lēmums būtu attiecīgi jāgroza, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Atbildes par forāta un heksabromciklododekāna importu ir sniegtas I pielikumā.
2. pants
2014. gada 15. maija Īstenošanas lēmuma, ar kuru pieņem Savienības lēmumus par dažu ķīmisku vielu importu saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 649/2012, II pielikumu aizstāj arī šā lēmuma II pielikumu.
Briselē, 2020. gada 18. decembrī
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Virginijus SINKEVIČIUS
(1) OV L 201, 27.7.2012., 60. lpp.
(2) OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1107/2009 (2009. gada 21. oktobris) par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 528/2012 (2012. gada 22. maijs) par biocīdu piedāvāšanu tirgū un lietošanu (OV L 167, 27.6.2012., 1. lpp.).
(5) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/1021 (2019. gada 20. jūnijs) par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 169, 25.6.2019., 45. lpp.).
I PIELIKUMS
Atbilde par forāta importu
IMPORTA PAZIŅOJUMA VEIDLAPA
Valsts: |
Eiropas Savienība Dalībvalstis: Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Horvātija, Igaunija, Itālija, Īrija, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Kipra, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija, Vācija, Zviedrija. Apvienotā Karaliste — Apvienotā Karaliste no Eiropas Savienības izstājās 2020. gada 1. februārī. Pārejas periodā, kas, ja vien to nepagarinās, beigsies 2020. gada 31. decembrī, Savienības tiesību akti ar nedaudziem izņēmumiem Apvienotajai Karalistei un tajā joprojām ir piemērojami un visas atsauces uz dalībvalstīm Savienības tiesību aktos uzskata par atsaucēm arī uz Apvienoto Karalisti. |
1 IEDAĻA ĶĪMISKĀS VIELAS IDENTIFIKĀCIJA
1.1 |
Vispārpieņemtais nosaukums |
Forāts |
||||||
1.2 |
CAS numurs |
298-02-2 |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
2.IEDAĻA NORĀDE PAR IEPRIEKŠĒJIEM PAZIŅOJUMIEM, JA TĀDI IR
2.1 |
☒ |
Šī ir pirmā atbilde par šīs ķīmiskās vielas importu valstī |
2.2 |
☐ |
Šis ir iepriekšējā paziņojuma grozījums Iepriekšējā paziņojuma sniegšanas datums: … |
3. IEDAĻA PAZIŅOJUMS PAR TURPMĀKO IMPORTU
☒ |
Galīgais lēmums (aizpilda 4. iedaļu) |
VAI |
☐ |
Pagaidu lēmums (aizpilda 5. iedaļu) |
4. IEDAĻA GALĪGAIS LĒMUMS SASKAŅĀ AR VALSTS NORMATĪVAJIEM VAI ADMINISTRATĪVAJIEM AKTIEM
4.1 |
☒ |
Importēt nav atļauts |
||||||
|
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
☒ Jā |
☐ Nē |
||||
|
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
☒ Jā |
☐ Nē |
||||
4.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||
4.3 |
☐ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||
|
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
||||||
|
|
|
||||||
|
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
||||
|
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
||||
4.4 |
|
Valsts normatīvais vai administratīvais akts, saskaņā ar kuru pieņemts galīgais lēmums |
||||||
|
|
Valsts attiecīgā normatīvā vai administratīvā akta apraksts |
||||||
|
|
Savienībā aizliegts laist tirgū vai lietot augu aizsardzības līdzekļus, kas satur forātu, jo šī darbīgā viela nav apstiprināta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.). Turklāt ir aizliegts piedāvāt tirgū vai lietot biocīdus, kas satur forātu, jo šī darbīgā viela nav apstiprināta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 22. maija Regulu (ES) Nr. 528/2012 par biocīdu piedāvāšanu tirgū un lietošanu (OV L167, 27.6.2012., 1. lpp.). |
