This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0157
2010/157/: Commission Decision of 12 March 2010 prolonging the validity of Decision 2006/502/EC requiring Member States to take measures to ensure that only lighters which are child-resistant are placed on the market and to prohibit the placing on the market of novelty lighters (notified under document C(2010) 1314) (Text with EEA relevance)
2010/157/: Komisijas Lēmums ( 2010. gada 12. marts), ar kuru pagarina piemērošanas termiņu Lēmumam 2006/502/EK, ar ko dalībvalstīm pieprasa veikt pasākumus, kas atļautu tirgot tikai bērniem drošas šķiltavas un aizliegtu tirgot jaunrades šķiltavas (izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 1314) (Dokuments attiecas uz EEZ)
2010/157/: Komisijas Lēmums ( 2010. gada 12. marts), ar kuru pagarina piemērošanas termiņu Lēmumam 2006/502/EK, ar ko dalībvalstīm pieprasa veikt pasākumus, kas atļautu tirgot tikai bērniem drošas šķiltavas un aizliegtu tirgot jaunrades šķiltavas (izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 1314) (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 67, 17.3.2010, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 11/05/2017
17.3.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 67/9 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2010. gada 12. marts),
ar kuru pagarina piemērošanas termiņu Lēmumam 2006/502/EK, ar ko dalībvalstīm pieprasa veikt pasākumus, kas atļautu tirgot tikai bērniem drošas šķiltavas un aizliegtu tirgot jaunrades šķiltavas
(izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 1314)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2010/157/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 3. decembra Direktīvu 2001/95/EK par produktu vispārēju drošību (1) un jo īpaši tās 13. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Komisijas Lēmumu 2006/502/EK (2) dalībvalstīm jāveic pasākumi, lai atļautu laist tirgū tikai bērniem drošas šķiltavas un aizliegtu laist tirgū jaunrades šķiltavas. |
(2) |
Lēmumu 2006/502/EK pieņēma saskaņā ar Direktīvas 2001/95/EK 13. panta nosacījumiem, kuros lēmuma piemērošanas termiņš ierobežots līdz vienam gadam, bet to iespējams apstiprināt uz papildperiodiem, kas arī nepārsniedz vienu gadu. |
(3) |
Lēmums 2006/502/EK ir grozīts trīsreiz – pirmoreiz ar Lēmumu 2007/231/EK (3), ar kuru lēmuma piemērošanas termiņu pagarināja līdz 2008. gada 11. maijam, otrreiz ar Lēmumu 2008/322/EK (4), ar kuru lēmuma piemērošanas termiņu pagarināja līdz 2009. gada 11. maijam, un trešoreiz – ar Lēmumu 2009/298/EK (5), ar kuru lēmuma piemērošanas termiņu pagarināja par vēl vienu gadu līdz 2010. gada 11. maijam. |
(4) |
Tā kā nav ieviesti citi apmierinoši pasākumi, kas attiektos uz bērniem drošām šķiltavām, Lēmuma 2006/502/EK piemērošanas termiņš ir jāpagarina vēl par 12 mēnešiem un lēmums ir attiecīgi jāgroza. |
(5) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Direktīvu 2001/95/EK izveidotā komiteja, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2006/502/EK 6. panta 2. punktu aizstāj ar šādu punktu:
“2. Šo lēmumu piemēro līdz 2011. gada 11. maijam.”
2. pants
Dalībvalstis vēlākais līdz 2010. gada 11. maijam veic pasākumus, kas vajadzīgi šā lēmuma izpildei, un publicē tos. Par to dalībvalstis nekavējoties informē Komisiju.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2010. gada 12. martā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
John DALLI
(1) OV L 11, 15.1.2002., 4. lpp.
(2) OV L 198, 20.7.2006., 41. lpp.
(3) OV L 99, 14.4.2007., 16. lpp.
(4) OV L 109, 19.4.2008., 40. lpp.
(5) OV L 81, 27.3.2009., 23. lpp.