Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0193

    Lieta C-193/16: Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 13. jūlija spriedums (Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – E/Subdelegación del Gobierno en Álava Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Savienības pilsonība — Tiesības uz brīvu pārvietošanos un uzturēšanos dalībvalstu teritorijā — Direktīva 2004/38/EK — 27. panta 2. punkta otrā daļa — Ieceļošanas un uzturēšanās tiesību ierobežošana sabiedriskās kārtības, valsts drošības vai sabiedrības veselības apsvērumu dēļ — Izraidīšana no valsts sabiedriskās kārtības vai valsts drošības apsvērumu dēļ — Darbība, kas rada faktisku, attiecīgajā brīdī esošu un pietiekami nopietnu sabiedrības pamatinterešu apdraudējumu — Faktisks un attiecīgajā brīdī esošs apdraudējums — Jēdziens — Savienības pilsonis, kurš dzīvo uzņemošajā dalībvalstī, kur viņš izcieš brīvības atņemšanas sodu, kas piespriests par atkārtotiem noziedzīgiem nodarījumiem par seksuālu vardarbību pret nepilngadīgajiem

    OV C 293, 4.9.2017, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.9.2017   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 293/9


    Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 13. jūlija spriedums (Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – E/Subdelegación del Gobierno en Álava

    (Lieta C-193/16) (1)

    (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Savienības pilsonība - Tiesības uz brīvu pārvietošanos un uzturēšanos dalībvalstu teritorijā - Direktīva 2004/38/EK - 27. panta 2. punkta otrā daļa - Ieceļošanas un uzturēšanās tiesību ierobežošana sabiedriskās kārtības, valsts drošības vai sabiedrības veselības apsvērumu dēļ - Izraidīšana no valsts sabiedriskās kārtības vai valsts drošības apsvērumu dēļ - Darbība, kas rada faktisku, attiecīgajā brīdī esošu un pietiekami nopietnu sabiedrības pamatinterešu apdraudējumu - Faktisks un attiecīgajā brīdī esošs apdraudējums - Jēdziens - Savienības pilsonis, kurš dzīvo uzņemošajā dalībvalstī, kur viņš izcieš brīvības atņemšanas sodu, kas piespriests par atkārtotiem noziedzīgiem nodarījumiem par seksuālu vardarbību pret nepilngadīgajiem)

    (2017/C 293/11)

    Tiesvedības valoda – spāņu

    Iesniedzējtiesa

    Tribunal Superior de Justicia del País Vasco

    Pamatlietas puses

    Prasītājs: E

    Atbildētāja: Subdelegación del Gobierno en Álava

    Rezolutīvā daļa:

    27. panta 2. punkta otrā daļa Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Direktīvā 2004/38/EK par Savienības pilsoņu un viņu ģimenes locekļu tiesībām brīvi pārvietoties un uzturēties dalībvalstu teritorijā, ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 1612/68 un atceļ Direktīvas 64/221/EEK, 68/360/EEK, 72/194/EEK, 73/148/EEK, 75/34/EEK, 75/35/EEK, 90/364/EEK, 90/365/EEK un 93/96/EEK, ir jāinterpretē tādējādi, ka apstāklis, ka izraidīšanas lēmuma pieņemšanas brīdī persona atrodas ieslodzījumā bez atbrīvošanas perspektīvas tuvā nākotnē, neizslēdz to, ka tās darbība attiecīgā gadījumā rada faktisku un attiecīgajā brīdī esošu uzņemošās dalībvalsts sabiedrības pamatinterešu apdraudējumu.


    (1)  OV C 251, 11.7.2016.


    Top