5. IEDAĻA PAGAIDU LĒMUMS
5.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||
5.3 |
☐ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||
|
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
||||||
|
|
|
||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||
5.4 |
|
Norādes par faktisku izskatīšanu galīgā lēmuma pieņemšanai |
||||||
|
Vai tiek veikta faktiska izskatīšana galīgā lēmuma pieņemšanai? |
|
|
|||||
5.5 |
|
Galīgā lēmuma pieņemšanai pieprasītā informācija vai palīdzība |
||||||
|
No sekretariāta pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No valsts, kura paziņojusi galīgo reglamentējošo lēmumu, pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No sekretariāta ķīmiskās vielas novērtēšanai pieprasīta šāda palīdzība: |
|||||||
|
|
6. IEDAĻA ATBILSTOŠA PAPILDU INFORMĀCIJA, KURU VAR IEKĻAUT
Vai šī ķīmiskā viela pašlaik valstī ir reģistrēta? |
|
|
||||
Vai šī ķīmiskā viela tiek valstī ražota? |
|
|
||||
Ja iepriekšējos jautājumos atbilde ir “jā”, atbildiet uz šādiem jautājumiem: |
|
|
||||
Vai tā paredzēta iekšzemes patēriņam? |
|
|
||||
Vai tā paredzēta eksportam? |
|
|
Citas piezīmes
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu un ar ko groza un atceļ Direktīvas 67/548/EEK un 1999/45/EK un groza Regulu (EK) Nr. 1907/2006(OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.), ar kuru Eiropas Savienībā īsteno ANO Ķīmisko vielu klasificēšanas un marķēšanas globāli harmonizēto sistēmu, forāts klasificēts kā: Acute Toxicity 2* – H 300 – Norijot iestājas nāve. Acute Toxicity 1 – H310 – Kaitīgs, ja nonāk saskarē ar ādu. Aquatic Acute 1 – H 400 – Ļoti toksisks ūdens organismiem. Aquatic Chronic 1 – H 410 - Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām. (* = Šī klasifikācija uzskatāma par minimālo klasifikāciju.) |
7. IEDAĻA ATBILDĪGĀ IESTĀDE
Iestāde |
Eiropas Komisija, Vides ĢD |
Adrese |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Atbildīgais darbinieks |
Dr. Juergen Helbig |
Atbildīgā darbinieka amats |
Starptautiskās ķīmisko vielu politikas koordinators |
Tālrunis |
32 2 298 85 21 |
Fakss |
32 2 296 76 16 |
E-pasta adrese |
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Datums, atbildīgās iestādes darbinieka paraksts un oficiālais zīmogs: ___________________________________
AIZPILDĪTĀ VEIDLAPA JĀNOSŪTA UZ ŠĀDU ADRESI:
|
VAI |
|
Atbilde par heksabromciklododekāna importu
IMPORTA PAZIŅOJUMA VEIDLAPA
Valsts: |
Eiropas Savienība Dalībvalstis: Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Horvātija, Igaunija, Itālija, Īrija, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Kipra, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija, Vācija, Zviedrija. Apvienotā Karaliste — Apvienotā Karaliste no Eiropas Savienības izstājās 2020. gada 1. februārī. Pārejas periodā, kas, ja vien to nepagarinās, beigsies 2020. gada 31. decembrī, Savienības tiesību akti ar nedaudziem izņēmumiem joprojām ir piemērojami Apvienotajai Karalistei un Apvienotajā Karalistē un visas atsauces uz dalībvalstīm Savienības tiesību aktos ir uzskata par atsaucēm arī uz Apvienoto Karalisti. |
