This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0147
Commission Regulation (EC) No 147/2007 of 15 February 2007 adapting certain fish quotas from 2007 to 2012 pursuant to Article 23(4) of Council Regulation (EC) No 2371/2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the Common Fisheries Policy
Komisijas Regula (EK) Nr. 147/2007 ( 2007. gada 15. februāris ), ar kuru 2007.–2012. gadam pielāgo konkrētas nozvejas kvotas saskaņā ar 23. panta 4. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku
Komisijas Regula (EK) Nr. 147/2007 ( 2007. gada 15. februāris ), ar kuru 2007.–2012. gadam pielāgo konkrētas nozvejas kvotas saskaņā ar 23. panta 4. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku
OV L 46, 16.2.2007, p. 10–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OV L 327M, 5.12.2008, p. 845–849
(MT)
In force
16.2.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 46/10 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 147/2007
(2007. gada 15. februāris),
ar kuru 2007.–2012. gadam pielāgo konkrētas nozvejas kvotas saskaņā ar 23. panta 4. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (1), un jo īpaši tās 23. panta 4. punktu,
tā kā:
(1) |
Padome ir pieņēmusi regulas (2), ar kurām 2001., 2002., 2003., 2004. un 2005. gadam attiecībā uz konkrētiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām ir noteiktas zvejas iespējas un ar tām saistītie nosacījumi, kas piemērojami Kopienas ūdeņos un – attiecībā uz Kopienas kuģiem – ūdeņos, kur nepieciešami nozvejas ierobežojumi. |
(2) |
Pēc tam, kad Apvienotā Karaliste 2005. un 2006. gadā bija veikusi valsts mēroga pārbaudes, Apvienotā Karaliste un Īrija informēja Komisiju par to, ka no 2001. līdz 2004. gadam dažās zonās ir pārsniegtas iedalītās makreļu (Apvienotā Karaliste un Īrija) un siļķu (Apvienotā Karaliste) zvejas iespējas. |
(3) |
2006. gadā pēc tam, kad tika publicēta regula (3), ar ko 2006. gadam pielāgo konkrētas zvejas kvotas atbilstīgi Padomes Regulai (EK) Nr. 847/96 (4), Apvienotā Karaliste informēja Komisiju arī par makreļu papildu daudzumu, kas nozvejots, pārsniedzot 2005. gadam noteikto daudzumu. |
(4) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2371/2002 23. panta 4. punktu Komisija izdara atvilkumus dalībvalstu turpmākajās zvejas iespējās, ja tiek konstatēts, ka dalībvalstis pārsniegušas tām iedalītās zvejas iespējas. |
(5) |
Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 2. pantu kopējā zivsaimniecības politika garantē ūdeņu dzīvo resursu izmantošanu, kas nodrošina noturīgus ekonomiskos, vides un sociālos apstākļus. |
(6) |
Ņemot vērā to, ka nozvejas kvotas tika pārsniegtas vairāku gadu laikā, un apzinoties, ka jāņem vērā ekonomiskais un sociālais stāvoklis zivsaimniecības nozarē katrā attiecīgajā dalībvalstī un nepieciešamība pēc iespējas ierobežot negatīvu ietekmi uz šo nozari, nozvejas pārsniegumu atvilkumi jāsadala uz periodu, kas ilgāks par vienu gadu. |
(7) |
No 2001. līdz 2004. gadam makreļu nozvejas kvotas ir tikušas pakāpeniski samazinātas. Lai atvilkumi neradītu nesamērīgu ietekmi, tie daudzumi, kas jāatvelk no makreļu kvotām, jākoriģē ar korekcijas koeficientu, ņemot vērā daudzumus, kas pārsniegti laikposmā no 2001. līdz 2004. gadam. |
(8) |
Apvienotās Karalistes pārzvejoto makreļu papildu daudzums jāatvelk no Apvienotās Karalistes 2007. gada kvotas. |
(9) |
Ņemot vērā to, ka makreļu un siļķu kopējo pieļaujamo nozveju nākamajiem gadiem noteiks, pamatojoties uz zinātnisku ieteikumu, kurā tiks ņemts vērā pielāgotais nozvejas apjoms, ko aprēķina saskaņā ar kvotu samazinājumu, atvilkumu sistēmai jāatbilst šim zinātniskajam ieteikumam. |
(10) |
Korekcijas koeficientam jāatbilst makreļu kopējai pieļaujamai nozvejai 2006. gadā, kas izteikta procentos no kopējās pieļaujamās nozvejas vidējā daudzuma 2001.–2004. gadā. |
(11) |
Turklāt, lai izvairītos no nelabvēlīgām ekonomiskajām un sociālajām sekām, ikgadējie atvilkumi nedrīkst pārsniegt noteiktu procentuālo īpatsvaru ikgadējā kvotā. Šis procentuālais īpatsvars jānosaka 15 % apmērā. |
(12) |
Ja kādā konkrētā gadā atvilkums pārsniedz 15 % no gada kvotas, atvilkuma periodu pagarina, lai atvilkuma apjoms būtu 15 % vai mazāks. |
(13) |
Jāņem vērā attiecīgo dalībvalstu lūgums 2007. gadā no dažām kvotām atvilkt mazāku daudzumu nekā 2008.–2012. gadā. |
(14) |
Zivsaimniecības un akvakultūras komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Īrijai un Apvienotajai Karalistei 2007.–2012. gadam iedalītās makreļu (Scomber scombrus) un siļķu (Clupea harengus) kvotas samazina, kā norādīts I un II pielikumā.
