Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015XC0805(03)

    Komisijas Paziņojums – Grozījumi Komisijas paziņojumā par noteikumiem attiecībā uz piekļuvi Komisijas lietas materiāliem, ievērojot EK Līguma 81. un 82. pantu, EEZ līguma 53., 54. un 57. pantu un Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004

    OV C 256, 5.8.2015, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.8.2015   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 256/3


    KOMISIJAS PAZIŅOJUMS

    Grozījumi Komisijas paziņojumā par noteikumiem attiecībā uz piekļuvi Komisijas lietas materiāliem, ievērojot EK Līguma 81. un 82. pantu, EEZ līguma 53., 54. un 57. pantu un Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004

    (2015/C 256/03)

    1.

    Komisijas Paziņojumu par noteikumiem attiecībā uz piekļuvi Komisijas lietas materiāliem, ievērojot EK Līguma 81. un 82. pantu, EEZ līguma 53., 54. un 57. pantu un Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (1), groza šādi.

    2.

    Paziņojuma 6. punktā atsauci “Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmums par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci (2)” aizstāj ar šādu tekstu:

    “Eiropas Komisijas priekšsēdētāja 2011. gada 13. oktobra Lēmums 2011/695/ES par uzklausīšanas amatpersonas amatu un darba uzdevumiem noteiktu konkurences lietu izskatīšanā (3).

    (3)  OV L 275, 20.10.2011., 29. lpp.”"

    3.

    Paziņojuma 9. punktu aizstāj ar šādu:

    “9.

    Konkurences lietu izmeklēšanas gaitā Komisija var iegūt dažādus dokumentus, no kuriem daži pēc sīkākas pārbaudes var izrādīties nesaistīti ar attiecīgās lietas priekšmetu (4). Šādus dokumentus var nodot atpakaļ uzņēmumam, no kura tie iegūti. No brīža, kad šie dokumenti ir nodoti atpakaļ to īpašniekam, tie vairs nav daļa no lietas materiāliem.

    (4)  Spriedums lietā Aalborg Portland u. c./Komisija, C-204/00 P, C-205/00 P, C-211/00 P, C-213/00 P, C-217/00 P un C 219/00 P, EU:C:2004:6, 126. punkts.”"

    4.

    Paziņojuma 4. zemsvītras piezīmi 13. punktā aizstāj ar šādu:

    “(4)

    Sk. 2003. gada 30. septembra spriedumu Atlantic Container Line un citi/Komisija, T-191/98 un no T-212/98 līdz T-214/98, Recueil, EU:T:2003:245, 349.-359. punkts. Sk. arī Komisijas Paziņojumu par paraugpraksi attiecībā uz lietu izskatīšanu saskaņā ar LESD 101. un 102. pantu (OV C 308, 20.10.2011., 6. lpp.), 44. punkts.”

    5.

    Paziņojuma 27. punkta beigās pievieno šādu zemsvītras piezīmi:

    “(*)

    Sk. arī Komisijas Paziņojumu par paraugpraksi attiecībā uz lietu izskatīšanu saskaņā ar LESD 101. un 102. pantu (OV C 308, 20.10.2011., 6. lpp.), 103. punkts.”

    6.

    Paziņojuma 6. zemsvītras piezīmi 42. punktā aizstāj ar šādu:

    “(6)

    Sk. 3. panta 7. punktu un 8. pantu Eiropas Komisijas priekšsēdētāja 2011. gada 13. oktobra Lēmumā 2011/695/ES par uzklausīšanas amatpersonas amatu un darba uzdevumiem noteiktu konkurences lietu izskatīšanā (OV L 275, 20.10.2011., 29. lpp.).”

    7.

    Paziņojuma 5. zemsvītras piezīmi 47. punktā aizstāj ar šādu:

    “(5)

    Sk. 3. panta 7. punktu un 7. pantu Eiropas Komisijas priekšsēdētāja 2011. gada 13. oktobra Lēmumā 2011/695/ES par uzklausīšanas amatpersonas amatu un darba uzdevumiem noteiktu konkurences lietu izskatīšanā, (OV L 275, 20.10.2011., 29. lpp.).”

    8.

    Paziņojuma 48. punktu aizstāj ar šādu:

    “48.

    Piekļuve lietas materiāliem saskaņā ar šo paziņojumu tiek piešķirta ar nosacījumu, ka šādi iegūtā informācija var tikt izmantota tikai tiesas vai administratīvā procesā, piemērojot Savienības konkurences noteikumus (5). Par šīs informācijas izmantošanu, pārkāpjot Regulas (EK) Nr. 773/2004 16.a pantā paredzētos ierobežojumus, noteiktos apstākļos piemēro sodus, ko nosaka valstu tiesību aktos (6). Ja informāciju citiem mērķiem izmanto vai minētos ierobežojumus pārkāpj, iesaistot pieaicinātu juriskonsultu, Komisija var par šādu gadījumu ziņot attiecīgā juriskonsulta profesionālajai asociācijai, lai sauktu pie disciplinārās atbildības.

    (5)  16.a panta 1. punkts Komisijas Regulā (EK) Nr. 773/2004, kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (ES) 2015/1348 (OV L 208, 5.8.2015., 3. lpp.)."

    (6)  Attiecībā uz noteiktu pierādījumu kategoriju izmantošanas ierobežojumiem zaudējumu atlīdzināšanas prasībās sk. 7. un 8. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2014/104/ES par atsevišķiem noteikumiem, kuri valstu tiesībās reglamentē zaudējumu atlīdzināšanas prasības par dalībvalstu un Eiropas Savienības konkurences tiesību pārkāpumiem, OV L 349, 5.12.2014., 1. lpp.”"

    9.

    Komisija šos grozījumus piemēro no dienas, kad stājusies spēkā Regula (ES) 2015/1348, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 773/2004.


    (1)  OV C 325, 22.12.2005., 7. lpp.

    (2)  OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.


    Top