1 IEDAĻA ĶĪMISKĀS VIELAS IDENTIFIKĀCIJA
1.1 |
Vispārpieņemtais nosaukums |
Heksabromciklododekāns |
||||||
1.2 |
CAS numurs |
134237-50-6, 134237-51-7, 134237-52-8, 25637-99-4, 3194-55-6 |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
2. IEDAĻA NORĀDE PAR IEPRIEKŠĒJIEM PAZIŅOJUMIEM, JA TĀDI IR
2.1 |
☒ |
Šī ir pirmā atbilde par šīs ķīmiskās vielas importu valstī |
2.2 |
☐ |
Šis ir iepriekšējā paziņojuma grozījums Iepriekšējā paziņojuma sniegšanas datums: … |
3. IEDAĻA PAZIŅOJUMS PAR TURPMĀKO IMPORTU
☒ |
Galīgais lēmums (aizpilda 4. iedaļu) |
VAI |
☐ |
Pagaidu lēmums (aizpilda 5. iedaļu) |
4. IEDAĻA GALĪGAIS LĒMUMS SASKAŅĀ AR VALSTS NORMATĪVAJIEM VAI ADMINISTRATĪVAJIEM AKTIEM
4.1 |
☒ |
Importēt nav atļauts |
||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||
4.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||
4.3 |
☐ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||
4.4 |
Valsts normatīvais vai administratīvais akts, saskaņā ar kuru pieņemts galīgais lēmums |
|||||||
|
Valsts attiecīgā normatīvā vai administratīvā akta apraksts |
|||||||
|
Savienībā Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/1021 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 169, 25.6.2019., 45. lpp.) aizliedz ražot, laist tirgū un lietot heksabromciklododekānu. |
5. IEDAĻA PAGAIDU LĒMUMS
5.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||
5.3 |
☐ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||
5.4 |
Norādes par faktisku izskatīšanu galīgā lēmuma pieņemšanai |
|||||||
|
Vai tiek veikta faktiska izskatīšana galīgā lēmuma pieņemšanai? |
|
|
|||||
5.5 |
Galīgā lēmuma pieņemšanai pieprasītā informācija vai palīdzība |
|||||||
|
No sekretariāta pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No valsts, kura paziņojusi galīgo reglamentējošo lēmumu, pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No sekretariāta ķīmiskās vielas novērtēšanai pieprasīta šāda palīdzība: |
|||||||
|
|
6. IEDAĻA ATBILSTOŠA PAPILDU INFORMĀCIJA, KURU VAR IEKĻAUT
Vai šī ķīmiskā viela pašlaik valstī ir reģistrēta? |
|
|
||||
Vai šī ķīmiskā viela tiek valstī ražota? |
|
|
||||
Ja iepriekšējos jautājumos atbilde ir “jā”, atbildiet uz šādiem jautājumiem: |
|
|
||||
Vai tā paredzēta iekšzemes patēriņam? |
|
|
||||
Vai tā paredzēta eksportam? |
|
|
Citas piezīmes
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu un ar ko groza un atceļ Direktīvas 67/548/EEK un 1999/45/EK un groza Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.), ar kuru Eiropas Savienībā īsteno ANO Ķīmisko vielu klasificēšanas un marķēšanas globāli harmonizēto sistēmu, heksabromciklododekāns klasificēts kā: Repro. 2 – H361 - Ir aizdomas, ka var negatīvi ietekmēt auglību vai nedzimušu bērnu. Lact. – H362 - Var radīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam. |
7. IEDAĻA ATBILDĪGĀ IESTĀDE
Iestāde |
Eiropas Komisija, Vides ĢD |
Adrese |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Atbildīgais darbinieks |
Dr. Juergen Helbig |
Atbildīgā darbinieka amats |
Starptautiskās ķīmisko vielu politikas koordinators |
Tālrunis |
32 2 298 85 21 |
Fakss |
32 2 296 76 16 |
E-pasta adrese |
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Datums, atbildīgās iestādes darbinieka paraksts un oficiālais zīmogs: ___________________________________
