Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0009

    Komisijas Regula (EK) Nr. 9/2009 ( 2009. gada 7. janvāris ), ar ko nosaka piešķīruma koeficientu, kurš jāpiemēro importa licenču pieteikumiem, kas iesniegti laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2009. gada 2. janvārim saskaņā ar Kopienas tarifa kvotu kukurūzai, kura atvērta ar Regulu (EK) Nr. 969/2006

    OV L 4, 8.1.2009, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/9/oj

    8.1.2009   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 4/4


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 9/2009

    (2009. gada 7. janvāris),

    ar ko nosaka piešķīruma koeficientu, kurš jāpiemēro importa licenču pieteikumiem, kas iesniegti laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2009. gada 2. janvārim saskaņā ar Kopienas tarifa kvotu kukurūzai, kura atvērta ar Regulu (EK) Nr. 969/2006

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1),

    ņemot vērā Komisijas 2006. gada 31. augusta Regulu (EK) Nr. 1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu (2), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 969/2006 (3) tika atvērta ikgadēja importa tarifa kvota 242 074 tonnu apmērā kukurūzai (ar kārtas numuru 09.4131).

    (2)

    Regulas (EK) Nr. 969/2006 2. panta 1. punktā noteikts, ka 1. apakšperioda apjoms laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam ir 121 037 tonnas..

    (3)

    No paziņojuma, kas izdarīts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 969/2006 4. panta 3. punktu, izriet, ka pieteikumi, kuri saskaņā ar minētās regulas 4. panta 1. punktu iesniegti laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2009. gada 2. janvārim pulksten 13.00 (Briseles laiks), attiecas uz daudzumiem, kas pārsniedz pieejamos daudzumus. Tāpēc ir jānosaka, par kādu apjomu importa licences var izdot, nosakot piešķīruma koeficientu, ko piemēro pieprasītajiem daudzumiem.

    (4)

    Tāpat jāpārtrauc izdot importa licences par kārtējo kvotas apakšperiodu saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 969/2006,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    1.   Par visiem kukurūzas importa licenču pieteikumiem, kas attiecas uz Regulā (EK) Nr. 969/2006 minēto kvotu un kas iesniegti laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2009. gada 2. janvārim pulksten 13.00 (Briseles laiks), izdod licenci par pieprasītajiem daudzumiem, piemērojot tiem piešķīruma koeficientu 0,880928 % apmērā.

    2.   Aptur importa licenču izdošanu par kārtējo kvotas apakšperiodu attiecībā uz daudzumiem, kas pieprasīti no 2009. gada 2. janvāra pulksten 13.00 (Briseles laiks).

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2009. gada 7. janvārī

    Komisijas vārdā

    lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors

    Jean-Luc DEMARTY


    (1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.

    (2)  OV L 238, 1.9.2006., 13. lpp.

    (3)  OV L 176, 30.6.2006., 44. lpp.


    Top