EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2772

Komisijas Regula (EK) Nr. 2772/2000 (2000. gada 18. decembris), ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1964/82, kas nosaka īpašu eksporta kompensāciju piešķiršanas nosacījumus noteiktiem atkaulotas liellopu gaļas izcirtņiem

OV L 321, 19.12.2000, p. 35–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2772/oj

32000R2772



Oficiālais Vēstnesis L 321 , 19/12/2000 Lpp. 0035 - 0036


Komisijas Regula (EK) Nr. 2772/2000

(2000. gada 18. decembris),

ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1964/82, kas nosaka īpašu eksporta kompensāciju piešķiršanas nosacījumus noteiktiem atkaulotas liellopu gaļas izcirtņiem

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu gaļas tirgus kopīgo organizāciju [1], un jo īpaši tās 33. panta 12. punktu,

tā kā:

(1) Komisijas Regula (EEK) Nr. 1964/82 [2], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1470/2000 [3], paredz nosacījumus attiecībā uz īpašu eksporta kompensāciju piešķiršanu par noteiktiem atkaulotas pieaugušu liellopu gaļas izcirtņiem.

(2) Pašreizējie noteikumi prasa eksportēt visus izcirtņus, kas iegūti, atkaulojot liemeņu pakaļējās ceturtdaļas, izņemot fileju. Tomēr saskaņā ar vispārējo tirgus tendenci attiecībā uz iespēju atteikties no filejas eksportēšanas, tā jāattiecina arī uz liemeņu pakaļējo ceturtdaļu izcirtņiem, lai panāktu labākas cenas Kopienā, neapdraudot brīvā Kopienas tirgus mērķi.

(3) Īpašā atmaksājuma likme atbilst vidējam atbalsta likmes līmenim par visiem izcirtņiem, kuri iegūti no liemeņu pakaļējām ceturtdaļām, lēmums neeksportēt konkrētus liemeņu pakaļējo ceturtdaļu izcirtņus nozīmē, ka atmaksājums jākoriģē — šādas korekcijas summu aprēķina, ņemot vērā visvairāk bojāto izcirtņu vērtību.

(4) Daži tekstā ietvertie punkti jāprecizē un tehniskie dati jāatjaunina, jo īpaši, lai aizstātu atsauces uz Komisijas 1987. gada 27. novembra Regulu (EEK) Nr. 3665/87, kas nosaka kopējus sīki izstrādātus noteikumus eksporta kompensāciju sistēmas piemērošanai lauksaimniecības produktiem [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 604/98 [5], ar atsaucēm uz Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/1999 [6], kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1557/2000 [7], kura aizstāja to.

(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Liellopu gaļas pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EEK) Nr. 1964/82 groza šādi:

1. Regulas 2. panta 1. punkta pēdējo teikumu svītro.

2. Regulas 5. pantu aizstāj ar šādu pantu:

"5. pants

1. Muitas formalitātes eksportam no Kopienas attiecībā uz piegādēm, kas minētas Komisijas Regulas (EK) Nr. 800/1999 [8] 36. pantā, vai produktiem, uz kuriem attiecas Regulas (EEK) Nr. 565/80 5. pantā minētā procedūra, izpilda dalībvalstī, kura akceptē 2. pantā minēto deklarāciju.

2. Tabulas 11. ailē "atkaulotas gaļas sertifikāts" muitas iestādes ieraksta Regulas (EK) Nr. 800/1999 5. panta 4. punktā minētos uzskaites numurus un deklarāciju datumus.

Piemērojot Regulas (EEK) Nr. 565/80 5. pantā paredzēto kārtību, muitas iestādes ieraksta Regulas (EK) Nr. 800/1999 26. panta 2. punktā minētos uzskaites numurus un maksājumu deklarāciju datumus.

Vajadzības gadījumā šīs ziņas var ierakstīt sertifikāta otrā pusē, un tās var apliecināt muitas iestādēs.

3. Kad izpildītas formalitātes attiecībā uz eksportam paredzētajiem izcirtņiem, "atkaulotas gaļas sertifikātu", izmantojot administratīvos sakarus, nosūta aģentūrai, kura atbild par eksporta kompensāciju izmaksu."

3. Regulas 6. pantu aizstāj ar šādu pantu:

"6. pants

1. Izņemot force majeure gadījumus, īpašas kompensācijas piešķir ar nosacījumu, ka eksportē to izcirtņu kopējo daudzumu, kas iegūts, veicot atkaulošanu, uz kuru attiecas 2. panta 3. punktā minētā uzraudzība, un kas norādīti 4. panta 1. punktā minētajā (minētajos) sertifikātā (sertifikātos).