AIZPILDĪTĀ VEIDLAPA JĀNOSŪTA UZ ŠĀDU ADRESI:
|
VAI |
|
II PIELIKUMS
Atbilde par tehniskā pentabromdifenilētera importu
IMPORTA PAZIŅOJUMA VEIDLAPA
Valsts: |
Eiropas Savienība Dalībvalstis: Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Horvātija, Igaunija, Itālija, Īrija, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Kipra, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija, Vācija, Zviedrija. Apvienotā Karaliste — Apvienotā Karaliste no Eiropas Savienības izstājās 2020. gada 1. februārī. Pārejas periodā, kas, ja vien to nepagarinās, beigsies 2020. gada 31. decembrī, Savienības tiesību akti ar nedaudziem izņēmumiem joprojām ir piemērojami Apvienotajai Karalistei un Apvienotajā Karalistē un visas atsauces uz dalībvalstīm Savienības tiesību aktos ir uzskata par atsaucēm arī uz Apvienoto Karalisti. |
1. IEDAĻA ĶĪMISKĀS VIELAS IDENTIFIKĀCIJA
1.1 |
Vispārpieņemtais nosaukums |
Tehniskais pentabromdifenilēteris, tostarp
- Pentabromdifenilēteris |
||||||
1.2 |
CAS numurs |
40088-47-9 - Tetrabromdifenilēteris 32534-81-9 - Pentabromdifenilēteris |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
2. IEDAĻA NORĀDE PAR IEPRIEKŠĒJIEM PAZIŅOJUMIEM, JA TĀDI IR
2.1 |
☐ |
Šī ir pirmā atbilde par šīs ķīmiskās vielas importu valstī |
2.2 |
☒ |
Šis ir iepriekšējā paziņojuma grozījums Iepriekšējā paziņojuma sniegšanas datums: 2014. gada 18. jūnijs … |
3. IEDAĻA PAZIŅOJUMS PAR TURPMĀKO IMPORTU
☒ |
Galīgais lēmums (aizpilda 4. iedaļu) |
VAI |
☐ |
Pagaidu lēmums (aizpilda 5. iedaļu) |
4. IEDAĻA GALĪGAIS LĒMUMS SASKAŅĀ AR VALSTS NORMATĪVAJIEM VAI ADMINISTRATĪVAJIEM AKTIEM
4.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||||||||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||||||||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||||||||||||
4.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||||||||||||
4.3 |
☒ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||||||||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||||||||||||
|
Saskaņā ar Regulu (ES) 2019/1021 tehnisko pentabromdifenilēteri ir atļauts laist tirgū un lietot tikai saskaņā ar Direktīvu 2011/65/ES, kas paredz šādus noteikumus. Tehniskā pentabromdifenilētera imports ir atļauts, ja to paredzēts laist tirgū un lietot kabeļiem vai rezerves daļām, kas paredzētas remontam, atkalizmantošanai, funkciju atjaunināšanai vai jaudas palielināšanai:
“Rezerves daļa” ir atsevišķa EEI detaļa, kas var aizstāt kādu EEI detaļu. EEI nespēj veikt paredzētās funkcijas, ja tajā trūkst minētās EEI detaļas. EEI funkcijas atjaunojas vai uzlabojas, ja kādu detaļu aizstāj ar rezerves daļu. |
|||||||||||||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||||||||||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||||||||||||
4.4 |
Valsts normatīvais vai administratīvais akts, saskaņā ar kuru pieņemts galīgais lēmums |
|||||||||||||||||
|
Valsts attiecīgā normatīvā vai administratīvā akta apraksts |
|||||||||||||||||
|
Savienībā Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regula (ES) 2019/1021 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 169, 25.6.2019., 45. lpp.) aizliedz ražot, laist tirgū un lietot tetrabromdifenilēteri un pentabromdifenilēteri, izņemot īpašās atkāpēs paredzētus gadījumus. |
