This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0053
2005/53/EC: Commission Decision of 25 January 2005 on the application of Article 3(3)(e) of Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council to radio equipment intended to participate in the Automatic Identification System (AIS) (notified under document number C(2005) 110)Text with EEA relevance
2005/53/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 25. janvāris) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 1999/5/EK 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta piemērošanu radioiekārtām, kuras paredzēts iesaistīt automātiskās identifikācijas sistēmā (AIS) (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 110)Dokuments attiecas uz EEZ
2005/53/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 25. janvāris) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 1999/5/EK 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta piemērošanu radioiekārtām, kuras paredzēts iesaistīt automātiskās identifikācijas sistēmā (AIS) (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 110)Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 22, 26.1.2005, p. 14–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 269M, 14.10.2005, p. 301–302
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32003D0213 |
26.1.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 22/14 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 25. janvāris)
par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 1999/5/EK 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta piemērošanu radioiekārtām, kuras paredzēts iesaistīt automātiskās identifikācijas sistēmā (AIS)
(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 110)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2005/53/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīvu 1999/5/EK par radioiekārtām un telekomunikāciju termināla iekārtām un to atbilstības savstarpējo atzīšanu (1), un jo īpaši tās 3. panta 3. punkta e) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Vairākās dalībvalstīs ir ieviesti vai tajās paredzēts ieviest kopējus drošības principus un noteikumus automātiskās identifikācijas sistēmu (AIS) iekārtām, uz kurām neattiecas 1974. gada Starptautiskās konvencijas par cilvēku dzīvības aizsardzību uz jūras (SOLAS) V nodaļas prasības attiecībā uz pārvadājumiem. |
(2) |
Radiosakaru pakalpojumu saskaņošana sekmē SOLAS Konvencijai nepakļautu kuģu drošāku kuģošanu, jo īpaši briesmu un bīstamu situāciju gadījumā, tāpēc dalībvalstis uzaicina šādus kuģus piedalīties AIS. |
(3) |
AIS ir aprakstīta Starptautiskās jūrniecības organizācijas (SJO) SOLAS konvencijas V nodaļas 19. noteikumā – Prasības par to, kādām navigācijas sistēmām un iekārtām jāatrodas uz kuģiem. |
(4) |
Starptautiskās telekomunikāciju savienības (ITU) noteikumos par radiosakariem ir norādītas dažas frekvences – 161,975 (AIS1) un 162,025 (AIS2) MHz – to izmantošanai AIS vajadzībām. AIS vajadzībām var būt pieejamas citas jūras sakariem piešķirtās frekvences. Visām radioiekārtām, kas darbojas minētajās frekvencēs, jābūt saderīgām ar šo frekvenču paredzēto izmantošanu un pienācīgi jāgarantē, ka lietošanas laikā tās darbosies pareizi. |
(5) |
Komisijas 2003. gada 25. marta Lēmums 2003/213/EK par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 1999/5/EK 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta piemērošanu radioiekārtām, kuras paredzēts izmantot uz SOLAS konvencijai nepakļautiem kuģiem un kuras paredzēts izmantot automātiskās identifikācijas sistēmā (AIS) (2) attiecas tikai uz iekārtām, kuras paredzēts izmantot uz SOLAS konvencijai nepakļautiem kuģiem. Tiek uzskatīts, ka augstu drošības līmeni var sasniegt tikai tad, ja visas iekārtas, ko izmanto uz SOLAS konvencijai nepakļautiem kuģiem, un attiecīgās zemes stacijas, kas piedalās AIS sistēmā, darbojas pareizi. Tādēļ tādas pašas prasības jāpiemēro visām AIS stacijām. |
(6) |
Juridiskās skaidrības un pārredzamības labad Lēmums 2003/213/EK pielikums jāaizstāj. |
(7) |
Šo lēmumu jāpiemēro tikai pēc laikposma, kas ir pietiekams, lai ļautu ražotājiem pielāgot iekārtu ražošanu saskaņā ar jaunajām pamatprasībām. |
(8) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Telekomunikāciju atbilstības novērtēšanas un tirgus uzraudzības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Radioiekārtas, ko izmanto jūras mobilo sakaru pakalpojumu dienestā, kā definēts Starptautiskās telekomunikāciju savienības (ITU) noteikumu par radiosakariem 1. panta 28. punktā, vai jūras mobilo pavadoņsakaru pakalpojumu dienestā, kā definēts ITU noteikumu par radiosakariem 1. panta 29. punktā, atbilst pamatprasībām, kuras noteiktas Direktīvas 1999/5/EK 3. panta 3. punkta e) apakšpunktā.
Šajā nolūkā minētās iekārtas ir konstruētas tādā veidā, lai nodrošinātu to pareizu darbību paredzētajā vidē, izmantojot tās uz SOLAS Konvencijai nepakļautiem kuģiem un zemes stacijām, un tās atbilst visām attiecīgām automātiskās identifikācijas sistēmas (AIS) ekspluatācijas prasībām.
2. pants
Lēmumu 2003/213/EK atceļ no dienas, kas minēta 3. pantā.
3. pants
Šo lēmumu piemēro no 2005. gada 26. jūlija.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2005. gada 25. janvārī
Komisijas vārdā —
priekšsēdētāja vietnieks
Günter VERHEUGEN
(1) OV L 91, 7.4.1999., 10. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.).
(2) OV L 81, 28.3.2003., 46. lpp.