This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0110
Case T-110/12: Judgment of the General Court of 6 September 2013 — Iranian Offshore Engineering & Construction v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing of funds — Action for annulment — Time-limit for amendment of the form of order sought — Admissibility — Obligation to state reasons — Manifest error of assessment)
Lieta T-110/12: Vispārējās tiesas 2013. gada 6. septembra spriedums — Iranian Offshore Engineering & Construction /Padome (Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi pret Irānu kodolieroču izplatīšanas novēršanai — Līdzekļu iesaldēšana — Prasība atcelt tiesību aktu — Prasījumu pielāgošanas termiņš — Pieņemamība — Pienākums norādīt pamatojumu — Acīmredzama kļūda vērtējumā)
Lieta T-110/12: Vispārējās tiesas 2013. gada 6. septembra spriedums — Iranian Offshore Engineering & Construction /Padome (Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi pret Irānu kodolieroču izplatīšanas novēršanai — Līdzekļu iesaldēšana — Prasība atcelt tiesību aktu — Prasījumu pielāgošanas termiņš — Pieņemamība — Pienākums norādīt pamatojumu — Acīmredzama kļūda vērtējumā)
OV C 304, 19.10.2013, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.10.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 304/19 |
Vispārējās tiesas 2013. gada 6. septembra spriedums — Iranian Offshore Engineering & Construction/Padome
(Lieta T-110/12) (1)
(Kopējā ārpolitika un drošības politika - Ierobežojoši pasākumi pret Irānu kodolieroču izplatīšanas novēršanai - Līdzekļu iesaldēšana - Prasība atcelt tiesību aktu - Prasījumu pielāgošanas termiņš - Pieņemamība - Pienākums norādīt pamatojumu - Acīmredzama kļūda vērtējumā)
2013/C 304/32
Tiesvedības valoda — spāņu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Iranian Offshore Engineering & Construction Co. (Teherāna, Irāna) (pārstāvji — J. Viñals Camallonga, L. Barriola Urruticoechea un J. Iriarte Ángel, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Savienības Padome (pārstāvji — P. Plaza García, V. Piessevaux un G. Ramos Ruano)
Priekšmets
Prasība atcelt, pirmkārt, Padomes 2011. gada 1. decembra Lēmumu 2011/783/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 319, 71. lpp.), un, otrkārt, Padomes 2011. gada 1. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1245/2011, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 319, 11. lpp.), kā arī Padomes 2012. gada 23. marta Regulu (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu un Regulas (ES) Nr. 961/2010 atcelšanu (OV L 88, 1. lpp.), ciktāl šie tiesību akti attiecas uz prasītāju
Rezolutīvā daļa:
1) |
atcelt Padomes 2011. gada 1. decembra Lēmumu 2011/783/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu, ciktāl Iranian Offshore Engineering & Construction Co. nosaukums ir iekļauts Lēmuma 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu un atceļ Kopējo nostāju 2007/140/KĀDP, II pielikumā; |
2) |
atcelt Padomes 2011. gada 1. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1245/2011, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu, ciktāl Iranian Offshore Engineering & Construction Co. nosaukums ir iekļauts Padomes 2010. gada 25. oktobra Regulas (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu un atceļ Regulu (EK) Nr. 423/2007, VIII pielikumā; |
3) |
atcelt Padomes 2012. gada 23. marta Regulas (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu un Regulas (ES) Nr. 961/2010 atcelšanu IX pielikumu, ciktāl tas attiecas uz Iranian Offshore Engineering & Construction Co.; |
4) |
Lēmuma 2010/413, kas grozīts ar Lēmumu 2011/783, sekas, ciktāl tās attiecas uz Iranian Offshore Engineering & Construction Co., tiek saglabātas kopš tā stāšanās spēkā — 20. dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī —, līdz stājas spēkā daļēja Regulas Nr. 267/2012 atcelšana. |
5) |
Eiropas Savienības Padome sedz savus un atlīdzina Iranian Offshore Engineering & Construction Co. tiesāšanās izdevumus šajā instancē un pagaidu noregulējuma tiesvedībā. |