5. IEDAĻA PAGAIDU LĒMUMS
5.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||
5.3 |
☐ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||
5.4 |
Norādes par faktisku izskatīšanu galīgā lēmuma pieņemšanai |
|||||||
|
Vai tiek veikta faktiska izskatīšana galīgā lēmuma pieņemšanai? |
|
|
|||||
5.5 |
Galīgā lēmuma pieņemšanai pieprasītā informācija vai palīdzība |
|||||||
|
No sekretariāta pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No valsts, kura paziņojusi galīgo reglamentējošo lēmumu, pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No sekretariāta ķīmiskās vielas novērtēšanai pieprasīta šāda palīdzība: |
|||||||
|
|
6. IEDAĻA ATBILSTOŠA PAPILDU INFORMĀCIJA, KURU VAR IEKĻAUT
Vai šī ķīmiskā viela pašlaik valstī ir reģistrēta? |
|
|
||||
Vai šī ķīmiskā viela tiek valstī ražota? |
|
|
||||
Ja iepriekšējos jautājumos atbilde ir “jā”, atbildiet uz šādiem jautājumiem: |
|
|
||||
Vai tā paredzēta iekšzemes patēriņam? |
|
|
||||
Vai tā paredzēta eksportam? |
|
|
Citas piezīmes
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu un ar ko groza un atceļ Direktīvas 67/548/EEK un 1999/45/EK un groza Regulu (EK) Nr. 1907/2006(OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.), ar kuru Eiropas Savienībā īsteno ANO Ķīmisko vielu klasificēšanas un marķēšanas globāli harmonizēto sistēmu, pentabromdifenilēteris klasificēts kā: Lact. – H 362 – Var radīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam. STOT RE 2 * – H 373 - Izraisa orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas ekspozīcijas rezultātā. Aquatic Acute 1 – H 400 – Ļoti toksisks ūdens organismiem. Aquatic Chronic 1 – H 410 - Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām. (* = Šī klasifikācija uzskatāma par minimālo klasifikāciju.) |
7. IEDAĻA ATBILDĪGĀ IESTĀDE
Iestāde |
Eiropas Komisija, Vides ĢD |
Adrese |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Atbildīgais darbinieks |
Dr. Juergen Helbig |
Atbildīgā darbinieka amats |
Starptautiskās ķīmisko vielu politikas koordinators |
Tālrunis |
32 2 298 85 21 |
Fakss |
32 2 296 76 16 |
E-pasta adrese |
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Datums, atbildīgās iestādes darbinieka paraksts un oficiālais zīmogs: ___________________________________
AIZPILDĪTĀ VEIDLAPA JĀNOSŪTA UZ ŠĀDU ADRESI:
|
VAI |
|
Atbilde par tehniskā oktabromdifenilētera importu
IMPORTA PAZIŅOJUMA VEIDLAPA
Valsts: |
Eiropas Savienība Dalībvalstis: Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Horvātija, Igaunija, Itālija, Īrija, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Kipra, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija, Vācija, Zviedrija. Apvienotā Karaliste — Apvienotā Karaliste no Eiropas Savienības izstājās 2020. gada 1. februārī. Pārejas periodā, kas, ja vien to nepagarinās, beigsies 2020. gada 31. decembrī, Savienības tiesību akti ar nedaudziem izņēmumiem joprojām ir piemērojami Apvienotajai Karalistei un Apvienotajā Karalistē un visas atsauces uz dalībvalstīm Savienības tiesību aktos ir uzskata par atsaucēm arī uz Apvienoto Karalisti. |
1. IEDAĻA ĶĪMISKĀS VIELAS IDENTIFIKĀCIJA
1.1 |
Vispārpieņemtais nosaukums |
Tehniskais oktabromdifenilēteris, tostarp
|
||||||
1.2 |
CAS numurs |
36483-60-0 - Heksabromdifenilēteris 68928-80-3 - Heptabromdifenilēteris |
