EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0609
1999/609/EC: Commission Decision of 10 September 1999 amending Commission Decision 94/360/EC concerning the reduced frequency of physical checks of consignments of certain products to be imported from third countries, under Council Directive 97/78/EC (notified under document number C(1999) 2784) (Text with EEA relevance)
Komisijas Lēmums (1999. gada 10. septembris), ar ko groza Komisijas Lēmumu 94/360/EK par fizisko pārbaužu retāku veikšanu konkrētu produktu sūtījumiem, ko paredzēts importēt no trešām valstīm saskaņā ar Padomes Direktīvu 97/78/EK (izziņots ar dokumenta numuru C(1999) 2784)Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Lēmums (1999. gada 10. septembris), ar ko groza Komisijas Lēmumu 94/360/EK par fizisko pārbaužu retāku veikšanu konkrētu produktu sūtījumiem, ko paredzēts importēt no trešām valstīm saskaņā ar Padomes Direktīvu 97/78/EK (izziņots ar dokumenta numuru C(1999) 2784)Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 242, 14.9.1999, p. 28–28
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Iesaist. atcelta ar 32019R2129
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31994D0360 | Pabeigšana | pielikums 2 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R2129 | 14/12/2019 |
Oficiālais Vēstnesis L 242 , 14/09/1999 Lpp. 0028 - 0028
Komisijas Lēmums (1999. gada 10. septembris), ar ko groza Komisijas Lēmumu 94/360/EK par fizisko pārbaužu retāku veikšanu konkrētu produktu sūtījumiem, ko paredzēts importēt no trešām valstīm saskaņā ar Padomes Direktīvu 97/78/EK (izziņots ar dokumenta numuru C(1999) 2784) (Dokuments attiecas uz EEZ) (1999/609/EK) EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, ņemot vērā Padomes Lēmumu 1999/201/EK par nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Kanādas valdību par sanitārajiem pasākumiem, lai aizsargātu sabiedrības veselību un dzīvnieku veselību, ņemot vērā tirdzniecību ar dzīviem dzīvniekiem un dzīvnieku produktiem [1], un jo īpaši tā 3. pantu, ņemot vērā Padomes Direktīvu 97/78/EK, ar ko nosaka principus, kuri reglamentē veterināro pārbaužu organizēšanu produktiem, ko ieved Kopienā no trešām valstīm2 [2], un jo īpaši tās 10. panta 3. punktu, (1) tā kā saskaņā ar 3. pantu Padomes Lēmumā 1999/201/EK jautājumā par veterināro pārbaužu biežumu uz Kopienas ārējām robežām ir svarīgi veikt pasākumus, kas nepieciešami, lai piemērotu nolīgumu, kas noslēgts starp Eiropas Kopienu un Kanādas valdību; (2) tā kā Direktīvas 97/78/EK 10. panta 3. punkts īpaši paredz, ka pārbaužu veikšanas biežuma samazināšana, kas jāveic, ņemot vērā noslēgto veterinārās līdzvērtības nolīgumu, ir jāievieš ar Kopienas tiesību aktiem; (3) tā kā šādos apstākļos, lai ņemtu vērā Eiropas Kopienas un Kanādas valdības veterinārā nolīguma 11. panta un VIII pielikuma prasības, ir lietderīgi grozīt II pielikumu Komisijas 1994. gada 20. maija Lēmumam 94/360/EK par fizisko pārbaužu retāku veikšanu konkrētu produktu sūtījumiem, ko paredzēts importēt no trešām valstīm saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/675/EEK [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 1999/302/EK [4]; (4) tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Lēmuma 94/360/EK II pielikumu papildina ar šādu ievilkumu: "— Kanādas gadījumā - biežums, kāds noteikts 11. pantā Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmumā 1999/201/EK par nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Kanādas valdību par sanitārajiem pasākumiem, lai aizsargātu sabiedrības veselību un dzīvnieku veselību, ņemot vērā tirdzniecību ar dzīviem dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem [1] OV L 71, 18.3.1999., 1. lpp.”, kā arī minētā lēmuma VIII pielikumā." 2. pants Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm. Briselē, 1999. gada 10. septembrī Komisijas vārdā — Komisijas loceklis Franz Fischler [1] OV L 71, 18.3.1999., 1. lpp. [2] OV L 24, 30.1.1998., 9. lpp. [3] OV L 158, 25.6.1994., 41. lpp. [4] OV L 117, 5.5.1999., 58. lpp. --------------------------------------------------