This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1183
Council Regulation (EU) No 1183/2011 of 14 November 2011 amending Regulation (EC) No 521/2008 setting up the Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
Padomes Regula (ES) Nr. 1183/2011 ( 2011. gada 14. novembris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Kurināmā elementi un ūdeņradis
Padomes Regula (ES) Nr. 1183/2011 ( 2011. gada 14. novembris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Kurināmā elementi un ūdeņradis
OV L 302, 19.11.2011, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2014; Atcelts ar 32014R0559
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0521 | Nomaiņa | pielikums pants 2.2 ievilkums 2 | 09/12/2011 | |
Modifies | 32008R0521 | Nomaiņa | pielikums pants 2.3 L 2 ievilkums 4 | 09/12/2011 | |
Modifies | 32008R0521 | Nomaiņa | pielikums pants 12.7 L 2 | 09/12/2011 | |
Modifies | 32008R0521 | Nomaiņa | pants 6.2 | 09/12/2011 | |
Modifies | 32008R0521 | Papildinājums | pielikums pants 15.7 | 09/12/2011 | |
Modifies | 32008R0521 | Nomaiņa | pielikums pants 2.2 ievilkums 1 | 09/12/2011 | |
Modifies | 32008R0521 | Nomaiņa | pielikums pants 12.3 | 14/07/2008 | |
Modifies | 32008R0521 | Nomaiņa | pielikums pants 12.7 L 3 | 09/12/2011 | |
Derogation | 32008R0521 | Izņēmums | pielikums pants 12.3 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014R0559 |
19.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 302/3 |
PADOMES REGULA (ES) Nr. 1183/2011
(2011. gada 14. novembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu “Kurināmā elementi un ūdeņradis”
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 187. pantu un 188. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu,
saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru,
tā kā:
(1) |
Kopuzņēmumu “Kurināmā elementi un ūdeņradis” (turpmāk – “FCH kopuzņēmums”) 2008. gada 30. maijā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 521/2008 (2) izveidoja tā dibinātāji, nozares grupa European Fuel Cell and Hydrogen Joint Technology Initiative Industry Grouping Aisbl (turpmāk – “nozares grupa”) un Komisija. |
(2) |
Pētniecības grupa kļuva par FCH kopuzņēmuma dalībnieku 2008. gada 14. jūlijā. Pētniecības grupa nodrošina gan finanšu ieguldījumu, gan ieguldījumu natūrā FCH kopuzņēmuma mērķu sasniegšanai. Ņemot vērā FCH kopuzņēmuma īpašo sastāvu, kā arī tā noteikumus un veidu, mērķus un darbības jomu, pētniecības grupas locekļi var gūt labumu no sasniegtajiem rezultātiem tāpat kā nozares grupas locekļi. Tāpēc ir pamatoti ļaut gan nozares grupas, gan pētniecības grupas ieguldījumus natūrā uzskatīt par līdzvērtīgu finanšu ieguldījumu. |
(3) |
Pētniecības grupa ir kļuvusi par FCH kopuzņēmuma dalībnieku, un tādēļ ir piemēroti uzskatīt, ka pētniecības organizāciju (tostarp universitāšu un pētniecības centru) ieguldījumi natūrā ir līdzvērtīgi Savienības ieguldījumam FCH kopuzņēmuma statūtu, kas pievienoti Regulai (EK) Nr. 521/2008 (turpmāk – “statūti”), nozīmē. |
(4) |
FCH kopuzņēmums ir darbojies vairāk nekā divus gadus, un šajā laikposmā ir pabeigts pilns darbības cikls – publicēts uzaicinājums iesniegt priekšlikumus, izvērtēti priekšlikumi, risinātas sarunas par finansējumu, kā arī noslēgts dotāciju nolīgums. Minētajā laikposmā gūtā pieredze liecina, ka maksimālie finansējuma līmeņi FCH kopuzņēmuma projektos ir ievērojami jāsamazina visiem dalībniekiem. Rezultātā dalības līmenis FCH kopuzņēmuma darbībās salīdzinājumā ar sākotnēji plānoto izrādījās ievērojami zemāks. |
(5) |
Saskaņā ar statūtiem valde apstiprināja Regulas (EK) Nr. 521/2008 grozījumus. |
(6) |
Ja ieguldījumus natūrā no visām juridiskajām personām, kas piedalās pasākumos, uzskatītu par līdzvērtīgu finansējumu, tiktu atzīta pētniecības grupas dalība un palielināti finansējuma līmeņi, vienlaikus joprojām ievērojot līdzvērtības pamatprincipu, kā arī nepieciešamību piemērot godīgus un līdzsvarotus finansējuma samazinājumus dažāda veida dalībniekiem. |
(7) |
FCH kopuzņēmuma programmu biroja (turpmāk – “programmu birojs”) kārtējās izmaksas būtu jāsedz tā trim dalībniekiem. Ir piemēroti noteikt, ka visiem FCH kopuzņēmuma dalībniekiem ir vienāds maksājumu grafiks. |
(8) |
Komisijai būtu jāpiešķir zināms elastīgums attiecībā uz pasākumiem, kas jāpieņem, ja netiek nodrošināta pietiekama līdzvērtība. |
(9) |
Patlaban finansējuma līmeni nosaka pēc katra saņemtā priekšlikuma izvērtējuma. Lai ļautu saņēmējiem aplēst potenciālā finansējuma apmēru, vajadzētu būt iespējai attiecībā uz katru uzaicinājumu noteikt minimālo finansējuma līmeni. |
(10) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 521/2008, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 521/2008 groza šādi:
1) |
regulas 6. panta 2. punktu aizstāj ar šādu: “2. FCH kopuzņēmumam var būt pašam savi iekšējās revīzijas resursi.”; |
2) |
pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu. |
2. pants
Neskarot Regulas (EK) Nr. 521/2008 pielikuma 12. panta 3. punktu, šī grozošā regula neietekmē tiesības un pienākumus, kas izriet no dotāciju nolīgumiem un citiem līgumiem, kurus FCH kopuzņēmums noslēdzis pirms šīs regulas spēkā stāšanās. Jo īpaši tā neietekmē tajos noteiktos finansējuma maksimālos apmērus.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tomēr šīs regulas pielikuma 2. punkta a) apakšpunktu piemēro no 2008. gada 14. jūlija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 14. novembrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
M. SAWICKI
(1) 2011. gada 13. septembra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).
(2) OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 521/2008 pielikumā izklāstītos kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis” statūtus groza šādi:
1) |
pielikuma 2. pantu groza šādi:
|
2) |
pielikuma 12. pantu groza šādi:
|
3) |
pielikuma 15. pantam pievieno šādu punktu: “4. Valde var pieņemt lēmumu noteikt minimālo finansējuma līmeni katrai dalībnieku kategorijai konkrētajā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus.” |