||||||
1.3 |
Kategorija |
|
2. IEDAĻA NORĀDE PAR IEPRIEKŠĒJIEM PAZIŅOJUMIEM, JA TĀDI IR
2.1 |
☐ |
Šī ir pirmā atbilde par šīs ķīmiskās vielas importu valstī |
2.2 |
☒ |
Šis ir iepriekšējā paziņojuma grozījums Iepriekšējā paziņojuma sniegšanas datums: 2014. gada 18. jūnijs … |
3. IEDAĻA PAZIŅOJUMS PAR TURPMĀKO IMPORTU
☒ |
Galīgais lēmums (aizpilda 4. iedaļu) |
VAI |
☐ |
Pagaidu lēmums (aizpilda 5. iedaļu) |
4. IEDAĻA GALĪGAIS LĒMUMS SASKAŅĀ AR VALSTS NORMATĪVAJIEM VAI ADMINISTRATĪVAJIEM AKTIEM
4.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||||||||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||||||||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||||||||||||
4.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||||||||||||
4.3 |
☒ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||||||||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||||||||||||
|
Saskaņā ar Regulu (ES) 2019/1021 tehnisko oktabromdifenilēteri ir atļauts laist tirgū un lietot tikai saskaņā ar Direktīvu 2011/65/ES, kas paredz šādus noteikumus. Tehniskā oktabromdifenilētera imports ir atļauts, ja to paredzēts laist tirgū un lietot kabeļiem vai rezerves daļām, kas paredzētas remontam, atkalizmantošanai, funkciju atjaunināšanai vai jaudas palielināšanai:
“Rezerves daļa” ir atsevišķa EEI detaļa, kas var aizstāt kādu EEI detaļu. EEI nespēj veikt paredzētās funkcijas, ja tajā trūkst minētās EEI detaļas. EEI funkcijas atjaunojas vai uzlabojas, ja kādu detaļu aizstāj ar rezerves daļu. |
|||||||||||||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||||||||||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||||||||||||
4.4 |
Valsts normatīvais vai administratīvais akts, saskaņā ar kuru pieņemts galīgais lēmums |
|||||||||||||||||
|
Valsts attiecīgā normatīvā vai administratīvā akta apraksts |
|||||||||||||||||
|
Savienībā Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regula (ES) 2019/1021 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 169, 25.6.2019., 45. lpp.) aizliedz ražot, laist tirgū un lietot heksabromdifenilēteri un heptabromdifenilēteri. |
5. IEDAĻA PAGAIDU LĒMUMS
5.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||
5.3 |
☐ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||
5.4 |
Norādes par faktisku izskatīšanu galīgā lēmuma pieņemšanai |
|||||||
|
Vai tiek veikta faktiska izskatīšana galīgā lēmuma pieņemšanai? |
|
|
|||||
5.5 |
Galīgā lēmuma pieņemšanai pieprasītā informācija vai palīdzība |
|||||||
|
No sekretariāta pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No valsts, kura paziņojusi galīgo reglamentējošo lēmumu, pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No sekretariāta ķīmiskās vielas novērtēšanai pieprasīta šāda palīdzība: |
|||||||
|
|
6. IEDAĻA ATBILSTOŠA PAPILDU INFORMĀCIJA, KURU VAR IEKĻAUT
Vai šī ķīmiskā viela pašlaik valstī ir reģistrēta? |
|
|
||||
Vai šī ķīmiskā viela tiek valstī ražota? |
|
|
||||
Ja iepriekšējos jautājumos atbilde ir “jā”, atbildiet uz šādiem jautājumiem: |
|
|
||||
Vai tā paredzēta iekšzemes patēriņam? |
|
|
||||
Vai tā paredzēta eksportam? |
|
|
Citas piezīmes
|
7. IEDAĻA ATBILDĪGĀ IESTĀDE
Iestāde |
Eiropas Komisija, Vides ĢD |
Adrese |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Atbildīgais darbinieks |
