Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R1192

    Padomes Regula (EEK) Nr. 1192/80 (1980. gada 26. marts) par vienošanos vēstuļu apmaiņas veidā, ar ko groza Eiropas Ekonomikas kopienas un Islandes Republikas Nolīgumu par dažu tarifa specifikāciju pielāgošanu

    OV L 123, 19.5.1980, p. 1–1 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (EL, ES, PT, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/1192/oj

    Related international agreement

    31980R1192



    Oficiālais Vēstnesis L 123 , 19/05/1980 Lpp. 0001 - 0001
    Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 11 Sējums 20 Lpp. 0003
    Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 11 Sējums 12 Lpp. 0215
    Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 11 Sējums 12 Lpp. 0215


    Padomes Regula (EEK) Nr. 1192/80

    (1980. gada 26. marts)

    par vienošanos vēstuļu apmaiņas veidā, ar ko groza Eiropas Ekonomikas kopienas un Islandes Republikas Nolīgumu par dažu tarifa specifikāciju pielāgošanu

    EIROPAS KOPIENU PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, jo īpaši tā 113. pantu,

    ņemot vērā Komisijas ieteikumu,

    tā kā sakarā ar grozījumiem, kas izriet no Muitas sadarbības padomes 1976. gada 18. jūnija priekšlikuma, un dažām neatkarīgām izmaiņām kopējā muitas tarifā un Islandes muitas tarifā, būtu jāpielāgo dažas tarifa specifikācijas Eiropas Ekonomikas kopienas un Islandes Republikas nolīgumā [1];

    tā kā minētais nolīgums turklāt jāgroza, lai izveidotu vienkāršotu tarifa pielāgošanas procedūru līgumslēdzēju pušu tarifa turpmāku grozījumu gadījumā,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Ar šo Kopienas vārdā tiek apstiprināta vienošanās vēstuļu apmaiņas veidā, ar ko groza Eiropas Ekonomikas kopienas un Islandes Republikas nolīgumu.

    Vienošanās teksts ir pievienots šai regulai.

    2. pants

    Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots iecelt personu, kas ir pilnvarota parakstīt vienošanos, lai tā kļūtu saistoša Kopienai.

    3. pants

    Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

    Regulu piemēro no 1980. gada 1. janvāra.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 1980. gada 26. martā

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētājs

    G. Marcora

    [1] OV L 301, 31.12.1972., 2. lpp.

    --------------------------------------------------

    Top