Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0074

    EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 74/2008 ( 2008. gada 6. jūnijs ), ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)

    OV L 257, 25.9.2008, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/74(2)/oj

    25.9.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 257/39


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 74/2008

    (2008. gada 6. jūnijs),

    ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma XXI pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2008. gada 25. aprīļa Lēmumu Nr. 57/2008 (1).

    (2)

    Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. oktobra Regula (EK) Nr. 1372/2007, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 577/98 par darbaspēka izlases veida apsekojuma organizēšanu Kopienā (2).

    (3)

    Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 13. novembra Regula (EK) Nr. 1392/2007, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 2223/96 attiecībā uz nacionālo kontu datu nosūtīšanu (3),

    IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

    1. pants

    Līguma XXI pielikumu groza šādi.

    1)

    Minētā pielikuma 18.a punktu (Padomes Regula (EK) Nr. 577/98) papildina ar šādu ievilkumu:

    “—

    32007 R 1372: Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. oktobra Regula (EK) Nr. 1372/2007 (OV L 315, 3.12.2007., 42. lpp.).”

    2)

    Minētā pielikuma 19.d punktu (Padomes Regula (EK) Nr. 2223/96) papildina ar šādu ievilkumu:

    “—

    32007 R 1392: Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 13. novembra Regula (EK) Nr. 1392/2007 (OV L 324, 10.12.2007., 1. lpp.).”

    3)

    Ar šādu tekstu aizstāj 19.d punkta (Padomes Regula (EK) Nr. 2223/96) d) pielāgojuma tekstu:

    “B pielikuma sadaļu “Atkāpes dalībvalstīm” pēc 27. punkta (Apvienotā Karaliste) papildina ar šādu tekstu:

    28.   NORVĒĢIJA

    28.1.   Atkāpes tabulās

    Tabula Nr.

    Mainīgais lielums/pozīcija

    Atkāpe

    Laikposms, uz kuru attiecas atkāpe

    Pirmā nosūtīšana

    Visas tabulas

    S.1314. sektors

    S.1314. sektors nav jāprecizē (dati iekļauti S.1311. sektorā)

    Visi laikposmi

    Nav jānosūta

    1, 8

    S2 iedalījums: Pārējās valstis

    Pirmā nosūtīšana 2009. gadā

    Retrospektīvie dati tikai no 1999. gada

    Līdz 1999. gadam

    Dati līdz 1999. gadam nav jānosūta. Citi gadi: pirmā nosūtīšana 2009. gadā

    3

    Visi mainīgie lielumi pēc darbības nozares A60

    Dati pēc A60 jānosūta T+23

    Visi laikposmi

    Dati pēc A60 jānosūta T+23

    6

    Visi mainīgie lielumi/pozīcijas

    1995. gads: nav jānosūta

    1995. gads

    Nav jānosūta

    10, 12, 13

    Visi mainīgie lielumi/pozīcijas

    1995. un 1996. gads nav jānosūta;

    dati jānosūta T+28 mēnešos

    1995. un 1996. gads

    1995. un 1996. gads nav jānosūta; tabulas jānosūta T+28 mēnešos

    28.2.   Atkāpes attiecībā uz atsevišķiem mainīgajiem lielumiem/pozīcijām tabulā

    Tabula Nr.

    Mainīgais lielums/pozīcija

    Atkāpe

    Laikposms, uz kuru attiecas atkāpe

    Pirmā nosūtīšana

    6, 7

    Atvasinātie finanšu instrumenti AF.34

    1995.–2009. gads: nav jānosūta; pirmā nosūtīšana 2011. gadā

    1995.–2006. gads

    2008. gads

    6, 7

    Tirdzniecības kredīti un aizdevumi AF.71

    Citi AF.79

    1995.–2006. gads: nav jānosūta; pirmā nosūtīšana 2008. gadā

    1995.–2006. gads

    2008. gads”

    2. pants

    Regulas (EK) Nr. 1372/2007 un Regulas (EK) Nr. 1392/2007 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā 2008. gada 7. jūnijā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (4).

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

    Briselē, 2008. gada 6. jūnijā

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā

    priekšsēdētājs

    Alan SEATTER


    (1)  OV L 223, 21.8.2008., 56. lpp.

    (2)  OV L 315, 3.12.2007., 42. lpp.

    (3)  OV L 324, 10.12.2007., 1. lpp.

    (4)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


    Top