Dr. Juergen Helbig |
Atbildīgā darbinieka amats |
Starptautiskās ķīmisko vielu politikas koordinators |
Tālrunis |
32 2 298 85 21 |
Fakss |
32 2 296 76 16 |
E-pasta adrese |
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Datums, atbildīgās iestādes darbinieka paraksts un oficiālais zīmogs: ___________________________________
AIZPILDĪTĀ VEIDLAPA JĀNOSŪTA UZ ŠĀDU ADRESI:
|
VAI |
|
Atbilde par perfluoroktānsulfoskābes, perfluoroktānsulfonātu, perfluoroktānsulfonamīdu un perfluoroktānsulfonilu importu
IMPORTA PAZIŅOJUMA VEIDLAPA
Valsts: |
Eiropas Savienība Dalībvalstis: Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Horvātija, Igaunija, Itālija, Īrija, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Kipra, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija, Vācija, Zviedrija. Apvienotā Karaliste — Apvienotā Karaliste no Eiropas Savienības izstājās 2020. gada 1. februārī. Pārejas periodā, kas, ja vien to nepagarinās, beigsies 2020. gada 31. decembrī, Savienības tiesību akti ar nedaudziem izņēmumiem joprojām ir piemērojami Apvienotajai Karalistei un Apvienotajā Karalistē un visas atsauces uz dalībvalstīm Savienības tiesību aktos ir uzskata par atsaucēm arī uz Apvienoto Karalisti. |
1. IEDAĻA ĶĪMISKĀS VIELAS IDENTIFIKĀCIJA
1.1 |
Vispārpieņemtais nosaukums |
Perfluoroktānsulfoskābe, perfluoroktānsulfonāti, perfluoroktānsulfonamīdi un perfluoroktānsulfonili |
1.2 |
CAS numurs |
Attiecīgie CAS numuri ir šādi: 1763-23-1 - perfluoroktānsulfoskābe 2795-39-3 - kālija perfluoroktānsulfonāts 29457-72-5 - litija perfluoroktānsulfonāts 29081-56-9 - amonija perfluoroktānsulfonāts 70225-14-8 - dietanolamīna perfluoroktānsulfonāts 56773-42-3 - tetraetilamonija perfluoroktānsulfonāts 251099-16-8 - didecildimetilamonija perfluoroktānsulfonāts 4151-50-2 - N-etilperfluoroktānsulfonamīds 31506-32-8 - N-metilperfluoroktānsulfonamīds 1691-99-2 - N-etil-N-(2-hidroksietil) perfluoroktānsulfonamīds 24448-09-7 - N-(2-hidroksietil)-N-metilperfluoroktānsulfonamīds 307-35-7 - perfluoroktānsulfonilfluorīds |
1.3 |
Kategorija |
☐ Pesticīds ☒ Rūpnieciska ķīm. v. ☐ Īpaši bīstams pesticīdu preparāts |
2. IEDAĻA NORĀDE PAR IEPRIEKŠĒJIEM PAZIŅOJUMIEM, JA TĀDI IR
2.1 |
☐ |
Šī ir pirmā atbilde par šīs ķīmiskās vielas importu valstī |
2.2 |
☒ |
Šis ir iepriekšējā paziņojuma grozījums Iepriekšējā paziņojuma sniegšanas datums: 2014. gada 18. jūnijs … |
3. IEDAĻA PAZIŅOJUMS PAR TURPMĀKO IMPORTU
☒ |
Galīgais lēmums (aizpilda 4. iedaļu) |
VAI |
☐ |
Pagaidu lēmums (aizpilda 5. iedaļu) |
4. IEDAĻA GALĪGAIS LĒMUMS SASKAŅĀ AR VALSTS NORMATĪVAJIEM VAI ADMINISTRATĪVAJIEM AKTIEM
4.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||||||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||||||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||||||||||
4.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||||||||||
4.3 |
☒ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||||||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||||||||||
|
Perfluoroktānsulfoskābes un tās atvasinājumu (PFOS) importam jāatbilst Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regulai (EK) Nr. 2019/1021 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 169, 25.6.2019., 45. lpp.), kas paredz šādus noteikumus.