2. pants
Ikgadējie atvilkumi nedrīkst pārsniegt 15 % no gada kvotas.
3. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2007. gada 15. februārī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Joe BORG
(1) OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.
(2) Padomes Regula (EK) Nr. 2848/2000 (OV L 334, 30.12.2000., 1. lpp.); Padomes Regula (EK) Nr. 2555/2001 (OV L 347, 31.12.2001., 1. lpp.); Padomes Regula (EK) Nr. 2341/2002 (OV L 356, 31.12.2002., 12. lpp.); Padomes Regula (EK) Nr. 2287/2003 (OV L 344, 31.12.2003., 1. lpp.), Padomes Regula (EK) Nr. 27/2005 (OV L 12, 14.1.2005., 1. lpp.).
(3) Komisijas Regula (EK) Nr. 742/2006 (OV L 130, 18.5.2006., 7. lpp.).
(4) OV L 115, 9.5.1996., 3. lpp.
I PIELIKUMS
ATVILKUMI NO 2007.–2012. GADA KVOTĀM
Valsts |
Suga |
Krājuma kods |
Zona |
Kvotas pārsniegums 2001.–2004. gadā |
Korekcijas koeficients |
Kopējais samazinājums |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
UK |
Makrele (Scomber scombrus) |
2CX14 |
II (ārpus EK ūdeņiem), Vb (EK ūdeņi), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV |
112 546 |
0,734 |
82 609 |
12 391,3 |
14 043,5 |
14 043,5 |
14 043,5 |
14 043,5 |
14 043,5 |
UK |
Siļķe (Clupea harengus) |
5B6ANB |
Vb, VIaN (EK ūdeņi), VIb |
10 349 |
nepiemēro |
10 349 |
1 552,4 |
1 759,3 |
1 759,3 |
1 759,3 |
1 759,3 |
1 759,3 |
UK |
Siļķe (Clupea harengus) |
4AB |
IV uz ziemeļiem no 53° 30′ N |
33 485 |
nepiemēro |
33 485 |
5 022,8 |
5 692,5 |
5 692,5 |
5 692,5 |
5 692,5 |
5 692,5 |
UK |
Siļķe (Clupea harengus) |
1/2 |
I, II (EK ūdeņi un starptautiskie ūdeņi) HER/1/2. |
127 |
nepiemēro |
127 |
127 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
IE |
Makrele (Scomber scombrus) |
2CX14 |
II (ārpus EK ūdeņiem), Vb (EK ūdeņi), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV |
33 486 |
0,734 |
24 578,7 |
3 686,8 |
4 178,4 |
4 178,4 |
4 178,4 |
4 178,4 |
4 178,4 |
II PIELIKUMS
Atvilkumi no 2007.–2012. gada kvotām
Valsts |
Suga |
Krājuma kods |
Zona |
Kvotas pārsniegums 2005. gadā |
Korekcijas koeficients |
Kopējais samazinājums |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
UK |
Makrele (Scomber scombrus) |
2CX14 |
II (ārpus EK ūdeņiem), Vb (EK ūdeņi), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV |
5 090 |
nepiemēro |
5 090 |
5 090 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |