Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0938

2008/938/EK: Komisijas Lēmums ( 2008. gada 9. decembris ) par to valstu sarakstu, kurām piešķirams īpašais veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kā paredzēts Padomes Regulā (EK) Nr. 732/2008 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8028)

OV L 334, 12.12.2008, p. 90–91 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 11/08/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/938/oj

12.12.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 334/90


KOMISIJAS LĒMUMS

(2008. gada 9. decembris)

par to valstu sarakstu, kurām piešķirams īpašais veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kā paredzēts Padomes Regulā (EK) Nr. 732/2008 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim

(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8028)

(2008/938/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2008. gada 22. jūlija Regulu (EK) Nr. 732/2008 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim un par grozījumiem Regulās (EK) Nr. 552/97, (EK) Nr. 1933/2006 un Komisijas Regulās (EK) Nr. 1100/2006 un (EK) Nr. 964/2007 (1) un jo īpaši tās 10. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 732/2008 paredzēts piešķirt īpašu veicināšanas režīmu ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai jaunattīstības valstīm, kas izpilda konkrētas minētās regulas 8. un 9. panta prasības.

(2)

Katrai jaunattīstības valstij, kas vēlējās saņemt īpašo veicināšanas režīmu, līdz 2008. gada 31. oktobrim bija jāiesniedz rakstisks pieprasījums, kam pievienota vispusīga informācija par attiecīgo konvenciju ratifikāciju, tiesību aktiem un pasākumiem, kas veikti, lai efektīvi īstenotu konvenciju noteikumus, kā arī par valsts gatavību akceptēt attiecīgajās konvencijās un ar tām saistītajos instrumentos paredzēto uzraudzības un pārskatīšanas mehānismu un panākt pilnīgu atbilstību tam. Lai pieprasītājas valsts pieprasījumu apmierinātu, tai bija jābūt arī mazāk aizsargātai valstij saskaņā ar definīciju Regulas (EK) Nr. 732/2008 8. panta 2. punktā.

(3)

Komisija ir pārbaudījusi saņemtos pieprasījumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 732/2008 10. panta 1. punkta noteikumiem un ir sagatavojusi kritērijiem atbilstošo saņēmējvalstu sarakstu. Attiecīgi šīm valstīm no 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim ir jāpiešķir īpašais veicināšanas režīms.

(4)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 732/2008 10. panta 6. punktu tiek veikta izmeklēšana, ko Komisija sāka attiecībā uz Šrilanku (2) un Salvadoru (3) atbilstoši Padomes Regulas (EK) Nr. 980/2005 (4) 18. panta 2. punktam, lai pārbaudītu atbilstību kritērijiem.

(5)

Savlaicīgi publicējot šo lēmumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, jānodrošina, ka tiek izpildīta Regulas (EK) Nr. 732/2008 10. panta 3. punktā paredzētā prasība Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicēt sarakstu ar valstīm, kuras izmanto īpašo veicināšanas režīmu ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai no 2009. gada 1. janvāra.

(6)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Vispārējo preferenču komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

No 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim īpašo veicināšanas režīmu ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai, kas paredzēts Regulā (EK) Nr. 732/2008, piešķir šādām jaunattīstības valstīm:

(AM)

Armēnijai,

(AZ)

Azerbaidžānai,

(BO)

Bolīvijai,

(CO)

Kolumbijai,

(CR)

Kostarikai,

(EC)

Ekvadorai,

(GE)

Gruzijai,

(GT)

Gvatemalai,

(HN)

Hondurasai,

(LK)

Šrilankai,

(MN)

Mongolijai,

(NI)

Nikaragvai,

(PE)

Peru,

(PY)

Paragvajai,

(SV)

Salvadorai,

(VE)

Venecuēlai.

2. pants

Šis lēmums ir adresēts: Armēnijas Republikai, Azerbaidžānas Republikai, Bolīvijas Republikai, Ekvadoras Republikai, Gruzijai, Gvatemalas Republikai, Hondurasas Republikai, Kolumbijas Republikai, Kostarikas Republikai, Mongolijai, Nikaragvas Republikai, Paragvajas Republikai, Peru Republikai, Salvadoras Republikai, Šrilankas Demokrātiskajai Sociālistiskajai Republikai un Venecuēlas Bolivāra Republikai.

Briselē, 2008. gada 9. decembrī

Komisijas vārdā

Komisijas locekle

Catherine ASHTON


(1)  OV L 211, 6.8.2008., 1. lpp.

(2)  OV L 277, 18.10.2008., 34. lpp.

(3)  OV L 108, 18.4.2008., 29. lpp.

(4)  OV L 169, 30.6.2005., 1. lpp.


Top