|
|||||||||||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||||||||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||||||||||
4.4 |
Valsts normatīvais vai administratīvais akts, saskaņā ar kuru pieņemts galīgais lēmums |
|||||||||||||||
|
Valsts attiecīgā normatīvā vai administratīvā akta apraksts |
|||||||||||||||
|
Savienībā Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regula (ES) 2019/1021 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 169, 25.6.2019., 45. lpp.) aizliedz ražot, laist tirgū un lietot perfluoroktānsulfoskābi un tās atvasinājumus (PFOS). Tomēr minētā regula pieļauj īpašus izņēmumus, kas uzskaitīti 4.3. sadaļā. |
5. IEDAĻA PAGAIDU LĒMUMS
5.1 |
☐ |
Importēt nav atļauts |
||||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegts arī ķīmiskās vielas imports no visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai vienlaikus ir aizliegta arī ķīmiskās vielas ražošana uz vietas iekšzemes patēriņam? |
|
|
|||||
5.2 |
☐ |
Atļauts importēt |
||||||
5.3 |
☐ |
Atļauts importēt tikai ar konkrētiem nosacījumiem |
||||||
|
Konkrētie nosacījumi ir šādi: |
|||||||
|
|
|||||||
|
Vai šīs ķīmiskās vielas importēšanas nosacījumi ir vienādi attiecībā uz visiem importēšanas avotiem? |
|
|
|||||
|
Vai nosacījumi ķīmiskās vielas ražošanai uz vietas iekšzemes patēriņam ir tādi paši kā visam importam? |
|
|
|||||
5.4 |
Norādes par faktisku izskatīšanu galīgā lēmuma pieņemšanai |
|||||||
|
Vai tiek veikta faktiska izskatīšana galīgā lēmuma pieņemšanai? |
|
|
|||||
5.5 |
Galīgā lēmuma pieņemšanai pieprasītā informācija vai palīdzība |
|||||||
|
No sekretariāta pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No valsts, kura paziņojusi galīgo reglamentējošo lēmumu, pieprasīta šāda papildu informācija: |
|||||||
|
|
|||||||
|
No sekretariāta ķīmiskās vielas novērtēšanai pieprasīta šāda palīdzība: |
|||||||
|
|
6. IEDAĻA ATBILSTOŠA PAPILDU INFORMĀCIJA, KURU VAR IEKĻAUT
Vai šī ķīmiskā viela pašlaik valstī ir reģistrēta? |
|
|
||||
Vai šī ķīmiskā viela tiek valstī ražota? |
|
|
||||
Ja iepriekšējos jautājumos atbilde ir “jā”, atbildiet uz šādiem jautājumiem: |
|
|
||||
Vai tā paredzēta iekšzemes patēriņam? |
|
|
||||
Vai tā paredzēta eksportam? |
|
|
Citas piezīmes
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu un ar ko groza un atceļ Direktīvas 67/548/EEK un 1999/45/EK un groza Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.), ar kuru Eiropas Savienībā īsteno ANO Ķīmisko vielu klasificēšanas un marķēšanas globāli harmonizēto sistēmu, perfluoroktānsulfoskābe (CAS Nr.1763-23-1) klasificēta kā: Acute Tox. 4 * - H302 - Kaitīgs, ja norīts. Acute Tox. 4 * - H332 – Kaitīgs, ja ieelpots. Carc. 2 - H351 – Ir aizdomas, ka izraisa vēzi. Lact. – H362 - Var radīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam. STOT RE 1 - H372 – Izraisa orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas ekspozīcijas rezultātā. Aquatic Chronic 2 - H411 - Toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām. Repr. 1B - H360D - Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam. (* = Šī klasifikācija uzskatāma par minimālo klasifikāciju.) |
7. IEDAĻA ATBILDĪGĀ IESTĀDE
Iestāde |
Eiropas Komisija, Vides ĢD |
Adrese |
Rue de la Loi 200, B-1049 Brussels, Belgium |
Atbildīgais darbinieks |
Dr. Juergen Helbig |
Atbildīgā darbinieka amats |
Starptautiskās ķīmisko vielu politikas koordinators |
Tālrunis |
32 2 298 85 21 |
Fakss |
32 2 296 76 16 |
E-pasta adrese |
Juergen.Helbig@ec.europa.eu |
Datums, atbildīgās iestādes darbinieka paraksts un oficiālais zīmogs: ___________________________________
AIZPILDĪTĀ VEIDLAPA JĀNOSŪTA UZ ŠĀDU ADRESI:
|
VAI |
|