2. Tomēr uzņēmējiem ir atļauts neeksportēt izcirtņu kopējo daudzumu, kas iegūts, veicot liemeņu pakaļējo ceturtdaļu atkaulošanu.

Ja eksportējamais daudzumus ir vismaz 95 % no kopējā izcirtņu svara, kas iegūts, veicot atkaulošanu, uz kuru attiecas 2. panta 3. punktā minētā uzraudzība, izmaksā īpašu kompensāciju.

Ja eksportējamais daudzums nepārsniedz 95 %, bet ir ne mazāks par 85 % no kopējā izcirtņu svara, kas iegūts, veicot atkaulošanu, izmaksājamo īpašo kompensāciju samazina.

Par likmes samazināšanas summu lemj, ja attiecīgās kompensācijas likme ir fiksēta vai mainīta. Jo īpaši to nosaka, ņemot vērā dažādo izcirtņu vērtību, kuri, iespējams, paliks Kopienas tirgū.

3. Kaulus, lielās cīpslas, skrimšļus, tauku gabalus un citus atgriezumus, kuri paliek pēc atkaulošanas, var pārdot Kopienā.

4. Uzņēmējiem, kuri vēlas izmantot vienu no 2. punktā paredzētajām iespējām, tas jānorāda 2. panta 1. punktā minētajās deklarācijās.

Turklāt 4. panta 1. punktā minētajā (minētajos) sertifikātā (sertifikātos) jānorāda:

- 4. ailē izcirtņu kopējais tīrsvars, kas iegūts pēc atkaulošanas, un vajadzības gadījumā atzīme:

"— piemēro Regulas (EEK) Nr. 1964/82 6. panta 2. punktu — 95 %"

, vai

"— piemēro Regulas (EEK) Nr. 1964/82 6. panta 2. punktu — 85 %"

- 6. ailē eksportējamais tīrsvars.

Dalībvalstis var ierobežot to izcirtņu veidu skaitu, kurus uzņēmēji var nolemt neeksportēt, līdz diviem veidiem attiecībā uz atkaulošanas darbību.

5. Īpašo kompensāciju samazina, ja eksportētais daudzums ir mazāks nekā svars, kas norādīts 4. panta 1. punktā paredzētā (paredzēto) sertifikāta (sertifikātu) 6. ailē. Procentuālais samazinājums ir:

- piecas reizes lielāks nekā procentuālā svara starpība, ja konstatēts, ka starpība starp eksportēto svaru un svaru, kas norādīts 4. panta 1. punktā paredzētā (paredzēto) sertifikāta (sertifikātu) 6. ailē, nepārsniedz 10 %;

- citos gadījumos par attiecīgajiem produktiem ar KN kodu 020130009100 vai 020130009120, ir attiecīgi 80 % no kompensācijas likmes, ko piemēro dienā, kura norādīta eksporta licences 21. ailē attiecībā uz izpildītajām formalitātēm, kas minētas Regulas (EK) Nr. 800/1999 5. panta 1. punktā vai 26. panta 1. punktā.

Regulas (EK) Nr. 800/1999 51. panta 1. punkta a) apakšpunktā paredzēto sankciju nepiemēro gadījumos, uz kuriem attiecas šī daļa."

4. Regulā iekļauj šādu pantu:

"9. pants

Attiecībā uz 4. panta 1. punktā minētajiem sertifikātiem, kurus vizējušas kompetentas iestādes, par katru liemeņa ceturtdaļu un attiecīgajiem atkaulotajiem izcirtņiem, kuri iegūti no liemeņu pakaļējām ceturtdaļām, otrajā mēnesī pēc katra ceturkšņa beigām dalībvalstis paziņo šādu informāciju:

- kopējo tīrsvaru, kas norādīts sertifikātos gadījumos, kas paredzēti 6. panta 1. punktā,

- kopējo tīrsvaru, kas norādīts sertifikātos gadījumos, kas paredzēti 6. panta 2. punktā — 95 %,

- kopējo tīrsvaru, kas norādīts sertifikātos gadījumos, kas paredzēti 6. panta 2. punktā — 85 %."

2. pants

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro darbībām attiecībā uz 2. panta 1. punktā minētajām deklarācijām, kuras iesniedz no 2001. gada 15. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2002. gada 18. decembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz Fischler

[1] OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp.

[2] OV L 212, 21.7.1982., 48. lpp.

[3] OV L 165, 6.7.2000., 16. lpp.

[4] OV L 351, 14.12.1987., 1. lpp.

[5] OV L 80, 18.3.1998., 19. lpp.

[6] OV L 102, 17.4.1999., 11. lpp.

[7] OV L 179, 18.7.2000., 6. lpp.

[8] OV L 102, 17.4.1999., 11. lpp.

--------------------------------------------------

Top