EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0731

2005/731/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 17. oktobris), ar ko nosaka papildu prasības putnu gripas uzraudzībai attiecībā uz savvaļas putniem (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 3877) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 274, 20.10.2005, p. 93–94 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 349M, 12.12.2006, p. 460–461 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/06/2010; Atcelts ar 32010D0367

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/731/oj

20.10.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 274/93


KOMISIJAS LĒMUMS

(2005. gada 17. oktobris),

ar ko nosaka papildu prasības putnu gripas uzraudzībai attiecībā uz savvaļas putniem

(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 3877)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2005/731/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Padomes 1992. gada 19. maija Direktīvu 92/40/EEK, ar ko ievieš Kopienas pasākumus putnu gripas kontrolei (2), tika noteikti Kopienas pasākumi putnu gripas kontrolei, lai nodrošinātu dzīvnieku veselības aizsardzību un sekmētu putnkopības nozares attīstību.

(2)

Ievērojot Āzijas dienvidaustrumos sākot ar 2003. gada decembri uzliesmojušo ļoti bīstamās putnu gripas epidēmiju, ko izraisīja augsti patogēnais H5N1 vīrusa celms, tika pieņemts Komisijas 2004. gada 6. februāra Lēmums 2004/122/EK par noteiktiem aizsardzības pasākumiem attiecībā uz putnu gripu vairākās trešās valstīs (3).

(3)

Ar minēto lēmumu, kas ir grozīts vairākas reizes, lai ņemtu vērā epidemioloģiskās situācijas attīstību, proti, slimības izplatīšanos rietumu virzienā, ar dažiem izņēmumiem tika apturēta mājputnu gaļas, dzīvu mājputnu, citu dzīvu putnu un dažu citu mājputnu izcelsmes produktu ievešana Kopienā no attiecīgajām trešām valstīm. Šajā sakarā īpaši tika ņemti vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas darba grupas putnu gripas jautājumos 2005. gada 25. augusta un 2005. gada 6. septembra sanāksmes secinājumi.

(4)

Lēmums 2004/122/EK ir atcelts un aizstāts ar Komisijas 2005. gada 6. oktobra Lēmumu 2005/692/EK par noteiktiem aizsardzības pasākumiem attiecībā uz putnu gripu vairākās trešās valstīs (4) un Komisijas 2005. gada 6. oktobra Lēmumu 2005/693/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem pret putnu gripu Krievijā (5).

(5)

Turklāt, lai ierobežotu risku, ko var radīt nekomerciāls dzīvnieku izcelsmes produktu imports, tika pieņemts Komisijas 2002. gada 9. decembra Lēmums 2002/995/EK, ar ko paredz pagaidu aizsardzības pasākumus attiecībā uz dzīvnieku valsts produktu importu pašpatēriņam (6). Minēto lēmumu atcēla un aizstāja ar Komisijas 2004. gada 16. aprīļa Regulu (EK) Nr. 745/2004, ar ko nosaka pasākumus attiecībā uz pašu patēriņam paredzēto dzīvnieku izcelsmes produktu ievedumiem (7).

(6)

Papildus tam dalībvalstīs kopš 2002. gada tiek īstenotas putnu gripas uzraudzības programmas attiecībā uz mājputniem un savvaļas putniem. Minētās programmas apstiprināja ar Komisijas 2002. gada 22. augusta Lēmumu 2002/673/EK, ar ko apstiprina programmas, ar kurām dalībvalstīs īsteno putnu gripas izplatības apsekojumus mājputnu un savvaļas putnu vidū (8), un Komisijas 2004. gada 27. jūlija Lēmumu 2004/630/EK par dalībvalstu veiktu izpētes programmu apstiprināšanu putnu gripas izplatības gadījumu izpētei 2004. gada laikā mājlopu (mājputnu) un savvaļas putnu vidū un Kopienas šo programmu īstenošanas izmaksu segšanai sniegtās finanšu palīdzības atskaišu sastādīšanas un pieejamības principu izveidošanu (9).

(7)

Jaunākais lēmums, ar kuru apstiprinātas šādas programmas, ir Komisijas 2005. gada 17. oktobra Lēmums 2005/732/EK, ar ko apstiprina programmas, ar kurām dalībvalstīs īsteno putnu gripas izplatības gadījumu izpēti mājputnu un savvaļas putnu vidū 2005. gadā, un ar ko nosaka ziņošanas principus un noteikumus, saskaņā ar kuriem var pretendēt uz Kopienas finanšu ieguldījumu minēto programmu īstenošanas izmaksu segšanā (10), īpaši ievērojot Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas darba grupas putnu gripas jautājumos 2005. gada 25. augusta un 2005. gada 6. septembra sanāksmes secinājumus.

(8)

Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas darba grupa putnu gripas jautājumos savā 2005. gada 6. septembra sanāksmē cita starpā ieteica, ka, novērojot virsnormas mirstību un nozīmīgus slimības uzliesmojumus savvaļas putnu populācijā, jāveic to uzraudzība un laboratoriskas pārbaudes putnu gripas noteikšanai.

(9)

Tādēļ ir lietderīgi papildināt minētos spēkā esošos Kopienas noteikumus un paredzēt īpašus noteikumus par slimību izplatības uzraudzību un pārbaudēm savvaļas putnu, un jo īpaši savvaļas ūdensputnu populācijā.

(10)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Dalībvalstis nodrošina, lai kompetentās iestādes atbilstoši sadarbotos ar savvaļas putnu aizsardzības, medību un citām attiecīgām organizācijām, kuras nekavējoties ziņo kompetentajām iestādēm par visiem virsnormas mirstības vai nozīmīgiem slimības uzliesmojumu gadījumiem savvaļas putnu un jo īpaši savvaļas ūdensputnu populācijā.

2. pants

1.   Tūlīt pēc tam, kad kompetentā iestāde saņēmusi 1. pantā minēto paziņojumu, un visos gadījumos, kad nav konstatēts skaidrs saslimšanas cēlonis, kas nav putnu gripa, dalībvalstis nodrošina, ka:

a)

tiek ievākti attiecīgi paraugi no mirušiem putniem un, ja iespējams, no citiem putniem, kas bijuši saskarē ar mirušajiem putniem; kā arī

b)

minētajiem paraugiem tiek veikta laboratoriska pārbaude putnu gripas vīrusa noteikšanai.

2.   Ja 1. punkta b) apakšpunktā minētajā laboratoriskajā pārbaudē iegūti pozitīvi rezultāti attiecībā uz augsti patogēnas putnu gripas vīrusu, dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.

3. pants

Dalībvalstis izdara grozījumus savos tiesību aktos tā, lai tie būtu saskaņā ar šo lēmumu, un nekavējoties atbilstoši izsludina pieņemtos pasākumus. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.

4. pants

Šo lēmumu piemēro līdz 2006. gada 31. janvārim.

5. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2005. gada 17. oktobrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Markos KYPRIANOU


(1)  OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/33/EK (OV L 315, 19.11.2002., 14. lpp.).

(2)  OV L 167, 22.6.1992., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās Aktu.

(3)  OV L 36, 7.2.2004., 59. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2005/619/EK (OV L 214, 19.8.2005., 66. lpp.).

(4)  OV L 263, 8.10.2005., 20. lpp.

(5)  OV L 263, 8.10.2005., 22. lpp.

(6)  OV L 353, 30.12.2002., 1. lpp.

(7)  OV L 122, 26.4.2004., 1. lpp.

(8)  OV L 228, 24.8.2002., 27. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/21/EK (OV L 8, 14.1.2003., 37. lpp.).

(9)  OV L 287, 8.9.2004., 7. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2004/679/EK (OV L 310, 7.10.2004., 75. lpp.).

(10)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 95 lappusi.


Top